German | English |
aufeinander passen | fit on top of each other |
Das könnte dir so passen! | You would like that, wouldn't you? |
Das passt mir nicht in dem Kram | That doesn't suit my plans |
Das passt mir nicht in den Kram | That doesn't suit my plans |
der Pass gilt nicht mehr | the passport has run out |
der Pass gilt nicht mehr | the passport is invalid |
Die beiden passen nicht zueinander. | They're ill-matched. |
Die Farben passen nicht zusammen | The colours do not match |
Dies passt mit der Tatsache zusammen, dass | ... This squares with the fact of ... |
einen Pass ausstellen | issue a passport |
Einreisestempel im Pass | entry stamp in a passport |
Es passt gut zusammen. | It dovetails nicely. |
Es passt in meine Pläne | It convenes with my plans |
Es passt mir schlecht | It is not convenient for me |
gut passen zu | blend in well |
gut passen | fit the bill |
jdm. gut passen | sit well on |
gut passen zu | go nicely with |
gut zueinander passen Menschen | to be well-suited to each other |
gut zueinander passen Dinge | go well together |
gut zusammen passen | be a good match |
ineinander passen | fit together |
Inhaber des Laissez-passer | bearer of laissez-passer |
Pass auf, dass du dich nicht schneidest. | Mind you don't cut yourself. |
Pass auf dich auf! | Take care! |
Pass auf dich auf! | Take care of yourself! |
Pass auf, du Trampeltier! | Look out, you clumsy idiot! |
Pass auf, was du sagst! | Watch your mouth/tongue! |
Pass auf, was du sagst! Wenn jemand flucht | Watch your language! |
Pass bloß auf! | Just watch out! |
Pass doch auf! | Mind what you're doing! |
Pass über die Alpen | pass across the Alps |
passt ab | bides |
passt an | adjusts |
passt an | assimilates |
passt an | adapts |
passt an | accommodates |
passt falsch an | mismatches |
passt neu an | reassimilates |
passt neu an | readjusts |
passt neu an | readapts |
passt wieder an | readjusts |
passte an | suited |
passte an | assimilated |
passte an | conformed |
passte an | paralleled |
passte an | adapted |
passte neu an | reassimilated |
passte neu an | readapted |
passte wieder an | readjusted |
schlecht zueinander passen Dinge | mismatch |
schlecht zueinander passen Dinge | to not match |
schlecht zueinander passen Menschen | to be ill-suited to each other |
schlecht zueinander passen Dinge | match badly |
schneller Pass in die Spitze | quick through ball football |
Sie passen überhaupt nicht zusammen | They're a bad match |
Wem der Schuh passt, der soll ihn sich anziehen. | If the cap fits, wear it. |
Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen | If you don't like it you can lump it |
Wenn es ihnen gerade passt ... | At your leisure ... |
wenn es ihnen passt | if it is convenient to you |
Wenn wirklich alles passt | ... разг. If absolutely everything comes together ... |
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt | yet another off-topic message YAOTM |
zu etw. passen | go with |
zu etw. passen | dovetail with |
zueinander passen Menschen | suit each other |
zueinander passen Menschen | suit one another |
zueinander passen Dinge | go together |
zueinander passen | to be compatible |