German | English |
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung | Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954 |
Ablehnung des Vertrags durch Referendum | treaty rejected by referendum |
ABM-Vertrag | Treaty Between the USA and USSR on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems |
ABM-Vertrag | Anti-Ballistic Missile Treaty |
ABM-Vertrag | ABM Treaty |
Abschluss von Verträgen | procurement |
Abschluss von Verträgen | placing of contracts |
Abschluss von Verträgen | conclusion of contracts |
Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung | conclusion of a contract after an invitation to tender |
Abteilung Verträge | Treaties Division |
Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge | Act concerning the conditions of accession of the Hellenic Republic and the adjustments to the Treaties |
Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge | Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded |
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge | Act concerning conditions of accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic and the adjustment to the Treaties |
allgemeine Bestimmung des Vertrags | general rule of the Treaty |
Amsterdamer Vertrag | Treaty of Amsterdam |
Anpassung an den Vertrag von Amsterdam | Amsterdamisation |
Arbeitsgruppe "Anwendung der Verträge über die interinstitutionellen Beziehungen" | Working Party on the Implementation of the Treaties and on Interinstitutional Relations |
Arbeitsgruppe " Einhaltung der Verpflichtungen, die sich für die Mitgliedstaaten aus Art. 30 ff. des EWG-Vertrages und Artikel 42 des Beitrittsvertrages ergeben " | Working Party on Observation of Member States' Obligations under Articles 30 et seq. of the EEC Treaty and Art. 42 of the Act of Accession |
Arbeitsgruppe " Fragen der Anwendung der Artikel 95 bis 98 des Vertrags " | Working Party on Problems concerning the Application of Articles 95-98 of the Treaty |
Arbeitsgruppe "Verträge und Regelungen" | Working Group on Treaties and Regulations |
ASP-Vertrag | ASP contract application service providing |
Assoziierungsverträge oder gleichgestellte Verträge | contracts of association or similar contracts |
Auflösung eines Vertrags | termination of contract |
Ausschuss der unter Vertrag stehenden Sachverständigen für die Untersuchung der zur Kennzeichnung bestrahlter Lebensmittel benutzten Verfahren | Group of Experts under Contract responsible for studying Methods of identifying Irradiated Foodstuffs |
Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags | Committee under Article 124 of the Treaty |
Ausschuss nach Artikel 147 des Vertrags | Committee under Article 147 of the Treaty |
Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages | Committee under Article 124 of the Treaty |
Berechnung der Reserve nach dem Verfahren "Vertrag für Vertrag" | to calculate the reserve contract by contract |
Berechtigter aus einem Vertrag | person entitled under a contract |
Bericht über das Funktionieren des Vertrags über die Europäische Union | report on the functioning of the Treaty on European Union |
Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm Decision |
Beschluss zum Prümer Vertrag | Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime |
Brüsseler Vertrag | Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-defence |
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist | the special arrangements for association set out in Part Four of this Treaty |
den Vertrag beglaubigen | certify the contract |
den Vertrag nicht einhalten | fail to fulfil the contract |
den Vertrag ändern | amend the contract |
Der Vertrag ist null und nichtig | The contract is null and void |
Der Vertrag wurde aufgelöst. | The contract has been terminated. |
die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergeben | contracts shall be in writing |
die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen | the derogations provided for in this Treaty |
die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse | the powers conferred by this Treaty |
die Kommission übernimmt die ihr in diesem Vertrag übertragenen Aufgaben | the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty |
die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt | the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty |
die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt | under undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty |
die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag | whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty |
die Verträge bedürfen der Schriftform | the agreements shall be made in writing |
die Ziele dieses Vertrags | the objectives of this Treaty |
diese Länder sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt | these countries are listed in Annex IV to this Treaty |
Dieser Vertrag erfordert die Schriftform | This contract must be drawn up in writing |
Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... |
diktierter Vertrag | adhesion contract |
Direktion Verträge | Treaties Department |
Dokument der Vertragsstaaten des Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa | Document of the States Parties to the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe |
durch Vertrag berechtigte | covenantee |
durch Vertrag einstellen | engage under contract, to |
durch Vertrag einstellen | to engage under contract |
durch Vertrag verpflichtet | covenanted |
EAG-Vertrag | Rome Treaty |
EAG-Vertrag | Treaty establishing the European Atomic Energy Community |
EAG-Vertrag | Euratom Treaty |
EGKS-Vertrag | Treaty establishing the European Coal and Steel Community |
EGKS-Vertrag | Paris Treaty |
eine Zusatzbestimmung zu diesem Vertrag | a provision supplementing this Treaty |
