DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing eben | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abschluss der Konferenz auf hoechster Ebeneconclusion of the Conference at the highest level
alle Ebenen der Befehlskette beübento exercise all levels of the chain of command
Arbeitsgruppe " Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen und statistische Indikatoren auf regionaler Ebene "Working Party on Economic Aggregates and Statistical Indicators at Regional Level
auf ebenem Kielon an even keel
auf gleichberechtigter Ebeneon an equal footing
auf interregionaler Ebeneat inter-regional levels
auf staatlicher und nichtstaatlicher Ebeneat the governmental and non-governmental levels
auf subzellularer Ebeneat subcellular level
Aufprallversuch auf die schiefe Ebeneincline impact test
die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzenthe direct elections are organized under laws enacted at national level
Die Straße wird eben ausgebessertThe road is under repair
Du wirst dich eben damit abfinden müssenIf you don't like it you can lump it
eben an jenem Tagthat very day
eben dabei sein, etw. zu tunto be just doing smth.
eben jetztjust now
eben nichtprecisely not the opposite is true
eben quer zur Schlagrichtungcross-coplanar to impact direction
ebene Bewegungplane motion
Ebene der grössten Einsenkungplane of maximum draught
ebene Flächenplane surfaces
ebene Geometrieplane geometry
ebene Welleplane wave
ebener Hanguniform slope
ebener Mechanismusplanar mechanism
Ein Tag hat eben nur 24 Stunden.There are only so many hours in the day.
Entwurf und Layout auf hoher Ebenehigh level design and layout
Er ist eben angekommenHe just arrived
Er soll mal eben ans Telefon kommenTell him he's wanted on the phone
FAO-Konferenz auf hoher Ebene zur WelternährungssicherheitFAO High Level Conference on World Food Security
Fluggesellschaft der dritten Ebenecommuter airline
fortschreitende ebene Welletravelling plane wave
Funktion auf hoher Ebenehigh-level function
Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger BeamterMixed Committee at the level of senior officials
gerade eben nochjust now
Ich pfeife eben daraufI couldn't care less about it
Ich wollte eben weggehenI was just about to leave
in Hinsicht auf das eben Erwähntein these premises
Initiativen auf lokaler Ebenelocal initiatives
Konferenz auf hoher EbeneHigh Level Conference
Kontaktgruppe auf hoher Ebene Kommission-EFTAHigh-level Contact Group
Makro-, Meso- und Mikro-Ebenemacro-, meso- and micro-level
multiregionale Ebenemultiregional level
nacheinander abgetastete vertikale Ebenensequential scanning of vertical planes
O.k., dann eben auf die harte Tour.Ok. We do it the hard way.
politische Stiftung auf europäischer Ebenepolitical foundation at European level
politische Stiftung auf europäischer EbeneEuropean political foundation
Regieren auf mehreren Ebenenmulti-level governance
Registertransfer-Ebeneregister transfer level
Sachverständigengespräch auf der Ebene der hohen Beamtenmeeting of senior officials on specialized subjects
Sie kam eben wieder zu sichShe regained consciousness
Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer EbeneUpper Tier meeting of the Dublin Group
Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter EbeneLower Tier meeting of the Dublin Group
so gut sie es eben verstehtaccording to her lights
strategische Ebene der Kriegführungstrategic level of war
Tagung auf hoher Ebenehigh-level meeting
Tagungsteil auf hoher Ebene mit Ministerbeteiligunghigh-level segment with Ministerial participation
taktische Ebene der Kriegführungtactical level of war
Treffen auf hoher Ebene zum Umweltschutzhigh-level meeting on the protection of the environment
Verwaltung auf lokaler Ebenelocal governance
Zahlenspur auf zweistelliger Ebenetwo 2 digit numbers
Zugang zur Bildung auf allen Ebenenaccess to education at all levels
Zusammentreffen auf der Ebene der Aussenministermeeting on the level of Foreign Ministers
Übung auf hoher EbeneHigh-level Exercise