Subject | German | English |
econ. | all in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungen | all persons providing services within the meaning of the first paragraph of Article 59 |
gen. | jdn. als ... bezeichnen | label as |
agric., health., anim.husb. | als "briskets" bezeichnete Teilstücke | briskets |
agric., health., anim.husb. | als "crops" und "chucks and blades" bezeichnete Teilstücke | "crop" and "chuck and blade" cuts |
gen. | etw. als durchschnittlich bezeichnen | characterize as average |
gen. | als Mikrobodies bezeichnete Organellen | specialised cell organelles called microbodies |
f.trade. | als noch offen bezeichnet | identified as outstanding |
inf. | als Unsinn bezeichnen/abtun/zurückweisen | rubbish |
econ. | als veraltet bezeichnen | superannuate |
commun. | als Zahlstelle bezeichnetes Amt | paying office |
commun. | als Zahlstelle bezeichnetes Amt | office of payment |
law | an das Küstenmeer angrenzende Zone, die als Anschlusszone bezeichnet wird | zone contiguous to the territorial sea, described as the contiguous zone |
cust. | auf dem von den Zollbehörden bezeichneten Verkehrsweg | by the route specified by the customs authorities |
busin. | ausgesondert und bezeichnete Ware | ascertained goods |
law, ADR | besonders bezeichneter Fonds | particular fund |
sport. | Bezeichnen der Distanzen | distance marking |
commun., IT | Bezeichner digitaler Objekte | digital object identifier |
IT, dat.proc. | Bezeichner eines Datenfeldes | data use identifier |
gen. | Bezeichner erwartet | identifier expected |
commun. | Bezeichner für den internationalen Kode | international code designator |
commun., IT | Bezeichner für digitale Objekte | digital object identifier |
fin., IT | Bezeichner für Nachrichtentyp | message type code |
fin., IT | Bezeichner für Nachrichtentyp | message type identifier |
fin., IT | Bezeichner für Nachrichtentyp | message type |
IT | bezeichnet Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen | business to business |
commer. | bezeichnet Geschäftsbeziehungen zwischen Unternehmen und Konsumenten | business to consumer |
environ. | Bezeichnete Gebiete,in denen Massnahmen zur V | TOMAs |
environ. | Bezeichnete Gebiete,in denen Massnahmen zur V | Tropospheric Ozone Management Areas |
construct. | bezeichnete vermerkte Güteklasse | grade marked |
IMF. | bezeichnete Hinterlegungsstelle | designated depository |
gen. | bezeichnete Hoheitsgebiete | designated territories |
econ., market. | bezeichnetes Erzeugnis | designated product |
law | bezeichnetes Gebiet | specified area |
f.trade. | das Gesetz bezeichnet das als | the law calls this a |
met. | der Ferrit zeigt Unterkorngrenzen, die als " Aderung " bezeichnet werden | ferrites show a sub-structure called " veining " |
gen. | der Stahl wird als "weichgeglüt" bezeichnet | the steel is said to be "annealed" |
patents. | die in Artikel 1 bezeichneten Handlungen | acts referred to in article 1 |
polit. | die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete | matters dealt with in this Treaty |
cust. | die von den Zollbehörden bezeichnete Person | person designated by the customs authorities |
law | die zu beweisenden Tatsachen bezeichnen | set out the facts to be proved |
met. | diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet | this heat treatment is known as cyclic annealing |
gen. | doppelter Bezeichner | duplicate identifier |
law | durch Beschluss Gericht bezeichnete Beweismittel | measures of inquiry prescribed by means of an order |
law | durch Beschluß bezeichnete Beweismittel | measure of inquiry prescribed by means of an order |
health. | Eine Gruppe natürlicher Wachsstoffe von kompliziertem tetrakarbozyklischem Bau,die bisher in einigen niederen Pilzen und höheren Pflanzen nachgewiesen wurde.Sie greifen in die Regulierung des Streckungswachstums der Blütenbildung und anderer Vorgänge ein und sind als Phytohormone zu bezeichnen. | gibberellin |
