DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing angemessen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
angemessene Fristreasonable period (of time)
angemessene Fristreasonable period of time
angemessene Fristsuitable timeframe
angemessene Fristreasonable time
angemessene Gegenleistungadequate consideration
angemessene Kündigungreasonable notice
angemessene Kündigungsfristreasonable period of notice
angemessene Schutzequal protection constitutional guarantee that every person will be treated equally by the government
angemessene Strafereasonable sentence
angemessene Verifikationadequate verification
angemessene Vorkehrungenreasonable accommodation
angemessene Wiedergutmachung des Schadensequitable redress for the harm
angemessener sozialer Schutzproper social protection
binnen angemessener Fristwithin a reasonable period of time
den Beamten eine angemessene Erstattung der Krankheitskosten garantierento ensure that officials receive a fair reimbursement of their sickness expenses
den Beteiligten zur Ausfuehrung der Entscheidungen eine angemessene Frist gewährento allow the parties concerned a reasonable period in which to comply with the decisions
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them.
eine angemessene Frist ansetzenset an appropriate time limit
eine angemessene Frist ansetzenfix an appropriate time limit
eine angemessene Frist ansetzenset an adequate time period
eine angemessene Frist setzenset an appropriate time limit
eine angemessene Frist setzenset an adequate time period
eine angemessene Frist setzenfix an appropriate time limit
eine angemessene Kostenentscheidung treffento make the appropriate order for costs
eine angemessene Nachfrist setzengrant an additional period of time of reasonable length
innerhalb e-r angemessenen Fristwithin a reasonable period off time
innerhalb einer angemessenen Fristwithin a reasonable period of time
innerhalb einer angemessenen Fristwithin an appropriate time period
innerhalb einer angemessenen Fristwithin an adequate period of time
innert angemessener Fristwithin a reasonable time
innert angemessener Fristwithin an adequate period of time
innert angemessener Fristwithin an appropriate time period
innert angemessener Fristwithin a reasonable period of time
Meinungsverschiedenheiten wegen des Fehlens eines angemessenen und wirksamen Schutzes des geistigen Eigentumsdistortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection
Verringerung einer Geldbuße,die in keinem angemessenen Verhältnis zu den Einkünften stehtreduction of a pecuniary penalty which is disproportionate to his incomes
wirksame, angemessene und abschreckende Strafeeffective, proportionate and dissuasive criminal penalty