German | English |
Abfuellung bestimmter Fluessigkeiten nach Volumen in Fertigpackungen | making-up by volume of certain prepackaged liquids |
Abrieb nach Taber | Taber abrasion |
Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung | conclusion of a contract after an invitation to tender |
absichtlich so geschrieben - folgt direkt nach einem Wort oder einer Passage | sic (aus dem Lateinischen) |
am Tage nach seiner Verkündung | on the day subsequent to its promulgation |
Anbindung nach oben | uplink |
Anbindung nach unten | downlink |
Anordnung nach Sachgebieten | subject classification |
Ansatz "von unten nach oben" | bottom-up approach |
auf der Suche nach einem Kompromiss | in search of a compromise |
Aufgliederung nach Tätigkeitsbereichen | breakdown by category of activity |
Aufschlüsselung nach Absatzmärkten | breakdown by demand sector |
Aufteilung nach Energieträgern | breakdown by source of energy |
Auftragsvergabe nach beschraenkter Ausschreibung | placing of a contract after restricted invitations to tender |
Auftragsvergabe nach beschränkter Ausschreibung | award of contracts after restricted invitations to tender |
Ausflüge vor und nach der Konferenz | pre-conference tour |
Ausflüge vor und nach der Konferenz | pre-& post tours |
Ausflüge vor und nach der Konferenz | post-conference tour |
Ausfuhr nach allen Bestimmungen | exports to all destinations |
Ausgaben Verwendung des Sektors Staat nach Aufgabenbereichen und Arten | general government expenditure by purpose and by type of transaction |
Ausgaben nach Aufgabenbereichen | expenditure by purpose |
Ausglühen nach der Bestrahlung | post-irradiation annealing |
Auskuenfte preisgeben,die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen | to disclose information of the kind, covered by the obligation of professional secrecy |
Ausnahmeregelung für die Ausfuhren nach jedweder Bestimmung | "all destinations" derogation |
Ausrichtung nach der Windrichtung | yawing |
Ausschuss nach Artikel 147 des Vertrags | Committee under Article 147 of the Treaty |
Bedürfnis nach Gleicherhaltung | need for sameness |
Berechnung der Reserve nach dem Verfahren "Vertrag für Vertrag" | to calculate the reserve contract by contract |
Bestand an Fahrzeugen des Güterverkehrs nach Fahrzeug- und Verkehrsarten | stock of goods vehicles and tractors by category and by type of transport |
Bestand an Fahrzeugen des Güterverkehrs nach Verkehrs- und Fahrzeugarten und Nutzlastklassen | stock of goods vehicles by category, type of transport and load capacity |
Betriebskosten nach finanziellen Aufwendungen | operating costs after financial charges |
Bewertung nach Niederstwertprinzip | at the lower of cost or market |
Bildschirminhalt nach oben verschieben | scroll upward |
Bildschirminhalt nach unten schieben | scroll downward |
binnen einem Monat nach Antragstellung | within one month of being called upon to do so |
binnen einem Monat nach dieser Abstimmung | within one month of the last-mentioned vote |
binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung | within six months of such determination |
Blick nach oben | upward glance |
Bruttoanlageinvestitionen nach Güterarten | gross fixed capital formation by product |
Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag | adding machine approach |
das Fähnchen nach dem Wind drehen | jump on bandwagons |
Das ist nicht nach unserem Geschmack | That's not to our taste |
Das Zimmer liegt nach Norden | The room faces north |
der Länge nach auftrennen | rip |
die Abstimmung nach getrennten Teilen beantragen | to request a separate vote on... |
Die Arbeit verläuft nach Zeitplan | The work is up to schedule |
die Flucht nach vorn antreten | take the bull by the horns |
Die Haltestelle kommt nach diesem Haus. | The station is after this house. |
die Innenseite nach außen kehren | turn inside out |
die Taschen nach außen stülpen | turn pockets inside out |
Die Tonart wechselte von Dur nach Moll. | The key modulated from major to minor. |
Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... |
eine Funktion fx nach x ableiten | differentiate the function f with respect to x |
eine Funktion fx nach x ableiten | differentiate the function f w.r.t. x |
eine Zigarette nach der anderen rauchen | chain-smoke |
eine Strafe nach sich ziehen | carry a penalty |
Einkommen nach Steuern | post-tax income |