einem Vertrag zuwiderhandeln | breach a contract |
einen Vertrag annehmen | accept a contract |
einen Vertrag aufsetzen | draft a contract |
einen Vertrag bestätigen | confirm a contract |
einen Vertrag eingehen | enter into a contract |
einen Vertrag kuendigen | to terminate a contract |
einen Vertrag kündigen | cancel a contract |
einen Vertrag ratifizieren | ratify a contract |
einen Vertrag stornieren | cancel a contract |
einen Witz vertragen | take a joke |
Einigung über Beendigung des Vertrages | agreement of rescission |
einseitiger Vertrag | unilateral contract |
entgeltliche schriftliche Verträge | contracts for pecuniary consideration concluded in writing |
Entwurf eines Vertrages zur Kontrolle aller im Weltraum stationierten Waffen | draft treaty calling for the control of weapons in space |
Er kann einen guten Puff vertragen | He can take it |
Er kann einfach keine Kritik vertragen. | He can't just take criticism. |
es sei denn, dass der Vertrag etwas anderes bestimmt | unless otherwise laid down in the contract |
ESM-Vertrag | ESM Treaty |
ESM-Vertrag | Treaty establishing the European Stability Mechanism |
etw. nicht vertragen können | to be impatient of |
etwas nicht vertragen können | be impatient of |
EU-Vertrag | EU treaty |
EUCARIS-Vertrag | Treaty concerning a European Vehicle and Driving Licence Information System |
EUCARIS-Vertrag | EUCARIS Treaty |
EURATOM-Vertrag | EAEC Treaty |
EURATOM-Vertrag | Euratom Treaty |
EURATOM-Vertrag | Rome Treaty |
EURATOM-Vertrag | Treaty establishing the European Atomic Energy Community |
EUROPOL-Vertrag | EUROPOL treaty |
externer Vertrag | outside assistance contract |
Finanz-Leasing-Vertrag | financial leasing arrangement |
fusionierter Vertrag | merged Treaty |
gewöhnliche Patent- und Know-how-Lizenz-Verträge | ordinary patent and know-how licensing agreements |
geänderter Brüsseler Vertrag | Modified Brussels Treaty |
Grundnormenausschuss gemaess Art. 31 des EURATOM-Vertrags | Group of Experts on the Basic Standards referred to in Article 31 of the EURATOM Treaty |
Hauptleistungspflichten in einem Vertrag | conditions major terms |
im Anwendungsbereich dieses Vertrages | within the scope of application of this Treaty |
in Erfüllung eines Vertrags | in performance of a contract |
INF-Vertrag | Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty |
INF-Vertrag | Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles |
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist | As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union". |
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet | Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the financing of Community aid under the multiannual financial framework for the period 2008 to 2013 in accordance with the ACP-EC Partnership Agreement and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies |
jd. verträgt etw. nicht | smth. doesn't agree with smb. |
jemanden unter Vertrag nehmen | sign someone on |
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag | action ex contractu |
Klage wegen Verstoss gegen eine Bestimmung des Vertrags | complaint alleging an infringement of a rule in the Treaty |
Klausel eines Vertrags | clause of an act |
Klausel eines Vertrags | article of an act |
Klauseln in Verträgen die die Geltendmachung von Schadenersatz höhenmäßig oder zeitmäßig beschränken | restriction clauses |
Klauseln in Verträgen, die die Geltendmachung von Schadenersatz höhenmäßig oder zeitmäßig beschränken | restriction clauses |
Kommission des Vertrags von Cartagena | Commission of the Cartagena Agreement |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons |
Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | NPT Review and Extension Conference |
Konferenz zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrags | review and extension conference |
Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits | Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the Cartagena Agreement and the member countries thereof - Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela - of the other part |
KSE-Vertrag | CFE Treaty |
KSE-Vertrag | Treaty on Conventional Armed Forces in Europe |
Laufzeit des Vertrags | duration of the agreement |
laut Vertrag | as per contract |
lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | contracts made against invoice or bill of costs |
Maastricht-Vertrag | Maastricht Treaty |
Maastrichter Vertrag | Maastricht Treaty |
mit Dritten zu schließende Verträge | contracts to be concluded with third parties |
mündlicher Vertrag | verbal agreement |
nach Massgabe dieses Vertrages | as provided in this Treaty |
Neufassung der Verträge des WPV | revision of the Acts of the UPU |
Neufassung der Verträge des WPV | redrafting of the Acts of the UPU |
nicht unter den EGKS-Vertrag fallende Beihilfe | non-ECSC aid |
etw. nicht vertragen können | to be impatient with smth. |
Nichteinhaltung eines Vertrages | non-performance of a contract |
Nichteinhaltung eines Vertrages | non-fulfilment of a contract |
Nichterfüllung eines Vertrages | non-performance of a contract |
Nichterfüllung Nichteinhaltung eines Vertrages | non-fulfilment non-performance of a contract |
Pack schlägt sich, Pack verträgt sich | Cads' fighting when ended is soon mended |
Planung,Verträge und allgemeine Dienste | Planning, contracts and general services |
Politik der FTE-Verträge | R&TD contract policy |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the scope of the laundering of proceeds in the Convention on the use of information technology for customs purposes and the inclusion of the registration number of the means of transport in the Convention |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests |
Protokoll zum Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals | Protocol to the Treaty concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal |
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocol on the application of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands |
Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocol on the application of the Treaty establishing the European Economic Community to the non-European parts of the Kingdom of the Netherlands |
Protokoll über die vorläufige Anwendung einiger Bestimmungen des Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa | Protocol on the provisional application of certain provisions of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe |
Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen | Protocol on procedures governing the reduction of conventional armaments and equipment limited by the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe |
Präambel eines Vertrags des WPV | Preamble of an Act of the UPU |
Prümer Vertrag | Prüm Treaty |
Prümer Vertrag | Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration |
Ratifikation der Verträge des WPV | Ratification of the Acts of the UPU |
Ratifizierung der Verträge des WPV | Ratification of the Acts of the UPU |
Ratifizierung der Änderungen der Verträge | to ratify the amendments to the treaties |
Rechte aus einem Vertrag geltend machen | enforce a contract |
redaktionelle Änderung der Verträge des WPV | editorial amendments of the Acts of the UPU |
Römische Verträge | Treaties of Rome (Am 25. März 1957 unterzeichneten Belgien, Frankreich, Italien, Luxemburg, die Niederlande und die Bundesrepublik Deutschland auf dem Kapitol in Rom die Verträge zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) und der Europäischen Atomgemeinschaft (EURATOM)) |
Römischer Vertrag | Treaty establishing the European Community |
Römischer Vertrag | Treaty establishing the European Economic Community |
Römischer Vertrag | Rome Treaty |
Römischer Vertrag | Treaty on the Functioning of the European Union |
Sammlung Europäicher Verträge | European Treaty Series |
Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV | Final Protocol of the Acts of the UPU |
Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV | Final Protocol of the Acts of the UPU |
seinen Vertrag erfüllen | see out contract |
sich gut vertragen | get along well |
sich mit etw. nicht vertragen | jar with |
sich vertragen mit | get along with |
sich von einem Vertrag freimachen | to secure one's release from an agreement |
SKS-Vertrag | Treaty on Stability, Coordination and Governance |
SKS-Vertrag | Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union |
soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht | if the Treaty expressly so provides |
soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist | save as otherwise provided in this Treaty |
Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union | Commission opinion of 21 October 1990 on the proposal for amendment of the Treaty establishing the European Economic Community with a view to Political Union |
Strafklauseln in Verträgen | penalty clauses |
Task Force "Titel VI des VertragsZusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres" | Task Force for cooperation on justice and home affairs |
Teststop-Vertrag für Anti-Satelliten-Waffen | antisatellite test-ban treaty |
Teststopp-Vertrag für Anti-Satelliten-Waffen | antisatellite test-ban treaty |
Tlatelolco-Vertrag | Tlatelolco Treaty |
TOP-Vertrag | "take or pay" contract TOP |
Umgestaltung der Verträge | reorganisation of the Treaties |
unter Beachtung der Vorschriften des Vertrags | with due regard for the provisions of the Treaty |
unter Vertrag bei | under contract to |
jdn. unter Vertrag nehmen | sign on |
jdn. unter Vertrag nehmen | sign someone on |
unter Vertrag nehmen | sign |
Unterzeichnung des Vertrags | signing of the agreement |
Unterzeichnung des Vertrags | execution of the contract |
Verbindliche Verträge des WPV | Obligatory Acts of the UPU |
Versailler Vertrag | Treaty of Versailles |
Vertrag abschließen | make a contract |
Vertrag abschließen | enter into a contract |
Vertrag annehmen | accept a contract |
Vertrag auf Produktionsaufteilung | production-sharing contract |
Vertrag auf Selbstkostenbasis | time and materials contract |
Vertrag auf Selbstkostenbasis | straight cost contract |
Vertrag beglaubigen | certify the contract |
Vertrag bestätigen | confirm a contract |
Vertrag für die Anreicherung | contract for enrichment services |
Vertrag geschlossen | contracted |
Vertrag ist in einer Urschrift abgefasst | this Treaty, drawn up in a single original |
Vertrag kündigen | denounce |
Vertrag kündigen | to terminate a contract |
Vertrag kündigen | cancel a contract |
Vertrag läuft aus | contract expires |
Vertrag mit fester Gewinnspanne | cost plus fee contract |
Vertrag mit vierteljährlicher Kündigung | contract with three month's notice on either side |
Vertrag mit Vorbehaltsklausel | conditional agreement |
Vertrag schließend | contracting |
Vertrag stornieren | cancel a contract |
Vertrag verlängern | extend a contract |
Vertrag von Amsterdam | Treaty of Amsterdam amending the Treaty on the European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related acts |
Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Treaty of Amsterdam amending the Treaty on the European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related acts |
Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Treaty of Amsterdam |
Vertrag von Athen | Treaty of Accession 2003 |
Vertrag von Athen | Treaty of Athens |
Vertrag von Athen | Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union |
Vertrag von Athen | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Union and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union |
Vertrag von Grönland | Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities |
Vertrag von Grönland | Greenland Treaty |
Vertrag von Lissabon | Reform Treaty |
Vertrag von Lissabon | Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community |
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Treaty of Lisbon |
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community |
Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Reform Treaty |
Vertrag von Marrakesch | Marrakech Treaty |
Vertrag von Marrakesch | Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons who are Blind, Visually Impaired, or otherwise Print Disabled |
Vertrag von Nizza | Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Treaty of Nice |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Treaty of Nice amending the Treaty on European Union, the Treaties establishing the European Communities and certain related Acts |
Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Treaty of Nice |
Vertrag von Osimo | Treaty of Osimo |
Vertrag von Osimo | Osimo Treaty |
Vertrag von Paris | Treaty establishing the European Coal and Steel Community |
Vertrag von Paris | Paris Treaty |
Vertrag von Paris | ECSC Treaty |
Vertrag von Pelindaba | Pelindaba Treaty |
Vertrag von Pelindaba | African Nuclear Weapon Free Zone Treaty |
Vertrag von Rom | Treaty of Rome |
Vertrag von Verdun | Treaty of Verdun |
Vertrag von Versailles | Treaty of Versailles |
Vertrag zu Meersen | Treaty of Mersen |
Vertrag zugunsten des Kindes | childcare agreement |
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus | ESM Treaty |
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus | Treaty establishing the European Stability Mechanism |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Rome Treaty |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty establishing the European Atomic Energy Community |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Euratom Treaty |
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | EAEC Treaty |
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Treaty amending Certain Financial Provisions of the Treaties establishing the European Communities and of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities |
Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Treaty amending Certain Financial Provisions of the Treaties establishing the European Communities and of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities |
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Treaty of Luxembourg |
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Treaty amending Certain Budgetary Provisions of the Treaties establishing the European Communities and of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities |
Vertrag zur Änderung bestimmter Vorschriften des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank | Treaty amending certain provisions of the Protocol on the Statute of the European Investment Bank |
Vertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands | Greenland Treaty |
Vertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands | Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Communities and the Hellenic Republic concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Prüm Treaty |
Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration |
Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Treaty Between the USA and USSR on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems |
Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | ABM Treaty |
Vertrag ändern | amend the contract |
Vertrag über Beratungsdienste | consultancy market |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtigungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Treaty on the Prohibition of Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtigungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | 1971 Sea-Bed Treaty |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Seabed Treaty |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water |
Vertrag über den Aufenthalt ausländischer Streitkräfte in der Bundesrepublik Deutschland | Convention on the Presence of Foreign Forces in the Federal Republic of Germany |
Vertrag über den Beitritt | Treaty of Accession |
Vertrag über den Beitritt | Accession Treaty |
Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Union and the Republic of Bulgaria and Romania, concerning the accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union |
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland | Treaty concerning the accession of the Hellenic Republic |
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Communities and the Hellenic Republic concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Treaty of Accession of Croatia |
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Treaty of Accession of the Republic of Croatia |
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Union and the Republic of Croatia concerning the accession of the Republic of Croatia to the European Union |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Treaty of Athens |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Treaty of Accession 2003 |
Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Union and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands Members of the European Communities, the Kingdom Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Member States of the European Communities and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community |
Vertrag über den Gold- und Devisenhandel | Gold and Currency Agreement |
Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | contract for the purchase or rental of a building |
Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | building contract |
Vertrag über den Waffenhandel | Arms Trade Treaty |
