DictionaryForumContacts

   German
Terms containing festhalten | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.an alten Strukturen festhaltenuphold the old fashioned structure
econ.an einem Programm strikt festhaltenadhere strictly to a program
cultur.an einer alten Tradition festhaltenkeep to an old tradition (Andrey Truhachev)
gen.an einer alten Tradition festhaltenkeep to an old tradition
gen.an einer Idee festhaltencherish an idea
gen.an einer Meinung festhaltencling to an opinion
gen.an einer unwirklichen Hoffnung festhaltenhope against hope
gen.an etw. festhaltenstand by
gen.an etw. festhalten Meinung, Glaubestand fast
gen.auf Band festhaltenrecord on tape
lawausländische Bürger gegen deren Willen festhaltento detain foreigners against their will
opt.bildlich festhaltenfreeze
gen.das Abstimmungsergebnis namentlich festhaltenthe votes shall be recorded by name
med.das Ziel festhaltenlock on target
gen.das ziffernmäàige Abstimmungsergebnis festhaltento record the numerical result of the vote
microel.Daten festhaltenlatch data in
wrest.dauerndes Festhalten der Brückebridge blocking of long duration
opt.die Geschoßbewegung bildlich festhaltenfreeze the projectile's image
commun., ITein Ferngespräch festhaltenoperator hold
commun.eine Anzeige festhaltenhold a display
f.trade.Ergebnisse der Überprüfung festhaltenrecord the results of the verification
f.trade.Ergebnisse einer Überprüfung festhaltenrecord the results of a verification
gen.Festhalten am Altentraditionalism
judo.Festhalten am Bodenfour-cornered pressing down
gen.festhalten anadhere to
gen.festhalten anhang on to
gen.festhalten anhold on to
wrest.Festhalten der Brückeblocking the bridge
wrest.Festhalten der Brücke mit Beinschlüsselblocking of bridge with double grapevine
wrest.Festhalten der Brücke mit Griff beider Füsseblocking of the bridge by double leg hold-down
wrest.Festhalten der Brücke von der Seiteblocking of the bridge from the side
wrest.Festhalten der Brücke von vorneblocking the bridge in front
stat., commun., scient.Festhalten der Gesprächsdaten auf Gesprächszettelnticketing
opt.Festhalten des Papierspaper hold-down
law, transp., nautic.Festhalten des Schiffesarrest of ship
agric.Festhalten des Schneessnow retention
f.trade.Festhalten einer Mannschaftdetention of a crew (Crew)
judo.Festhalten im Reitsitzforcing down in transverse sitting
judo.Festhalten im verkehrten Spreizsitzdiagonal pressing down from the head
judo.Festhalten in der Kopflinieforcing down from the head
judo.Festhalten in schräger Richtungtransversal downpress
judo.Festhalten mit Armdruckforcing down with armpress
judo.Festhalten mit Kniedruckforcing down with the knee
judo.Festhalten mit Kopfgriffpressing down with head grip from the head
gen.Festhalten und nicht loslassen!Hold on tight and don't let go!
judo.Festhalten von der Seitepressing down from the side
IT, el.Festhalten von Videosignalenclamping video signals
earth.sc.Fähigkeit zum Festhalten von Spaltproduktenability to fix fission products
gen.etw. im Bild festhaltencapture on camera
gen.etw. im Bild festhaltenrecord photographically
econ.im Bild festhaltenphotograph
met.Klinken für das Festhalten der Wagen auf dem Gestellcatches
busin.Namen festhaltensecure the name
patents.protokollarisch festhaltenenter in the minutes
gen.etw. schriftlich festhaltenwrite down
transp.schriftlich festhaltenregister
transp.schriftlich festhaltenrecord
gen.sich aneinander festhaltenhold one another
gen.sich aneinander festhaltenhold each other
w.polo.sich festhaltenhold on
gen.stramm an etwas festhaltenstick to
gen.stramm an etw. festhaltenstick to