Entlohnung nach Leistung | merit pay |
Er arbeitet nach Vorschrift | He works to rule |
Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge | He wondered what the word could possibly mean |
Er gerät ganz nach seinem Vater | He really takes after his father |
Er schießt mit Kanonen nach Spatzen | He breaks a fly on the wheel |
Erholung nach Dehnung | relaxation of stress |
erst nach der Vorstellung | not until after the performance |
erst nach langem Zureden | only after a great deal of coaxing |
Erstattungen bei der Ausfuhr in Drittländer/ nach dritten Ländern | refunds on exports to third countries |
Erstattungen nach dem Verfahren der Zollrückvergütung | repayments made under the drawback procedure |
Es schmeckt nach Salz | It tastes of salt |
Es sieht nach Regen aus | It looks like rain |
Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus |
Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | Military Erasmus |
Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | Exchange of Military Young Officers |
Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus |
Evangelium nach Johannes | Gospel according to John |
Evangelium nach Lukas | Gospel according to Luke |
Evangelium nach Markus | Gospel according to Mark |
Evangelium nach Matthäus | Gospel according to Matthew |
Fahren Sie nach links! | Make a left turn! |
Fahrt nach achtern | sternway |
Fenster nach vorne | window to front |
fieberhaft nach etw. suchen | to frantically search for smth. |
Fischauflauf nach alter Art | old fashioned fish bake |
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen | Fish and guests stink after three days |
Flugphase nach dem Brennschluß der Antriebsrakete | postboost phase |
Flugphase nach dem Brennschluß der Antriebsrakete | busing phase |
frei nach Goethe | as Goethe didn't say |
frei nach Goethe | adapt Goethe |
frei nach Schiller | as Schiller didn't say |
frei nach Schnauze | make a rough guess |
frei nach Schnauze | give a rough estimate |
frei nach Schnauze | by guess and by gosh |
freie Zustimmung nach vorheriger Aufklärung | free and informed consent |
früh nach Hause kommen | get home early |
Fährst du über Weihnachten nach Hause? | Are you going home for Christmas? |
ganz nach Lust und Laune | just as the fancy takes me |
Gehen Sie nach links! | Turn to the left! |
Gehen wir nach London! | Let's go to London! |
Geometrie des Armes nach Kugelkoordinaten | arm geometry with spherical coordinates |
Gewinn nach Steuern | profit after taxation |
Gewinn nach Steuern | after tax profit |
gleich nach Erhalt | immediately upon receiving |
gleich nach Erhalt | immediately after receiving |
Gruppe "Anpassung der Uebereinkommen nach Artikel 220 EWG" / Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen | Working Party on Adjustments to the Conventions under Article 220 of the EEC Treaty / Recognition of judgments |
Güterverkehr nach Art der Verladung | goods traffic by type of loading |
Güterverkehr nach Entfernungsstufen | goods traffic by distance |
Güterverkehr nach Verkehrsarten | goods traffic by mode of transport |
Güterverkehr nach Verkehrsbeziehungen | goods traffic by type of traffic |
Handelsflotte nach Schiffsart und Altersklassen | merchant fleet by type and age group |
Handelsflotte nach Tonnageklassen | merchant fleet by size groups |
Handelswechsel mit vereinbartem Rückkauf nach zehn Tagen | trade bills for resale after 10 days |
hat die Versammlung nach Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans..... | if, the draft budget being placed before it, the Assembly... |
Hauptschätzung der Bevölkerung nach Altersgruppen | principal estimate of population by age groups |
Heimatlose nach dem 2. Weltkrieg | displaced person DP |
Honorarvereinbarung , nach der der Anwalt prozentual an dem dem Klienten zugesprochenen Betrag beteiligt wird | contingency fees (v.a. in den USA) |
ein Hotelzimmer nach hinten | a hotel room to the rear |
Ihm war nach Weinen zumute. | He felt like crying. |
im Internet nach Informationen suchen | google |
innerhalb eines Monats nach Zugang | ... within one month upon receipt of ... |
innerstaatlicher Güterverkehr nach Kapiteln der NST/R | national goods traffic by NST/R chapters tkm |
Inspektion nach einem Stichprobenplan | random inspection |
jdm. nach dem Mund reden | tell someone what they want to hear |
jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen | lead by the nose |
Kalorimeter nach Bunsen | ice calorimeter |
Kalorimeter nach Bunsen | Bunsen's calorimeter |
Klausel über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall | automatic reinstatement clause |
Ich komme wieder, aber erst nach dem Essen | I'll be back later but not too soon because of dinner |
kompromissloses Streben nach Perfektion | relentless pursuit of perfection |
Korrektur nach Bonferroni | Bonferroni correction |
Landeanflug nach CAT I | Category I operation |
Landeanflug nach CAT I | category I approach operation |
Luftdurchlässigkeit nach Bendtsen Papierindustrie | air permeance Bendtsen |
Luftdurchlässigkeit nach Bendtsen | Bendtsen air permeance (Papierindustrie) |
Luftdurchlässigkeit nach Bendtsen Papierindustrie | Bendtsen air permeance |
Luftdurchlässigkeit nach Bendtsen | air permeance Bendtsen (Papierindustrie) |
Luftdurchlässigkeit nach Gurley | Gurley air permeance (Papierindustrie) |
Luftdurchlässigkeit nach Gurley | air permeance Gurley (Papierindustrie) |
Luftdurchlässigkeit nach Sheffield | Sheffield air permeance (Papierindustrie) |
Luftdurchlässigkeit nach Sheffield | air permeance Sheffield (Papierindustrie) |
Länge der Binnenwasserstrassen nach der Wasserstrassenklasse | length of navigable waterways by groups |
Länge des Strassennetzes nach der Verwaltung gliederung | length of road network by category |
löschen nach Ausgabe | blank after |
Man sagt ihm nach, er sei ein Spion. | He is purported to be a spy. |
Matjesfilet nach Hausfrauenart | filets of herring with apples and onions |
mit dem Ende nach vorne | endwise |
mit dem Ende nach vorne | endways |
mit dem Gesicht nach oben | face up |
mit dem Gesicht nach unten | face down |
mit der Bildseite nach oben | face up card games |
mit der Bildseite nach unten | face down card games |
mit der falschen Seite nach oben | the wrong way up |
mit der richtigen Seite nach oben | the right way up |
Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte | Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty |
Mr. Bond wird etwas kalt sein nach seinem Bad. | Mr Bond must be cold after his swim. |
nach Absatz 2 | in line with paragraph 2 |
nach Absatz 2 | in line under paragraph 2 |
nach Absatz 1 | according to the provisions terms of the first paragraph |
nach Abschluss der Debatte | after the debate has been concluded |
nach Abschluss des Kurses | on completion of the course |
nach Abstimmung mit | in cooperation with |
nach Abzug der Steuern | after taxation |
nach Abzug von | after deducting... |
nach allem | after all |
nach allen Regeln der Kunst | by every trick in the book |
nach allgemeinem Recht strafbare Handlung | breach of law |
nach altem Brauch | in accordance with ancient custom |
nach altem Brauch | in accordance by ancient custom |
nach alter Schule | old-style |
nach Amerika telefonieren | call America |
nach Anhören der Sozialpartner | after consulting labour and management |
nach Anhörung der Versammlung | after consulting the Assembly |
nach Anwendung des Konzertierungsverfahrens | after recourse to the conciliation procedure |
nach Art der Lebensversicherung | according to the technical principles of life assurance |
nach Art des Hauses | а la maison |
nach Artikel | under Article ... |
nach Auftreten einer Berufskrankheit | after contracting an occupational disease |
nach Aufwand | to invoice at cost (verrechnen) |
nach Augenmaß zeichnen | draw by eye |
nach Aushändigung seiner Papiere | after his papers had been handed over to him |
nach Auslegung und Ausführung | by design and construction |
nach Austausch ihrer Vollmachten | having exchanged their Full Powers |
nach Außen tragen | extravert |
nach Behandlung | after treatment |
nach Belieben | at will |
nach Belieben | at discretion |
nach bestandener Prüfung | after passing the exam |
nach bestem Wissen und Gewissen | to the best of knowledge and conscience |
nach bestem Wissen und Gewissen | to the best of one's knowledge and belief (Die Übersetzung dieses Buches habe ich nach bestem Wissen und Gewissen gemacht, um so
vielen Menschen wie möglich, auch den deutschen Lesern meiner Seite, dieses wundervolle
Material zur Verfügung zu stellen.) |
nach besten Kräften | to the best of one's ability |
nach Betriebsgrösse geschichtet | stratified according to the size of the holding |
nach Bodenschätzen suchen | prospect |
nach Bueroschluss | out of office hours |
nach Büroschluss | after office closing time |
nach Christi Geburt | in the year of Our Lord (post Christum, post Christum natum) |
nach Christi Geburt | anno Domini (post Christum, post Christum natum) |
nach Christus | anno domini AD (n.Chr.) |
nach dem Abfliessen des Wassers | after flushing |
nach dem Abgang von der Schule | after leaving school |
nach dem Alphabet | in alphabetical order |
nach dem Ausweis gefragt werden | get carded |
nach dem derzeitigen Stand der Dinge | as matters stand |
nach dem ersten Anschein begründet | prima facie well founded |
nach dem ersten Anschein gegebene Zuständigkeit | jurisdiction prima facie |
nach dem Frühstück | after the breakfast |
nach dem Grundsatz der periodengerechten Zuordnung | on an accruals basis |
nach dem Prinzip der Adhokratie | adhocratic |
Nach dem Regen kommt Sonnenschein | After the storm comes the calm Lat.: post nubila Phoebus |
nach dem Stand der Bücher | as shown in the books |
nach dem Stand der Dinge | as matters stand |
nach dem Tod des Vaters geborenes Kind | posthumous child |
nach dem Tod des Vaters geborenes Kind | after-born child |
nach dem Tode | beyond the veil |
nach dem Verfahren für mündliche Anfragen behandeln | to deal with by oral procedure |
nach dem Verhältnis | in the ratio |
nach dem Weg fragen | ask for directions |
nach dem 2. Weltkrieg geboren | baby boomer |
nach dem 2. Weltkrieg geborene | baby boomer |
nach dem 2. Weltkrieg Geborener | baby boomer |
nach dem Zeitreihenprinzip organisierte Datenbank | data bank organised in accordance with the time series principle |
nach dem zu urteilen, was du sagst | judging from what you say |
nach dem Zufallsprinzip | at random |
nach dem zum Zeitpunkt der Unterzeichnung geltenden Wert kapitalisiert | calculated in terms of its value at the time of the signature |
Nach dem Zusammenstoß wurde ein Großaufnahme gemacht | After the crack-up a close-up was taken |
nach den deutschen Einfuhrbestimmungen | under German import arrangements |
nach den Diensterfordernissen | according to requirements of the service |
nach den Eichwerten der Platin-Kobalt-Skala | using the platinum/cobalt scale |
nach den Regeln | under the rules |
nach den Sternen greifen | reach for the stars |
nach den verwendeten Stromsystemen | by current system in use |
nach der Anzahl der Gleise | by number of tracks |
nach der Art der Verkehrsbedienung | by nature of traffic |
nach der Betriebsart/Antriebsart, nach dem Zugförderungssystem | by mode/type of traction |
nach der Doktorarbeit | postdoctoral |
nach der Geburt | postpartum |
nach der Macht greifen | make a bid for power |
nach der Pause | after the break |
nach der polarimetrischen Methode | by the polarimetric method |
nach der Polizeistunde | after closing time |
nach der Sperrstunde | after closing time |
nach der Untersuchung des Beratungsgegenstands | on studying the dossier |
nach der wertmindernden Seite abweichen | to depart in a manner such as to reduce the value |
nach des Tages Mühen | after the day's exertion |
nach deutschem Recht | under German law |
nach Dienstschluss | after office hours |
nach Diktat | from dictation |
nach DIN | in accordance with DIN |
nach Effekt haschen | play to the gallery |
nach eigenem Ermessen handeln | act at one’s own |
nach eigener Tempovorgabe | at their own pace |
nach eigenwirtschaftlichen Grundsätzen betrieben | operating on a commercial basis |
nach einem Abzinsungssatz von 8% | by discounting at a rate of 8% |
nach einem gegenseitig zu vereinbarenden Weg zur friedlichen Regelung des Streitfalles suchen | to seek a mutually agreed way to settle the dispute peacefully |
nach einem Schlüssel | according to an apportionment formula |
nach einem Taxi telefonieren | telephone a taxi |
nach einem Taxi telefonieren | phone a taxi |
nach einer bestimmten Systematik vorgehen | according to a specific classification scheme (Andrey Truhachev) |
nach einer kurzen Überlegung | after a moment's consideration (Andrey Truhachev) |
etw. nach einer Sache benennen | name after |
nach einer sensationellen Aufholjagd | after a sensational comeback |
nach einer Weile | by and by |
nach Empfang der Waren | after receipt of the goods |
nach Ende der Dienstzeit | after work (Arbeitstag) |