law | einen Vertreter als gemeinsamen Vertreter bezeichnen | appointing a representative as common representative |
f.trade. | Erzeugnisse werden bezeichnet als | products shall be termed as |
f.trade. | etwas mit dem Buchstaben X bezeichnen | identify sth with the letter X |
IT, dat.proc. | externer Bezeichner | external identifier |
law | falsch bezeichnen | mislabel |
law, ADR | falsch bezeichnete Waren | misbranded goods |
gen. | Feld-Bezeichner erwartet | field identifier expected |
IT, dat.proc. | formaler öffentlicher Bezeichner | formal public identifier |
IT, dat.proc. | generischer Bezeichner | generic identifier |
law, commer. | gesetzlich als Handelsgeschäft bezeichnete Tätigkeit | act described by the law as commercial transaction |
cust. | Gestellung der Waren an einem von den Zollbehörden bezeichneten Ort | Presentation of goods to customs at a place designated by the customs authorities |
law | im Folgenden als ... bezeichnet | hereinafter referred to as |
f.trade. | im Sinne dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck ... | the following definitions shall apply |
f.trade. | im Sinne dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck ... | for the purposes of this Regulation (only) |
f.trade. | in Spalte 4 der Tabelle bezeichnete | specified in column 4 of the table |
gen. | jdn. als ... bezeichnen | label someone as |
gen. | jemanden als ... bezeichnen | label someone as |
f.trade. | können als solche bezeichnet werden | may be referred to as such |
gen. | Man bezeichnet sie auch oft als | ... They are often referred to as ... |
gen. | mikrobiologische Stoffumwandlungen, auch als mikrobielle Transformationen bezeichnet | biological conversions, also known as microbial transformations |
busin. | mit Datum und Nummer bezeichnen | identify by date and number |
health., med. | nicht näher bezeichnete tief greifende Entwicklungsstörung | pervasive developmental disorder not otherwise specified |
busin. | näher bezeichnete Ware | specific goods |
IT, dat.proc. | SDIF-Bezeichner | SDIF identifier |
IT, dat.proc. | SGML-Dokumentenaustauschformat-Bezeichner | SGML Document Interchange Format identifier |
IT, dat.proc. | SGML-Dokumentenaustauschformat-Bezeichner | SDIF identifier |
gen. | sich als Optimist bezeichnen | consider oneself an optimist |
tax. | Steuerbescheide müssen die festgesetzte Steuer nach Art und Betrag bezeichnen | tax assessment notices shall identify the type and amount of the assessed tax |
gen. | unbekannter Bezeichner | unknown identifier |
gen. | Variablen-Bezeichner erwartet | variable identifier expected |
market. | vertraglich bezeichnete Geschäftslokale | contract premises |
law | Vertragstaat,nach dessen Recht die in Artikel...bezeichnete Vermutung nicht vorgesehen ist | contracting state whose laws do not include the presumption referred in article... |
tech. | Vollmasken werden auch als Gasmasken bezeichnet | full face masks are also known as gas masks |
busin. | vom Käufer bezeichnet | as may be designated by the buyer |
UN | von der Sonderkommission bezeichnete Inspektionsstätte | site designated for inspection by the Special Commission |
tax. | Vorschriftenverstoß, den Sie begangen haben, wird als vorsätzliche Steuerverkürzung bezeichnet | the offence you have committed is called an intentional tax evasion |
busin. | Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet | unascertained goods |
busin. | Ware wie im Vertrag bezeichnet | goods of the contract description |
busin. | wie auch immer bezeichnet | however described |
IT | wird auch als bezeichnet | also known as |
IT | wird auch als bezeichnet | be sometimes referred to as |
IT, dat.proc. | öffentlicher Bezeichner | public identifier |
gen. | Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben | Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation |