DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Unterlage | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
construct.Abbau unterlägesubsurface excavation
econ.abgelegte Unterlagendead files
transp.abgeschirmte Unterlageschielded foundation
f.trade.alle notwendigen Angaben und Unterlagenall necessary information and documents
f.trade.alle Unterlagen bezüglich dieses Bankkontosall documents relating to this bank account
f.trade.alle Unterlagen zum Nachweis der Ursprungseigenschaft der Erzeugnisseall documents proving the originating status of the products
f.trade.alle zweckdienlichen Unterlagen zum Nachweis vonall appropriate documents proving ...
gen.allgemeine Unterlagengeneral documents
tech., industr., construct.angearbeitete Unterlagecombined underlay
tech., industr., construct.angearbeitete Unterlagecombined backing
f.trade.anhand der Unterlagen eingehend kontrollierencheck against the documents
f.trade.anhand der Unterlagen eingehend prüfencheck against the documents
gov., sociol.Antrag, dem entsprechende ärztliche Unterlagen beizufügen sindapplication with supporting medical evidence
f.trade.Aufbewahrung der Angaben und Unterlagenkeeping of documents and other information
f.trade.Aufbewahrungsfrist für Unterlagenperiod of record-keeping
f.trade.Aufbewahrungsfrist für Unterlagenperiod for which records must be retained
gen.Aufzeichnungen oder sonstige schriftliche Unterlagenrecords or other documents
patents.aus den hinterlegten Unterlagen hervorgehende Fehlererrors discovered in the papers filed
construct.Auswahl von Unterlagen zum Kostenplantaking-off (for preparing estimate)
transp.Auswertung von Unterlagenanalysis of documents
econ.Auszüge aus den Unterlagen anfertigenmake extracts from the records
gen.Behandlung von Unterlagenfile handling
ITbeigefügte Unterlagenattached documents
patents.bekanntmachungsreife Unterlagenpapers apt to be published
amer.belastende Unterlagenpaper trail
f.trade.beschlagnahmefreie Unterlagendocuments exempt from seizure
lawbeschreibende Unterlagendescriptive documents
adv.betriebliche Unterlagencompany records
fin.beweiskraeftige Unterlagendocumentary evidence
commer., polit.beweiskräftige Unterlagesubstantiating document
gov., sociol.beweiskräftige Unterlagensupporting documents
gen.bibliographische Unterlagenlist of published references
agric.Buecher und Unterlagenbooks and records
commun.der Endeinrichtung beigefügte Unterlagenterminals documentation
tax.der Steuererklärungen müssen Unterlagen beigefügt werdentax returns shall be accompanied by documents
fin.der Zollstelle zu liefernde Angaben und Unterlagenparticulars and documents to be furnished to the customs authorities
earth.sc.Dichte der Unterlagebase density
earth.sc.Dichte der Unterlagebase
law, econ.die Bedingungen des Angebots in einer Unterlage aufführento set out the content of the offer document
law, ADRdie erforderlichen Unterlagen einreichenhand submit the required vouchers
law, ADRdie erforderlichen Unterlagen einreichenhand in the required vouchers
f.trade.die für eine Entscheidung erforderlichen Unterlagen vorlegenprovide all the documents and information necessary to give a ruling
tax.die in Absatz 1 aufgeführten Unterlagendocuments indicated in subsection 1
f.trade.die notwendigen Unterlagen einreichensubmit the necessary papers
tech., met.die Probe soll fest auf der Unterlage liegengood solid support of the test piece on its base is necessary
law, econ.die Unterlage des konkurrierenden Angebots veröffentlichennotify the offer document to the addressees
patents.die Unterlagen der Teilanmeldung dürfen keine Hinzufügungen enthaltenin the documents of the divisional application there shall be no additions
gen.die Unterlagen führento keep a record
gen.die Unterlagen führento keep records
patents.die ursprünglichen Unterlagenthe original documents
patents.die ursprünglichen Unterlagen bleiben unverändert bestehenthe initial papers shall remain unaltered
lawdokumentarische Unterlagendocumentary evidence
industr.durchnässte Unterlagesaturated subgrade
fin.Durchsicht von Unterlagendocumentary review
opt.durchsichtige Unterlagetransparent substrate
f.trade.Echtheit der eingereichten Unterlagenauthenticity of the documents presented
f.trade.Echtheit on beigefügten Unterlagenauthenticity of supporting documents
f.trade.Echtheit von beigefügten Unterlagenauthenticity of supporting documents
f.trade.eine als Ursprungsnachweis geeignete Unterlagea document justifying origin
