Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
Vęrbindung
|
all forms
|
exact matches only
German
English
eheliche
Verbindung
matrimonial union
einseitige
Verbindung
unilateral relationship
Familienversicherung in
Verbindung
mit einer zeitlich beschränkten Rente
family protection insurance
Gefahr, daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in
Verbindung
gebracht wird/Assoziationsgefahr
likelihood of association with the earlier trade mark
Gefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in
Verbindung
gebracht wird
likelihood of association with the earlier trade mark
geheime
Verbindungen
mit dem Feind
dealings with the enemy
in
Verbindung
mit
read in conjunction with
in
Verbindung
mit
in connection with
in
Verbindung
mit
in conjunction with
oeffentliche oder private
Verbindungen
public or private relations
Urteil, in dem die
Verbindung
von Prozessen angeordnet wird
joinder
Verbindung
für die Zwecke des mündlichen Verfahrens
join for the purpose of the oral procedure
Verbindung
für die Zwecke des schriftlichen Verfahrens
join for the purpose of the written procedure
Verbindung
für die Zwecke einer gemeinsamen Entscheidung
join for the purpose of the final judgment
Verbindung
mehrerer Rechtssachen
joining a number of
legal
cases
Verbindung
mehrerer Rechtssachen
join a number of cases
Verbindung
von Klagen
concurrence of actions
Verbindung
von Klagen
joinder of actions
Verbindung
von Klagen
mixed action
Verbindung
von Nießbrauch und Eigentum
combination of usufruct with ownership
Verbindung
wegen rechtlichen Zusammenhangs
join on account of the connection
Verbindung
zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
join for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment
wechselseitige
Verbindungen
reciprocal relationship
Get short URL