Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Czech
Dutch
English
French
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
angemessen
|
all forms
|
exact matches only
German
English
angemessene
Frist
reasonable period
(of time)
angemessene
Frist
reasonable period of time
angemessene
Frist
suitable timeframe
angemessene
Frist
reasonable time
angemessene
Gegenleistung
adequate consideration
angemessene
Kündigung
reasonable notice
angemessene
Kündigungsfrist
reasonable
period of
notice
angemessene
Schutz
equal protection
constitutional guarantee that every person will be treated equally by the government
angemessene
Strafe
reasonable sentence
angemessene
Verifikation
adequate verification
angemessene
Vorkehrungen
reasonable accommodation
angemessene
Wiedergutmachung des Schadens
equitable redress for the harm
angemessener
sozialer Schutz
proper social protection
binnen
angemessener
Frist
within a reasonable period of time
den Beamten eine
angemessene
Erstattung der Krankheitskosten garantieren
to
ensure that officials receive a fair reimbursement of their sickness expenses
den Beteiligten zur Ausfuehrung der Entscheidungen eine
angemessene
Frist gewähren
to
allow the parties concerned a reasonable period in which to comply with the decisions
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam,
angemessen
und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens
an...
mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive.
Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them
.
eine
angemessene
Frist ansetzen
set an appropriate time limit
eine
angemessene
Frist ansetzen
fix an appropriate time limit
eine
angemessene
Frist ansetzen
set an adequate time period
eine
angemessene
Frist setzen
set an appropriate time limit
eine
angemessene
Frist setzen
set an adequate time period
eine
angemessene
Frist setzen
fix an appropriate time limit
eine
angemessene
Kostenentscheidung treffen
to
make the appropriate order for costs
eine
angemessene
Nachfrist setzen
grant an additional period of time of reasonable length
innerhalb
e-r
angemessenen
Frist
within a reasonable
period off
time
innerhalb einer
angemessenen
Frist
within a reasonable period of time
innerhalb einer
angemessenen
Frist
within an appropriate time period
innerhalb einer
angemessenen
Frist
within an adequate period of time
innert
angemessener
Frist
within a reasonable time
innert
angemessener
Frist
within an adequate period of time
innert
angemessener
Frist
within an appropriate time period
innert
angemessener
Frist
within a reasonable period of time
Meinungsverschiedenheiten wegen des Fehlens eines
angemessenen
und wirksamen Schutzes des geistigen Eigentums
distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection
Verringerung einer Geldbuße,die in keinem
angemessenen
Verhältnis zu den Einkünften steht
reduction of a pecuniary penalty which is disproportionate to his incomes
wirksame,
angemessene
und abschreckende Strafe
effective, proportionate and dissuasive criminal penalty
Get short URL