German | English |
Abweichungen in der Anwendung von | disparities in the application of (...) |
Abweichungen in der Masse | variations in mass |
als in der Gemeinschaft vollständig gewonnen oder hergestellt gelten | as wholly obtained in the Community shall be considered |
als sicherer Partner in der Lieferkette gelten | be considered to be a secure and safe partner in the supply chain |
am Tag der Veröffentlichung in Kraft treten | enter into force on the day of publication |
Anschreibung in der Buchführung durch zugelassene Ausführer | entry in the records by approved exporters |
Anstellung in der freien Wirtschaft | private employment |
Anzahl der Pakete in einer Sendung | number of packages in each consignment |
Aussetzung der Einfuhr von ... in die Gemeinschaft | suspending the introduction into the Community of ... |
Bewilligung wird nur in der Gemeinschaft ansässigen Personen erteilt | authorization shall be issued only to persons established in the Community. |
Bewilligung wird nur in der Union ansässigen Personen erteilt | authorization shall be issued only to persons established in the Union |
Bezugnahmen in Rechtsakten der Gemeinschaft auf | references in all Community instruments to |
der am 1. Juli 1998 in Kraft getretene Artikel 313 des Zollkodex | Article 313 of the Code brought into force on 1 July 1998 |
der Anmelder muss in der Gemeinschaft wohnhaft sein | the declarant must be established in the Community |
Der Beschuldigte wurde mit einer Geldbuße in Höhe von 200.- € bestraft | The accused was fined € 200 |
Der Vertreter muss in der Gemeinschaft ansässig sein | The representative must be established within the Community |
die angemeldeten Waren stimmen in jeder Hinsicht mit denen in der Tarif- Auskunft beschriebenen überein | goods declared correspond to those described in the information in every respect |
Die Bewilligung wird nur in der Gemeinschaft ansässigen Personen erteilt | The authorization shall be issued only to persons established in the Community |
die Frist, in welcher der Erstattungsantrag einzureichen ist | the period within which the application for repayment must be made |
Die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung ... vorgesehene Abweichung von Artikel 4 derselben Verordnung | the derogation from Article 4 of regulation ... provided for in Article 73 of that regulation |
die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung ... vorgesehene Abweichung von Artikel 4 derselben Verordnung | the derogation from Article 4 of regulation... provided for in Article 73 of that regulation |
die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses | the measures provided for by this Regulation are in accordance with the opinion of the committee |
die Interessen von Verarbeitern in der Gemeinschaft | the interests of Community processors |
Die Regeln legen fest, was bei der Einfuhr von Waren in die Gemeinschaft zu tun ist | The rules set out what to do when you bring goods into the Community |
Die Regelungen sind festgelegt in der EU-Verordnung 2913/92 | The rules are set out in Council Regulation EEC No 2913/92 (Zollkodex, the ’Code’) |
die Zahl der Fälle verringern, in denen | reduce the number of cases where |
die Zahl der Fälle verringern, in denen | provide for a reduced number of cases where |
Die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr umfasst die Anwendung der handelspolitischen Maßnahmen. | Release for free circulation shall entail application of commercial policy measures |
diese Bestimmung kommt nur zur Anwendung, wenn der Begünstigte in gutem Glauben gehandelt hat | this provision shall apply only if the beneficiary has acted in good faith |
Eigentümer oder der in ähnlicher Weise Verfügungsberechtigter sein | be the owner or hold a similar right of disposal |
eine Einzelheit in der Anmeldung berichtigen | amend one of the particulars of the declaration |
Embargos basieren in der Regel auf Beschlüsse der Vereinten Nationen | embargoes normally base on the resolutions of the United Nations |
Entnahme der verbrauchsteuerpflichtigen Waren in den freien Verkehr | entry of goods subject to excise duties into free circulation |
erhebliche Verzögerung in der Abwicklung von | significant delays in processing of (...) |
Erzeugnisse, die in der Gemeinschaft vollständig gewonnen oder hergestellt worden sind | products wholly obtained in the Community |
Forderungen in der Zwangsvollstreckung beitreiben | enforce claims by execution |
Fragen der Richter in der mündlichen Verhandlung | questions put by Judges at the hearing |
freier Warenverkehr in der Gemeinschaft | free circulation of goods within the community |
Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der Gemeinschaft | free movement of workers within the Community |
Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der Gemeinschaft | free movement of labour within the Community |
Fusion mit einem Betrieb in der Gemeinschaft | merging with an undertaking established in the community |
Genehmigung ist in der gesamten Gemeinschaft gültig | authorisation is valid throughout the Community |
Geschäfte, die ganz oder teilweise in der Gemeinschaft getätigt werden | business done in whole or in part within the Community |
Gesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom ... | act in the version as promulgated on ... |
gestellte fingierte Befragung zu Übungszwecken in der Ausbildung | mock-interviews |
gestellte Vernehmung zu Übungszwecken in der Ausbildung | mock-interviews |
Güter und Technologien mit oder ohne Ursprung in der Gemeinschaft | goods and technology, whether or not originating in the Community |
Höchsttoleranz in der Breite | maximum tolerance as to width |
Höchsttoleranz in der Länge | maximum tolerance as to length |
in alien Rechtsakten der Gemeinschaften | in all Community acts |
in Anbetracht der finanziellen Umstände | taking into account the financial circumstances |
in Anbetracht der gegebenen Umstände | in consideration of the given circumstances |
in Anbetracht der jüngsten Trends in | in view of the modem trends in |
in den Anwendungsbereich der Empfehlung fallen | fall within the scope of the recommendation (EU) |
in den Geschäftsräumen der Beteiligten | at operators’ premises |
in den Gewahrsam der Eisenbahn geben | hand over into the custody of the railway |
in den Gewahrsam der ersten Frachtführers geben | hand over into the custody of the first carrier |
in den Positionen dieses Kapitels genannte Erzeugnisse gehören nur dann zu der Position | products in the headings of this chapter are to be classified within those headings |
in der Ausfuhranmeldung | on the export declaration |
in der Ausübung seiner Tätigkeit behindert werden | be obstructed in the performance of one’s duties |
in der Ausübung seiner Tätigkeit behindert werden | be obstructed in the discharge of one’s duties |
In der Bewilligung werden die Voraussetzungen festgelegt, unter denen das betreffende Zollverfahren in Anspruch genommen werden kann | The conditions under which the procedure in question is used shall be set out in the authorization |
in der Bundesrepublik Deutschland stationierte ausländische Streitkräfte | foreign military forces stationed in the Federal Republic of Germany |
in der Fassung der Verordnung ... | as amended by regulation ... |
in der ganzen Gemeinschaft gültig sein | be valid throughout the Community |
in der geltenden Fassung der VO Nr | as amended by Regulation No |
in der Gemeinschaft geltende Normen und Gepflogenheiten | standards or practices in force in the Community |
in der Gemeinschaft niedergelassener Wirtschaftsbeteiligter | economic operator established in the Community |
in der Herstellung von Gütern und Technologien tätig sein | be engaged in the manufacture of goods and technology |
in der Lage sein, sich in einer gemeinsamen Sprache zu verständigen | be able to communicate effectively in a common language |
in der Längsrichtung gesägt | sawn lengthwise |
in der mittelständischen Wirtschaft | in the small to medium sized business sector |
in der nachstehenden Übersicht genannt | listed in the table below |
in der Spalte | in the column |
in der Verantwortung des Anmelders | under the responsibility of the declarant |
in der vorgeschriebenen Art und Weise | in the appointed manner |
in der vorgeschriebenen Art und Weise | in the laid down manner |
In der Wohnung im dritten Stock war der Boden mit Leichen übersäht. | In the flat on the 3rd floor the floor was littered with corpses |
In der Wohnung im dritten Stockwerk war der Boden mit Leichen übersäht | In the flat on the 3rd floor the floor was littered with corpses |
in der zur Verfügung stehenden Zeit | within the time available |
in diesem Zusammenhang umfasst der Begriff auch | in this context the term "..." covers also |
in Ermangelung der in... genannten Dokumente | in the absence of the supporting evidence referred to in ... |
in Fällen, in denen der Beteiligte um etw. ersucht | where the person concerned requests (sth) |
in letzter Instanz der Kontrolle von ... unterliegen | to be in the last resort under the control of (...) |
in Spalte 4 der Tabelle aufgeführt | specified in column 4 of the table |
in Spalte 4 der Tabelle bezeichnete | specified in column 4 of the table |
in Übereinstimmung entsprechend den mit den Bestimmungen der Artikel 17 und 18 des EU-Ratsbeschlusses | in accordance with the provisions of Articles 17 and 18 of Council Directive 92/12 EEC |
innerhalb der in § 1 vorgeschriebenen 2wöchigen Frist | within the time limit of 2 weeks prescribed in section 1 |
Investitionen der Wirtschaftsbeteiligten in | investment by operators in |
juristische Person, die ihren satzungsgemäßen Sitz in der Gemeinschaft hat | legal person that has its registered office in the Community |
Kontrolle von ... ist in der Praxis nicht möglich | control of ... is not feasible in practice |
Kumulierung in der Gemeinschaft | cumulation in the Community |
Lehrtätigkeit in der Ausbildung des mittleren Zolldienstes und in der Fortbildung | training the clerical class and giving continuing training |
Menge der in das Verfahren übergeführten Waren | quantity of goods entered for the procedure |
Mischungen, in denen einer der Bestandteile mindestens 90 GHT ausmacht | mixtures where one of the components represents at least 90% by weight |
mit einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in Einklang stehen | comply with the relevant Community law |
Mitgliedstaat, in dem der Antragsteller niedergelassen ist | Member State where the applicant is established |
nachgestellte fingierte Befragung zu Übungszwecken in der Ausbildung | mock-interviews |
nachgestellte Vernehmung zu Übungszwecken in der Ausbildung | mock-interviews |
Nachprüfung Kontrolle der Richtigkeit der Angaben in der Zollanmeldung | verification of the accuracy of the particulars contained in the declaration |
neben der Unterschrift sollte der Unterzeichner seine Stellung in der Firma angeben | the signatory should add his capacity after his signature |
nicht in der Lage sein, die Voraussetzungen zu erfüllen | be unable to meet the conditions |
nicht in der Lage sein eine Frist einzuhalten | be unable to comply with time-limits |
nicht in der Sache selbst ergehende Entscheidung | decision based on a technical ground |
nicht in der Sache selbst ergehende Entscheidung | non-substantive decision |
Reis in der Strohhülse, gedroschen | rice which has retained its husk after threshing |
Risikobereich in der Warenabfertigung | risk area related to freight control |
sich in der vorübergehenden Verwahrung befinden | be in temporary storage |
sicherer Partner in der Lieferkette | secure and safe partner in the supply chain |
strengere Regelungen in der Gesetzgebung | more stringent legislation provisions |
um sich von der Richtigkeit der Angaben in der Anmeldung zu überzeugen | order to satisfy themselves as to the accuracy of the particulars contained in the declaration |
unbeschadet der Vorschriften in anderen Bereichen | without prejudice to provisions laid down in other fields |
Ungenauigkeit in der Formulierung | inaccuracy in wording |
unter Bezeichnung der dafür in Anspruch zu nehmenden Regelung | with an indication of the specific regulation to be applied |
Verarbeitung in Ungarn, die die Ursprungseigenschaft der Gemeinschaft verleiht | processing conferring Community origin in Hungary |
Verordnung EWG Nr.... der Kommission in der geltenden Fassung | Commission Regulation EEC No. ... and subsequent amendments |
Verzögerung in der Abwicklung von | delay in the processing of (...) |
Verzögerungen in der Abwicklung von Genehmigungsverfahren sind den Antragstellern mitzuteilen | applicants shall be notified of delays in processing their applications |
vollständig in der Gemeinschaft gewonnen | wholly obtained in the Community |
Vollständigkeit der Informationen in einer Anmeldung | completeness of the information given in the declaration |
vorübergehend nicht in der Lage sein, die Voraussetzungen zu erfüllen | be temporarily unable to meet the conditions |
Waren der in den Positionen 0201 bis 0208 erfassten Art | products of the kinds described in headings 0201 to 0208 |
Waren entsprechen den in der Anmeldung angegebenen Waren | goods correspond to those declared |
Waren werden mit Carnet ATA in das Verfahren der vorübergehenden Verwendung übergeführt | Goods are placed under temporary importation with an ATA carnet |
wenn der Begünstigte seinerseits in gutem Glauben gehandelt hat | the beneficiary for his part acted in good faith |
wenn der Begünstigte von der Bewilligung in unzulässiger Weise Gebrauch macht | whenever the beneficiary makes improper use of the authorization |
Währung, in der die Rechnung ausgestellt ist | currency in which the invoice is drawn up |
zwischen zwei Orten in der Gemeinschaft | between two points in the Community |
zwischen zwei Orten in der Gemeinschaft | between two places in the Community |
Übernahme durch einen Betrieb in der Gemeinschaft | absorbed by an undertaking established in the community |