f.trade.einschlägige Unterlagen Geschäftspapiere aufbewahrenretain commercial documents in support of this aspect
f.trade.einschlägige Unterlagen Geschäftspapiere aufbewahrenkeep commercial documents in support of this aspect
f.trade.einschlägige Unterlagen Geschäftspapiere aufbewahrenkeep documentation in support of this aspect
f.trade.einschlägige Unterlagen Geschäftspapiere aufbewahrenretain documentation in support of this aspect
gen.Einsicht der Unterlagenconsultation of files
f.trade.Einsicht in Unterlagen nehmeninspect documents
chem.elektrophoretische Unterlageelectrophoresis support
agric.EM-UnterlageEM-stock
agric.EM-UnterlageEM-rootstock
tech.endgueltige technische Unterlagendefinitive technical file
fin., tax.endgültige technische Unterlagendefinitive technical data
lawendgültige technische Unterlagendefinitive technical file
gen.entsprechende Unterlagecorresponding file
gen.entsprechende Unterlagecorresponding paper
gen.entsprechende Unterlagencorresponding file
gen.entsprechende Unterlagenapplicable documents
econ.erledigte Unterlagendead files
transp.Federauflage/-unterlage fSpring support, spring seat
opt.feste Unterlagesolid substrate (base)
gen.feuerfeste Unterlagefireproof support
IMF.finanzielle Unterlagenfinancial records
opt.flache Unterlageflat substrate
gen.flache Unterlage zum Aufwickeln von Bändernflat shaped card for winding ribbon
industr., construct.flache Unterlage zum Aufwickeln von Garnenflat shaped card for winding yarn
f.trade.freiwillige Herausgabe von Unterlagenvoluntary surrender of documents
industr., construct.Fussbodenbelag mit einer Unterlage aus Papier oder Pappefloor covering with a base of paper or paperboard
gen.für den Antrag sachdienliche Unterlagendocumentation relevant to the request
gen.für Ihre Unterlagenfor your retention
f.trade.für jemanden eine Unterlage vorbereitenprepare a paper for (smb)
lawGebühr für die Überlassung von Unterlagenfee for making available the relevant documents
polit.geheime oder vertrauliche Unterlagensecret or confidential documents
lawgeheime oder vertrauliche Unterlagenreceipt of copies of secret or confidential documents
polit., lawgeheime Unterlagesecret document
construct.gekühlte Unterlagechilling backing
construct.genehmigte Unterlagenbuilding permits
lawgeschäftliche Unterlagenbusiness documents (Andrey Truhachev)
lawgeschäftliche Unterlagenbusiness records (Andrey Truhachev)
law, ADRgeschäftliche Unterlagen einseheninspect and examine business documents
f.trade.Glaubwürdigkeit einer Unterlagecredibility of a document
comp., MSGrundsätze zum Datenzugriff und zur Prüfbarkeit digitaler UnterlagenPrinciples for the data access and the testability of digital documents A German law that requires tax authorities to be capable of digitally checking data from electronic bookkeeping systems (GDPdU)
f.trade.in diesem Zusammenhang einschlägige Unterlagendocumentation in support of this aspect
industr., construct.kaschierte Unterlagebonded underlay
f.trade.Kontrolle von Waren und Unterlagenphysical and document-based inspection of goods
horticult.Kopfende der Unterlagebutt of the rootstock
tech., industr., construct.lose Unterlageseparate underlay
opt.massive Unterlagesolid base
work.fl., transp.mechanisierung der unterlagenmechanization of files
health., pharma., empl.medizinische Unterlagenmedical record
opt.mit einer keilförmigen Unterlage versehenshim
econ.mit Unterlagen versehendocument
commun.mitgeltende Unterlagennormative references
agric.Mutterrebenbestand für die Erzeugung von Unterlagenroot-stock nursery
agric.Mutterrebenbestand für die Erzeugung von Unterlagenroot-stock parent vine
agric.Mutterrebenbestand für die Erzeugung von Unterlagenmother plantation
agric.Mutterrebenbestand für die Erzeugung von Unterlagenparent vine for root-stock
comp.niederohmige Unterlagelow-resistivity substrate
construct.normative Unterlagenstandard specifications
construct.normative Unterlagenbuilding codes
opt.ohne Unterlageunbacked
tax.Ordnungsvorschriften für die Aufbewahrung von Unterlagenformal rules on the storage of documents
fin., account.Pflichtprüfung der Unterlagen der öffentlichen Sparkassenstatutory auditing of the documents of public savings banks
agric.phylloxeraresistente Unterlagephylloxera-resisting rootstock
cust.physische Warenkontrollen und Überprüfungen der Unterlagen durch den Zollphysical and document based customs controls
f.trade.Prüfung der Anmeldung, der Unterlagen und Belege sowie der Warenverification of the declaration, supporting documents, and the goods
f.trade.Prüfung der Anmeldung, der Unterlagen und Belege sowie der Warenexamination of the declaration, supporting documents, and the goods
gen.Prüfung von Unterlagento carry out an audit
agric.Rebschnittgärten für Unterlagenparent vine for root-stock
agric.Rebschnittgärten für Unterlagenroot-stock nursery
agric.Rebschnittgärten für Unterlagenroot-stock parent vine
agric.Rebschnittgärten für Unterlagenmother plantation
gen.Rebschulen und Rebschnittgärten für Unterlagenvine and root-stock nurseries
patents.Redaktion der Unterlagenrevision of the papers (redaktionelle Überarbeitung)
patents.Redaktion der Unterlagenamendment of the papers (redaktionelle Überarbeitung)
met.rueckseitig angelegte Unterlagebacking bar
interntl.trade.sachdienliche Unterlagenrelevant documents
interntl.trade.sachdienliche Unterlagenrelevant documentation
gen.sachdienliche Unterlagen eines Unternehmensrecords of a firm
stat.Sammlung von UnterlagenCompilation of data
industr., construct., met.Sand als Unterlage für Häfenbreezing
tech.Schleifkörper und Schleifmittel auf Unterlagengrindstones and other abrasive products
fin.schriftliche Unterlagendocumentary evidence
law, ADRschriftliche Unterlagendocumentation
transp., construct.Schuettstein- oder Bruchstein-Unterlagerubble bed
f.trade.Schutz von Unterlagendocumentation security
met.schweissen auf unterlagewelding using a backing bar or backing strip
industr., construct., chem.Schweissen auf Unterlagewelding using a backing strip
industr., construct., chem.Schweissen auf Unterlagewelding using a backing bar
met.Schweissnaht mit angeschweisster Unterlageweld with backing strip
met.Schweissnaht mit verschweisster Unterlageweld with backing strip
construct.Schweißnaht mit Unterlageweld with filler plate
account.sonstige Angaben in Unterlagen, die einen geprüften Jahresabschluss enthaltenother information in documents containing audited financial statements
f.trade.sonstige beweiskräftige Unterlagenany substantiating documents
horticult.Spitze der Unterlagetop of stock (bei Pfropfkomponenten)
stat.statistischE unterlagenstatistical material
busin.statistische Unterlagenstatistical records
gen.technische Kontrolle der Unterlagenproof-reading of documents
econ.technische Unterlagentechnical data
gen.technische Unterlagentechnical documentation
industr., construct.textile Unterlagesupport of textile fabric
lawUnterlage,auf die der Antrag gestützt istsupporting document annexed to the application
industr.Unterlage aus Textilientextile backing
transp., construct.Unterlage der gepflasterten Uferboeschungbed of the pitching or paving
opt.Unterlage des Filmsfilm base
f.trade.Unterlage dient nur als Richtschnurdocument is of indicative character
agric.Unterlage eines Heuschobershay straddle
agric.Unterlage eines Heuschobersstraw-stack base
agric.Unterlage eines Schobershaystack place
transp.Unterlage für die Füssefootrest
chem.Unterlage für die Probesupport of the test piece
industr., construct.Unterlage für Resonatorresonator wedge
industr., construct.Unterlage für Spulentraegercoil support wedge
industr., construct.Unterlage für Statorstator bridge wedge
industr., construct.Unterlage für Unruhbrueckebalance bridge wedge
cultur.Unterlage mit chemischer Emulsionchemical emulsion coating
textileUnterlage zum Aufwickeln von Spinnstoffgarnensupport for winding yarn
gen.Unterlage zum Aufwicklen von Metalldraehtensupport for winding wire
agric.Unterlage zum Veredelnstock for grafting
lawUnterlagen, auf die der Antrag gestützt istsupporting documents annexed to the application
EU., cust.Unterlagen beibringenprovide documents
econ.Unterlagen beiliegenddocuments attached
f.trade.Unterlagen bereithaltenkeep documents available
patents.Unterlagen der Anmeldungdocuments making up the application
f.trade.Unterlagen, die Ihnen zur Verfügung stehendocuments which are at your disposal
lawUnterlagen einreichensubmit documents
EU., cust.Unterlagen erstellenestablish supporting documents
gen.Unterlagen erstellento draw up the dossiers
fin., ITUnterlagen für Ausschreibung und Bewertung von IT-LeistungenIT-procurement foundations
fin.Unterlagen für den Abschlußclosure document
econ.Unterlagen für die Erfassung des Materialverbrauchsmaterials consumption records
econ.Unterlagen für eine Rechnungvouchers in support of an account
gen.Unterlagen für Inkontinenteincontinence sheets
patents.Unterlagen für Inkontinenzenincontinence sheets
econ.Unterlagen für Patentanmeldungapplication documents
econ.Unterlagen für Patentanmeldungdocuments for application