nach erfolgloser Inverzugsetzung | after a formal notice has proved ineffective |
nach Erledigung aller Formalitäten | on completion of all formalities |
nach Feierabend | after work |
nach Feierabend länger im Büro bleiben | stay after hours (Überstunden machen) |
nach Feierabend länger im Büro bleiben | stay after closing time (Überstunden machen) |
nach Flockung | after flocculation |
nach Frankreich telefonieren | make a telephone call to France |
nach Futter suchen | forage |
nach Gebieten abgestufte Beihilfen | types of aid on a regionally differentiated basis |
nach gegenseitiger Abstimmung | after formal consultations |
nach Gehör | by ear |
nach geltendem Recht | as the law stands |
nach Geschäftsschluss | after office hours |
nach Geschäftsschluss | after business hours |
nach Gewichtsklassen | by tonnage groups |
nach Gewichtsstufen von 2 t | in class intervals of 2 metric tons |
nach etw. greifen | reach out to grasp |
nach etw. greifen | reach out for |
nach etw. greifen | make a grab for |
nach grossen wirtschaftlichen Kategorien | by main economic categories |
nach Hause | home |
nach Hause gehen | go home |
nach Hause kommen | get home (gelangen) |
nach Hause telefonieren | phone home |
nach Herzenslust | to the top of one's bent |
nach hinten | backward |
nach ihrer Aussage | according to what you said |
nach ihrer Bauart und Ausstattung | in construction and equipment |
nach ihrer/der Schulentlassung | after leaving school |
nach innen gerichtet | introversive |
nach innen richten | introversion |
nach jds. Geschmack sein | be to 's liking |
nach jemandem schmachten | carry a torch for someone |
nach jemandes Pfeife tanzen | dance to someone's tune |
nach Klassen ordnen | classify |
nach Konsultation des Antragstellers | following consultation with the applicant |
nach Laenge aushecheln | to sort by length |
nach links | to the left |
nach Luft geschnappt | gasped |
nach Luft schnappen | gasp for air |
nach Massgabe der Artikel l2,l3 und l4 | in accordance with the provisions of Articles l2, l3 and l4 |
nach Massgabe der folgenden Bestimmungen | within the framework of the provisions set out below |
nach Massgabe der Fälligkeit der zu leistenden Zahlungen | when payments fall due |
nach Massgabe des nationalen Rechts | in accordance with national law |
nach Massgabe dieses Vertrages | as provided in this Treaty |
nach Massgabe dieses Übereinkommens | in accordance with the provisions of the present convention |
nach Massgabe eines besonderen Protokolls | under the conditions laid down in a separate Protocol |
nach Maß machen | make to order |
nach Maßgabe | in accordance with |
nach Maßgabe tätig werden | act in accordance with |
nach Medienberichten | according to media reports |
nach mehr | to taste moreish (schmecken) |
nach meinem Geschmack | after my fancy |
nach meinen Erfahrungen | in my experience |
nach meiner Ansicht | in my estimation |
nach meiner Erfahrung | in my experience |
nach meiner festen Überzeugung | to the best of my belief |
nach meiner nicht ganz so bescheidenen ehrlichen Meinung | in my not so humble honest opinion IMNSHO |
nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung | in my not so considered opinion IMNSCO |
nach meiner Schätzung | in my evaluation |
nach meiner Schätzung | by my count |
nach moralischer Überlegenheit streben | seek the moral high ground |
nach Möglichkeit | if possible |
nach Möglichkeit | the extent possible |
nach Möglichkeit | wherever practical |
nach München telefonieren | call Munich |
nach Noten singen | sing from music |
nach oben gewandt | upturned |
nach oben wenden | upturn |
nach oben wendend | upturning |
Nach-oder Vorsaison | off-season |
nach Osten gehend | eastbound |
nach persönlichen Wünschen | personalized |
nach Plan | on time |
nach Priorität ordnen | prioritize |
nach pulvermetallurgischen Verfahren hergestellte Erzeugnisse | powder metallurgy products |
nach Punkten | on points |
nach Punkten siegen | outpoint |
nach rechts | rightwards |
nach reiflichem Nachdenken | after careful consideration |
nach reiflicher Überlegung | after mature deliberation |
nach reiflicher Überlegung | after due deliberation |
nach reiflicher Überlegung | after careful consideration |
nach Revieren | by areas |
etw. nach jdm. richten | suit to |
