DictionaryForumContacts

   German
Terms containing entgegen | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
f.trade.Absatz 1 steht der Anwendung von .... nicht entgegenparagraph 1 shall not preclude the application of ...
f.trade.Absatz 1 steht der Anwendung von ... nicht entgegenparagraph 1 shall not preclude the implementation of ...
f.trade.Absatz 1 steht der Anwendung von .... nicht entgegenparagraph 1 shall not preclude the implementation of ...
gen.arbeitet entgegencounteracts
gen.arbeitete entgegencounteracted
gen.dem hielt er entgegen, dasshe countered objected that
f.trade.dem steht nichts entgegenthere’s nothing to be said against that
comp.dem Uhrzeigersinn entgegencounterclockwise
comp.dem Uhrzeigersinn entgegensinistrorsum
comp.dem Uhrzeigersinn entgegensinistrorse
comp.dem Uhrzeigersinn entgegenanticlockwise
patents.der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegengrounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark
met.der Fallrichtung entgegenup-dip
patents.der Patentierbarkeit entgegen stehento exclude the patentability
patents.der Patentierbarkeit entgegen stehento bar patenting
econ.die entgegen den üblichen Gepflogenheiten bis zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht erklärt wurdepassed dividend
patents.die Gemeinschaftsmarke entgegen Artikel ... eintragento register the Community trade mark in breach of the provisions of Article ...
f.trade.Diese Bestimmung steht der Anwendung von Artikel 91 Absatz 1 Buchstabe b nicht entgegenThis provision shall be without prejudice to the application of Article 91 1 (b)
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigercounter-clockwise rotation
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigerleft-hand turn
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigeranti-clockwise movement
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigerleft-hand rotation
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigeranti-clockwise rotation
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigersinnleft-hand turn
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigersinncounter-clockwise rotation
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigersinnanti-clockwise movement
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigersinnleft-hand rotation
earth.sc.Drehung entgegen dem Uhrzeigersinnanti-clockwise rotation
gen.entgegen allen Erwartungenagainst all expectations
gen.entgegen anders lautenden Berichtendespite reports to the contrary
tech.entgegen bringenshow
tech.entgegen bringenbring to
gen.entgegen dem allgemeinen Glaubencontrary to popular belief
gen.entgegen dem Befehlcontrary to orders
weap.entgegen dem Uhrzeigercounter-clockwise
chem.entgegen dem Uhrzeigerlaufcounterclockwise
gen.entgegen dem Uhrzeigersinncounterclockwise
tech.entgegen dem Uhrzeigersinnanticlockwise
transp., avia.entgegen dem Uhrzeigersinncounter-clockwise
nucl.phys.entgegen dem Uhrzeigersinnanti-clockwise
gen.entgegen dem Uhrzeigersinncounter clockwise CCW
gen.Entgegen dem, was... Contrary to what ...
gen.entgegen dem, was man vermuten würdecounter-intuitively
gen.entgegen den Erwartungencontrary to expectations
law, ADRentgegen den Geboten von Treu und Glaubencontrary to good faith
gen.entgegen der allgemeinen Auffassungcontrary to popular belief
gen.entgegen der Angabecontrary to the statement
tech.entgegen der Ansichtcontrary to opinion
gen.entgegen der Ansichtcontrary to the opinion
gen.Entgegen der landläufigen Meinung... Contrary to popular belief, ...
gen.entgegen der landläufigen Meinungcontrary to popular opinion
gen.entgegen der Sachlagecontrary to the facts
gen.entgegen der Strömungsrichtungupstream
brit.entgegen der Uhrzeigerrichtunganti-clockwise
brit.entgegen der Uhrzeigerrichtunganticlockwise
amer.entgegen der Uhrzeigerrichtungcounter-clockwise
amer.entgegen der Uhrzeigerrichtungcounterclockwise
tax.entgegen einem Verbotin violation of a prohibition
tech.entgegen gehenapproach
tech.entgegen haltenobject
tech.entgegen kommencomply
gen.entgegen meinem Wunschagainst my wishes
tech.entgegen nehmenreceive
tech.entgegen nehmenaccept
tech.entgegen sehenlook forward
tech.entgegen sehenawait
tech.entgegen setzenopposite
tech.entgegen setzenoppose
tech.entgegen stellenoppose
tech.entgegen stemmenoppose
tech.entgegen tretencontradict
tech.entgegen tretencome
tech.entgegen tretenoppose
tech.entgegen tretenface
gen.entgegen tretenencounter
mater.sc.entgegen Uhrzeigersinn drehento turn counter-clockwise
mater.sc.entgegen Uhrzeigersinn drehento turn anti-clockwise
tech.entgegen wirkenoppose
tech.entgegen wirkencounteract
med.entgegen ärztlicher Anweisungagainst doctor's orders (Andrey Truhachev)
gen.er nimmt entgegenhe accepts
gen.Er sah seinem Schicksal ruhig entgegenHe met his fate calmly
gen.er tritt entgegenhe confronts
gen.es entgegen aller Wahrscheinlichkeit schaffenbeat the odds (Andrey Truhachev)
tax.etwas entgegen einem Verbot erwirkenobtain sth in breach of a prohibition
patents.gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern ...provided ...
patents.gleichzeitiger Gebrauch steht der Eintragung der Marke nicht entgegen, sofern ...concurrent use shall not prevent the registration of the mark
gen.ich nahm entgegenI accepted
gen.ich/er/sie nahm entgegenI/he/she accepted
gen.ich/er/sie nahm entgegenreceive
gear.tr.Linksdrehung entgegen dem Uhrzeigersinncounter clockwise rotation
tech.Uhrzeigersinn, entgegen dem...counter-clockwise
tech.Uhrzeigersinn, entgegen dem...anti-clockwise
law, ADRwir sehen Ihren Aufträgen entgegenwe are looking forward to the receipt of your orders
gen.Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...We look forward to hearing from you and remain ...
gen.wirkt entgegencounteracts
gen.wirkt entgegenantagonizes
gen.wirkte entgegencounteracted
gen.wirkte entgegenantagonized