law, ADRUnterlagen für e-e Rechnungvouchers in support of an account
tax.Unterlagen lesbar machenrender documents readable
f.trade.Unterlagen müssen bei einer Prüfung vorgelegt werdendocuments must be submitted to ... during an inspection
f.trade.Unterlagen müssen bei einer Prüfung vorgelegt werdenrecords must be submitted to ... during an inspection
f.trade.Unterlagen müssen mindestens drei Jahre lang aufbewahrt werdendocuments shall be kept for at least three years
f.trade.Unterlagen nach Überlassung der Waren nachreichenmaking documents available after release of the goods
nat.sc., agric.Unterlagen-Produktionstock production
biol.Unterlagen-Produktioncane production
law, ADRUnterlagen rechtzeitig einreichenfile documents in due time
f.trade.Unterlagen sicherstellenrecover documents
f.trade.Unterlagen sind der Prüfbehörde unverzüglich zur Einsicht zur Verfügung zu stellendocuments should be made available for inspection by the monitoring authority without delay
f.trade.Unterlagen sind der Prüfbehörde zur Einsicht zur Verfügung zu stellendocuments should be made available for inspection by the monitoring authority
gen.Unterlagen und Meldungenrecording and reporting
f.trade.Unterlagen von einer Bank beschaffenobtain documents from a bank
lawUnterlagen vorlegenproduce documents to
busin.Unterlagen vorlegenfurnish documents (Andrey Truhachev)
f.trade.Unterlagen zum Nachweis des Gemeinschaftscharaktersdocuments certifying the Community status of goods
lawUnterlagen zusammenstellengather the relevant material (für einen bestimmten Zweck)
fin., econ.Unterlagen über die Ausgaben und Einnahmenfiles relating to expenditure and revenue
transp., avia.Unterlagen über Masse und Schwerpunktlagemass and balance documentation
polit.Unterlagen übermittelnto send documents
nat.res.vegetativ vermehrte Unterlagevegetatively produced rootstock
gen.Verdingungsunterlagen und zusätzliche Unterlagencontract documents and supporting documents
construct.verlorene Unterlagepermanent backing
mil.vertrauliche Unterlagenconfidential documents
agric.Verträglichkeit von Unterlage und Pfropfreisstock and scion compatibility
f.trade.Vorbereitung der für ... erforderlichen Unterlagenprepare documentation necessary to
gen.Vorbereitung der Unterlagen fürs PräsidiumPreparation of Bureau documents
gen.Vorbereitung/Zusammenstellung der Unterlagenpreparing a dossier
lawvorgelegte Unterlagendocuments produced
gen.vorgeschriebene Unterlagenrequired documents
EU., cust.Vorhandensein und Echtheit von Unterlagenexistence and authenticity of documents
f.trade.Vorlage der zur Zahlung der Erstattung erforderlichen Unterlagensubmitting the proof required for obtaining payment of the refund
nucl.phys., lawvorläufige Unterlagenpreliminary documents
crim.law., fin., econ.vorsätzliche Herstellung oder Bereitstellung falscher, unrichtiger oder unvollständiger Erklärungen oder Unterlagenintentional preparation or supply of false, incorrect or incomplete statements or documents
microel.Wafer durch Vakuum auf eine plane Unterlage ansaugenpull the wafer on to a flat substrate with a vacuum den
busin.weitere Unterlagensupporting documents
f.trade.weitere Unterlagen vorlegenpresent other documents
f.trade.Weitergabe von technischen Unterlagentransfer of technical data
f.trade.weniger Kontrollen von Waren oder UnterlagenFewer physical and document-based controls
nucl.pow.wichtige Unterlagenkey records (Iryna_mudra)
met.wurzelseitig angelegte Unterlagebacking bar
comp.zeitbestimmende Unterlagetime-schedule document
cust.Zugänglichkeit zollrelevanter Unterlagenaccessibility of customs related documentation
horticult.Zunge der Unterlagestub of a rootstock
lawZurücksendung von Unterlagenreturn of documents
med.appl.Zusammenführung medizinischer Unterlagenmedical record linkage
gen.Zusammenstellung der Unterlagenpreparation of dossiers
law, ADRzweckdienliche Unterlagenrelevant documents
gen.zweckdienliche Unterlagen fuer das Vorhaben zur Foerderung der Fleischversorgung von Damazineadequate documentation in respect of the Damazine Meat Development Project
agric.Zwergwuchs-Unterlagedwarfing rootstock
health., pharma., empl.ärztliche Unterlagen pl.medical record
med.ärztliche Unterlagenmedical record
lawÜberprüfung der Unterlagendocumentary check
cust.Überprüfung des Vorhandenseins und der Echtheit von Unterlagenverifying the existence and authenticity of documents
cust.Überprüfung des Vorhandenseins und der Echtheit von Unterlagenchecking the existence and authenticity of documents