etw. nach jdm. richten | orientate to (Verhalten, Lebensweise) |
etw. nach jdm. richten | fit to |
nach Rücksprache mit | after talking to |
nach Rücksprache mit | after consulting |
nach Sachgebieten geordneter Bericht | analytical report |
nach Sachpositionen | by subject item |
nach Schema F | text-book attrib. operation (Ablaufendes) |
nach Schema F | according to the book |
nach sich ziehen | involve |
nach sich ziehen | incur (daraus entstehen) |
nach sich ziehen | entail |
nach sich ziehen | bring |
nach Sicht | after sight |
nach sorgfältiger Prüfung | after careful consideration |
nach Steuer | after taxation |
nach Steuern | after tax |
nach Strich und Faden | good and proper (thorough) |
nach Strohhalmen greifen | grasp at straws |
nach Strohhalmen greifen | clutch at straws |
nach Stunden bezahlt werden | be paid by the hour |
nach Stückzahlen in den Verkehr gebracht | sold by number |
nach Süden | southwards |
nach Süden | southward |
nach Süden | south |
nach Südwesten | southwestwardly |
nach telefonischer Rückfrage | after checking up on the telephone |
nach Ton graben | cut clay in a pit |
nach und nach | by and by |
nach und nach | by degrees |
nach und nach | little by little |
nach und nach | bit by bit |
nach und nach immer größere Erfolge erzielen | go from strength to strength |
nach unten korrigieren | revise downwards |
nach unten revidierte Hypothesen | downwardly-revised assumptions |
nach unten ziehen | pull under |
nach Unternehmensgrössenklassen | by enterprise size groups |
nach Verabredung | by appointment |
nach verbreiteter Ansicht | according to popular apprehension |
nach Verkehrsbeziehungen | by type of traffic |
nach Verlängerung | after extra time |
nach vernünftigem Ermessen notwendig | reasonably necessary |
nach Volumen abgefüllt | measured by volume |
nach vorn | onwards |
nach vorn | forwardly |
nach vorn | forward |
nach vorn geben | pass forward |
nach vorne disloziertes Waffensystem | Forward-Based System |
nach vorne drängen | press forward |
nach vorne drängen | pour forward |
nach vorne schauen | look ahead |
nach vorsichtigen Schätzungen | prudently estimated (Andrey Truhachev) |
nach vorsichtigen Schätzungen | conservatively estimated (Andrey Truhachev) |
nach vorsichtigen Schätzungen | according to careful estimates (Andrey Truhachev) |
nach Wahl der zuständigen Behörden | at the discretion of the competent authorities |
nach Wahl des Käufers | at buyer's option |
nach Wahl des Verkäufers | at seller's option |
nach weiterer Be- oder Verarbeitung | after further processing |
nach Westen abgelenkt werden Fluss | swing west |
nach Westen westwärts gehen | go west (ziehen) |
nach wie vor | still |
nach Wunsch | as requested |
nach zehn Minuten | after ten minutes |
nach zwischenzeitlichem Rückstand mit 2:1 gewinnen | come from behind to win 2-1 |
nach Öl bohren | drill for oil |
Nachforschungen nach vermißte Personen | missing person investigations |
Nachforschungen nach vermißten Personen | missing person investigations |
Nachfrage nach Schiffsraum | demand for shipping space |
Nachfrage nach Seeverkehrsleistungen | demand for seaborne transportation |
NATO-Programm für eine nach Höhen gestaffelte Raketenabwehr | NATO Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence programme |
nicht nach jemandem zumute sein | have no stomach for someone |
nicht nach etw. zumute sein | have no stomach for |
Nichtigerklärung nach Anfechtung | rescission |
nur nach Vereinbarung | by appointment only |
Papiervorschub nach dem Drucken | skip after |
Papiervorschub nach dem Drucken | advance after |
Personenwahl nach Wahlkreisen | constituency-based voting for individual candidates |
Phase nach der Demontage | post-disassembly phase |
plötzlicher Einbruch bei der Nachfrage nach Stahl | abrupt fall in the demand for steel |
Regionen der Ebene II nach NUTS | regions at NUTS level II |
sagte er, nach Luft ringend | he said in a breathless voice |
Schrei nach Zuwendung | cry for attention |
Schriftseite nach oben | face up |
Schriftseite nach unten | face down |
sektorales Gleichgewicht nach Kompetenz und Staatsangehörigkeit | balance between different backgrounds and nationalities |
sich bei jdm. nach etw. erkundigen | ask about |
sich klar nach oben absetzen | go clear at the top |
sich mit dem Stuhl nach hinten lehnen | tip chair back |
sich nach dem Weg erkundigen | ask the way |
