Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Russian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
im Fallen
|
all forms
|
in specified order only
German
English
die Entscheidung kann
im Falle
von ... geändert werden
the decision may be amended where, in cases
die Entscheidung kann
im Falle
von ... widerrufen werden
the decision may be revoked where, in cases...
dies gilt namentlich
im Falle
von
this applies particularly in the case of
(...)
diese Bestimmungen gelten auch
im Falle
these provisions shall also apply to
im Fall
begründeter Zweifel
in cases of reasonable doubt
im Fall
begründeter Zweifel
in cases of reasonable doubts
im Fall
einer Warenkontrolle müssen die gestellten Waren vollständig abgeladen werden
where a physical check is carried out any goods presented must be fully unloaded
im Fall
von Teilsendungen
in the case of successive consignments
(aufeinander folgend)
im Falle
der Vernichtung
in the event of destruction of
(sth)
im Falle
des Eintretens des Versicherungsfalls
in the event of materialisation of a risk
im Falle
einer
in the event where
(von)
Im Falle
einer Beschwerde
If you have a complaint
im Falle
einer Frist von einem Kalendermonat
if the period is a calendar month
im Falle
einer Frist von einer Kalenderwoche
if the period is a calendar week
im Falle
einer Unregelmäßigkeit
in the case of an irregularity
im Falle
einer Unregelmäßigkeit
in the event of an irregularity
im Falle
von Dumping getroffene handelspolitische Schutzmaßnahmen
measures to protect trade in the case of dumping
im Folgenden werden einige praktische Fälle behandelt
some practical cases are treated below
namentlich
im Falle
von
particularly in the case of
(...)
Sanktion
im Falle
der Missachtung ...
penalty for failure to comply with ...
Sanktion
im Falle
der Missachtung von
... penalty for failure to comply with ...
Get short URL