Vertrag über die abschliessende Regelung in bezug auf Deutschland | Treaty on the Final Settlement with respect to Germany |
Vertrag über die abschließende Regelung in Bezug auf Deutschland | Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany |
Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Treaty on the limitation of Anti-Ballistic Missile Systems |
Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | ABM Treaty |
Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Anti-ballistic Missile Treaty |
Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Treaty on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems |
Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | ABM Treaty |
Vertrag über die Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Drei Mächten | Convention on the Relations between the Three Powers and the Federal Republic of Germany |
Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals | Treaty concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal |
Vertrag über die deutsch-französische Zusammenarbeit | Franco-German treaty of cooperation 1963 |
Vertrag über die europäische Union | Treaty on European Union |
Vertrag über die Europäische Union EUV, Vertrag von Maastricht | Treaty on European Union TEU, Maastricht Treaty |
Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper | Treaty on principles governing the activities of States in the exploration and use of outer space,including the moon and other celestial bodies |
Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Paris Treaty |
Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Treaty establishing the European Coal and Steel Community |
Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | ECSC Treaty |
Vertrag über die Gründung der Union des arabischen Maghreb | Treaty establishing the Arab Maghreb Union |
Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Non-Proliferation Treaty |
Vertrag über die Südostasiatische Atomwaffenfreie Zone | Treaty on the Southeast Asian Nuclear Weapons-Free Zone |
Vertrag über die Südostasiatische Atomwaffenfreie Zone | Southeast Asian Nuclear Free Zone Treaty |
Vertrag über die Unterstützung der Konsolidierung des Staates | State-Building Contract |
Vertrag über die Westeuropäische Union | Brussels Treaty |
Vertrag über die Westeuropäische Union | Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-defence |
Vertrag über eine Verfassung für Europa | Constitutional Treaty |
Vertrag über eine Verfassung für Europa | Treaty establishing a Constitution for Europe |
Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien | Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia |
Vertrag über gutnachbarliche Beziehungen | treaty on good neighbourly relations |
Vertrag über kollektive Sicherheit | Tashkent Treaty |
Vertrag über kollektive Sicherheit | Collective Security Treaty |
Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa | Treaty on Conventional Armed Forces in Europe |
Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa | CFE Treaty |
Vertrag über "Open Skies"offener Himmel | Treaty on Open Skies |
Vertrag über "Open Skies"offener Himmel | "Open Skies" Treaty |
Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-defence |
Vertragspartner und Verträge | operators and commitments |
Verträge des WPV | Acts of the UPU |
Verträge und Studien über die Versorgung mit Kernbrennstoffen | Nuclear fuels supply contracts and research |
Verträge von Rom | Treaties of Rome (Am 25. März 1957 unterzeichneten Belgien, Frankreich, Italien, Luxemburg, die Niederlande und die Bundesrepublik Deutschland auf dem Kapitol in Rom die Verträge zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) und der Europäischen Atomgemeinschaft (EURATOM)) |
Lieferverträge vor der Aussaat | pre-sowing delivery contracts |
Verträge über gegenseitige Rechtshilfe | mutual legal assistance treaties |
Volksabstimmung über die Ratifizierung des Vertrags | referendum on the ratification of the Treaty |
vom Vertrag her verpflichtet | bound by the contract |
vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen | subject to the exceptions provided for in this Treaty |
Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation |
Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | CTBTO Preparatory Commission |
Washingtoner Vertrag | Washington Treaty |
WCT-Vertrag | WIPO Copyright Treaty |
Werner-Vertrag | Werner Report |
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen | Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organisations or between International Organisations |
WPPT-Vertrag | WIPO Performances and Phonograms Treaty |
zeitlich begrenzte Verträge | limited duration contracts |
zu erfüllender Vertrag | executory contract |
zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags | to ensure that the objectives set out in this Treaty are attained |
Zustimmung zu dem Vertrag durch Referendum | treaty approved by referendum |
Zuständig für Fragen des Vertrags von Amsterdam | monitoring the Amsterdam Treaty |
Zwei-plus-Vier-Vertrag | Two-plus-Four Treaty |
zwischenstaatlicher Vertrag | intergovernmental treaty |
zwischenstaatlicher Vertrag | i inter-governmental treaty |
über den Abschluss eines Vertrages verhandeln | negotiate a treaty |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | PFI Convention |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests |
Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf UN-Kaufrecht | UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods CISG |
Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite | Agreement regarding Inspections relating to the Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-range and Shorter-range Missiles |
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954 |