Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
erachten
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
English
tech.
als ausreichend
erachtete
Festlegung
deemed-to-satisfy provision
law
als ordnungsmäßig
erachtetes
Rechtsverhältnis
principle of protection of legitimate expectations
law
als ordnungsmäßig
erachtetes
Rechtsverhältnis
principle of legitimate expectations
gen.
als unzulässig
erachtete
Zusammenschlüsse
concentrations found to be unlawful
busin.
die Angelegenheit als dringend
erachtet
considers the matter to be urgent
patents.
die Anhörung für sachdienlich
erachten
consider a hearing to be appropriate
law, patents.
die Dienststelle
erachtet
die Beschwerde als zulässig und begründet
the department considers the appeal to be admissible and well founded
busin.
die er als erforderlich
erachtet
that he may consider necessary
gen.
er
erachtet
he considers
gen.
er hat
erachtet
he has considered
econ.
erachten
als
esteem
f.trade.
etwas als dienlich
erachten
consider
sth
as
useful
gen.
für erforderlich
erachten
deem necessary
law, ADR
für notwendig
erachten
consider necessary
mater.sc.
für notwendig
erachtete
Mittel
means deemed necessary
gen.
ich
erachtete
I considered
patents.
meines
Erachtens
in my opinion
(Abkürzung : m.E.)
patents.
meines
Erachtens
to my mind
patents.
meines
Erachtens
in my view
gen.
meines
Erachtens
in my opinion
(m.E.)
gen.
unseres
Erachtens
in our opinion
(
makhno
)
Get short URL