Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
Maßnahmen
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Abschaffung der
Maßnahmen
gleicher Wirkung
elimination of measures having equivalent effect
agrarpolitische
Maßnahmen
agricultural policy measures
angemessene
Maßnahmen
zur Beseitigung von Gefahr ergreifen
take measures to nullify any hazard
Anwendung handelspolitischer
Maßnahmen
application of commercial policy measures
bestehende
Maßnahmen
existing measures
bestehende
Maßnahmen
measures in force
den Erfolg einer
Maßnahme
gefährden
put an operation in jeopardy
den Erfolg einer
Maßnahme
gefährden
compromise an operation
den Erfolg einer
Maßnahme
gefährden
jeopardise an operation
die erforderlichen
Maßnahmen
zu treffen, wie...
take such measures as...
die in dieser Verordnung vorgesehenen
Maßnahmen
the measures provided for by this Regulation
die in dieser Verordnung vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses
the measures provided for by this Regulation are in accordance with the opinion of the committee
die zur Anwendung
Durchführung
von
etw.
erforderlichen
Maßnahmen
treffen
take all necessary measures to ensure that
sth
is implemented
(carried out)
die zur Anwendung von
etw.
erforderlichen
Maßnahmen
treffen
take all measures necessary to ensure that
sth
is implemented
Die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr umfasst die Anwendung der handelspolitischen
Maßnahmen
.
Release for free circulation shall entail application of commercial policy measures
diese
Maßnahmen
sind erforderlich
these measures are necessary
jdn
einer
Maßnahme
unterwerfen
subject
smb
to a measure
Einleitung von
Maßnahmen
taking of measures
Einleitung von
Maßnahmen
zur Sicherung der Nämlichkeit der Waren
take measures allowing the identification of the goods
einseitige
Maßnahme
unilateral measure
entsprechende
Maßnahmen
adequate action
für
Maßnahmen
verantwortlich sein
be responsible for measures
gemeinsame politische
Maßnahmen
common policy measures
(EU)
grenzüberschreitende
Maßnahmen
cross-border actions
hoheitliche
Maßnahme
mit Rechtswirkung für eine Person
official act having legal effects on a person
komplexes Gebilde von
Maßnahmen
complex set up of actions
kostendämpfende
Maßnahmen
cost-cutting exercise
Maßnahme
bei der Ausfuhr
export measures
Maßnahme
der Überwachung und Beurteilung
monitoring and action
Maßnahme
der Überwachung und Beurteilung
monitoring and assessment
Maßnahmen
beibehalten
maintain measures
Maßnahmen
, die der Bund trifft
measures taken by the federal government
Maßnahmen
, die von der Gemeinschaft erlassen worden sind
measures adopted by the Community
Maßnahmen
die zur Erhaltung der Sicherheit notwendig sind
measures necessary to maintain security
Maßnahmen
, die zur Erhaltung der Sicherheit notwendig sind
measures necessary to maintain security
Maßnahmen
fallen in den Geltungsbereich des Vertrages zur
measures fall within the scope of the ... treaty
Maßnahmen
fallen in den Geltungsbereich von
measures fall within the scope of
(...)
Maßnahmen
gegen
z.B.
Simbabwe
measures in respect of Zimbabwe
Maßnahmen
gemäß
actions under
Maßnahmen
gleicher Wirkung wie mengenmäßige Beschränkung
measures having equivalent effect to quantitative restrictions
(MEQR)
Maßnahmen
hinsichtlich der Ware ergreifen
take action in respect of the goods
Maßnahmen
müssen dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen
measures should be proportionate
Maßnahmen
müssen in allen Mitgliedstaaten einheitlich angewendet werden
those measures should be uniformly applied throughout the Member States
Maßnahmen
sind erforderlich
measures are necessary
Maßnahmen
sollen hinreichend abschreckend sein
measures should be sufficiently dissuasive
Maßnahmen
umfassen ebenfalls
measures also incorporate
Maßnahmen
verschärfen
tighten measures
Maßnahmen
zur Behebung von Risiken
measures taken to deal with risks
Maßnahmen
zur Bekämpfung des Terrorismus
measures to combat terrorism
Maßnahmen
zur Einfuhrbeschränkung
measures to restrict imports
Maßnahmen
zur Informationsgewinnung
activities aimed at obtaining information
Maßnahmen
zur Sicherung der Nämlichkeit der Waren
measures allowing the identification of the goods
Maßnahmen
zur Sicherung der Nämlichkeit von Waren
measures allowing the identification of goods
Maßnahmen
zur Sicherung von
security procedures as regards
Maßnahmen
zur Wirtschaftsförderung
measures to promote economic development
Mitgliedstaaten legen Sanktionen fest und treffen die erforderlichen
Maßnahmen
Member States shall lay down the rules on penalties and shall take all necessary measures to
restriktive
Maßnahmen
gegen
restrictive measures
directed
against
richterliche Bestätigung einer
Maßnahme
judicial confirmation of an action
sehen wir von weiteren
Maßnahmen
ab
we refrain from further action
sicherheitspolitische
Maßnahmen
security policy measures
solche
Maßnahmen
treffen
make such measures
unbeschadet der bestehenden
Maßnahmen
without prejudice to the measures in force
Verhängung von einschränkenden
Maßnahmen
imposition of restricting measures
Verordnung lässt das Recht der Mitgliedstaaten unberührt
Maßnahmen
zu ergreifen
Regulation is without prejudice to the right of Member States to take national measures
vorbereitende
Maßnahmen
ergreifen
take preparatory measures
vorbereitende
Maßnahmen
ergreifen
make preparatory steps
vorläufige handelspolitische
Maßnahme
provisional commercial policy measure
vorläufige
Maßnahmen
ergreifen
make preliminary steps
vorschriftsmäßige Anwendung gemeinschaftsrechtlicher
Maßnahmen
correct application of Community measures
Waren, denen
Maßnahmen
... zugute gekommen sind
goods which benefited from measures ...
wettbewerbsbeschränkende
Maßnahme
non-competitive practice
Wirksamkeit der getroffenen
Maßnahmen
gewährleisten
ensure that the measures taken are effective
Wirksamkeit der getroffenen
Maßnahmen
gewährleisten
ensure that the measures provided for are effective
wirtschaftsfördernde
Maßnahmen
measures of economic assistance
zolltarifliche
Maßnahmen
im Warenverkehr
tariff measures relating to trade in goods
zu
Maßnahmen
greifen gegen
take measurements against
zu
Maßnahmen
greifen gegen
resort to measurements against
zur Abwendung einer strafrechtlichen
Maßnahme
in order to avert criminal penalty
zur Abwendung einer strafrechtlichen
Maßnahme
in order to prevent criminal penalty
zur Begrenzung der Risiken erforderliche
Maßnahmen
measures necessary for limiting exposure to risk
zur Durchführung dieser Verordnung erforderliche
Maßnahmen
measures necessary for the implementation of this Regulation
zur Durchführung einer Verordnung erforderliche
Maßnahmen
measures necessary for the implementation of this Regulation
zweckdienliche
Maßnahmen
treffen
take appropriate measures to
Get short URL