sich nach den Vorschriften richten | go by the rules |
sich nach einer Karte orientieren | get bearings using a map |
sich nach einer Linie richten | toe |
sich nach jdm. erkundigen | inquire after |
sich nach etw. erkundigen | enquire about |
sich nach etw. erkundigen | ask about |
sich nach jds. Wohlbefinden erkundigen | ask after |
sich nach jmds. Wohlbefinden erkundigen | ask after |
sich nach Kräften bemühen | give it best shot |
sich nach Kräften um etw. bemühen | give best shot |
sich nach neuen Weidegründen umsehen | move on to pastures new |
sich nach oben arbeiten | work way to the top |
sich nach oben dienen | climb up the greasy pole |
sich ganz nach oben schlafen ugs. : durch sexuelle Beziehungen zu Vorgesetzten befördert werden | sleep way up to the top |
sich ganz nach oben schlafen | sleep way up to the top |
sich nach jdn. richten | take cue from (smb.) |
sich nach etw. richten | comply with sth |
sich nach jdm. richten | take cue from |
sich nach etw. richten | follow |
sich nach jdm./etw. sehnen | ache for |
sich nach jdm. sehnen | moon over |
sich nach seinem Verbleib erkundigen | inquire into his whereabouts |
sich nach vorn drängen | forge ahead |
sich sehr frei nach etw. richten | be loosely based on |
sich sehr frei nach etw. richten | to be loosely based on smth. |
sichere Auffanglinie nach unten | safe lower limit |
Stahlwerk nach dem Boutique-Mill-Konzept | boutique steel mill |
Stiefel nach Maß | bespoke boots |
Streben nach Erfolg | aspiration for success |
Streben nach Ganzheit | propensity towards wholeness psych., relig. |
Streben nach Glück | pursuit of happiness |
Streben nach Überdenken | to question the principle |
Streichung der Bediensteten nach der Wahl | elimination, following the ballot, of staff members |
streng nach Vorschrift | strictly to rule |
Struktur des Operationsmanagements nach dem Tsunami | Post-Tsunami Operational Management Structure |
Triebfahrzeugbestand nach der Betriebsart | tractive stock by type of traction |
Umsetzung der Verpflichtungen nach menschlichen Dimensionen | implementation of human dimension commitments |
US-Zollbewertung nach dem inländischen Verkaufspreis | American Selling Price |
Verbeugen nach Vorstellungsende | curtain call |
Verkehr nach Häfen | traffic by ports |
Verkehr von Grosscontainern nach Häfen | large container traffic by port |
verkehrsmäßige Erschließung nach außen | improved access from the exterior |
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren | Regulation laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers |
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren | Regulation on Committee Procedure |
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren | Comitology Regulation |
verstärkte Nachfrage nach Investitionsgütern | strengthening of investment demand |
Verwaltung nach der Plafondregelung | ceiling-type administration |
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden | Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements |
Viele Wege führen nach Rom. | There's more than one way to skin a cat. |
von Nord nach West drehen | change from north to west (Andrey Truhachev) |
von oben nach unten | top down |
"von oben nach unten"-Methode Renominalisierung einer Anleihe auf Basis der kleinsten Stückelung | top-down method |
von unten nach oben | bottom-up |
Von-unten-nach-oben-Methode | bottom-up method |
Voraussetzungen, nach denen die Zuschüsse abzuwickeln sind | conditions for the award of assistance |
Vorgehen "von oben nach unten" | "top to bottom" approach |
Was hat dich nach Berlin verschlagen? | What brought you to Berlin? |
Was wird deiner Vorhersage nach geschehen? | What do you prophesy will happen? |
Wir müssen uns nach der Decke strecken | We must live within our means |
während der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstätigkeit | both during and after their term of office |
zahlbar nach Empfang | payable on receipt |
Zusammenarbeit in der Suche nach neuen Energiequellen | co-operation in research for new sources of energy |
Änderung nach einem einheitlichen Verhältnissatz | uniform proportionate change |
über Berlin nach Hamburg | via Berlin to Hamburg |
übers = über das Wochenende nach Hause fahren | go home for the weekend |
Überwachung nach dem Inverkehrbringen | postmarketing inspection |