DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Jahr | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.ab dem Jahr 1990as of 1990
brit.ab dreizehn Jahrethirteen years of age and over
gen.ab 18 Jahrex-rated
gen.ab Mitte des vergangenen Jahresafter the middle of last year
econ.aber erst im laufenden Jahr bezogen werdenbunched income
econ.Abschreibungsverfahren auf der Basis eines erhöhten Abschreibungssatzes im ersten Jahrinitial allowance method of depreciation
fin.Abzugsfähigkeit von Verlusten aus anderen Jahrendeductibility of losses from other years
gen.aehh, der Tag des Jahres NullSieben ist DreiNullSiebenuhmm, the day of the year ZeroSeven is ThreeZeroSeven
earth.sc.Akademiker-Mann-Jahreprofessional-man-year
gen.alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen stattevery three years there shall be a partial replacement of the Judges
econ.alle drei Jahre sich ereignendtriennial
gen.alle drei Jahre stattfindendtriennially every three years
econ.alle drei Jahre stattfindendtriennial
gen.alle drei Jahre stattfindendtriennial every three years
econ.alle fünf Jahrequinquennial
gen.alle fünf Jahre stattfindendquinquennial
gen.alle Jahre wiederevery year
gen.alle sieben Jahre stattfindendseptennial every seven years
gen.alle zehn Jahre stattfindenddecennial
agric.alle zehn Jahre stattfindende Welt-Landwirtschaftszählungdecennal world census of agriculture
gen.alle zwei bis drei Jahreevery two to three years
busin.alle zwei Jahrebiennial
gen.alle zwei Jahrebiennially
gen.alle zwei Jahreevery two years
gen.alle zwei Jahrebiennial (An exhibition held every second year)
tax.am Ende des Jahres einzureichende Steuerformularetax forms to be completed at the end of the financial year
gen.am Ende des vierten Jahresat the end of the fourth year
gen.Amortisierungszeit der Einsparungsinvestitionen in Jahrenpay back on investment in years
gen.Amtszeit von vier Jahrenfour-year term
life.sc.anomalistisches Jahranomalistic year
econ.Ansprüche verjähren nach zwei Jahrenclaims are barred after two years
construct.Anzahl der Fahrten pro Einwohner und Jahrtransport mobility
gen.arbeitslose oder arbeitsuchende Jugendliche unter 25 Jahrenyoung people under 25 who are unemployed or seeking employment
gen.Arbeitswochen/Jahroperating weeks/year
brit.Assistent im ersten Jahrjunior houseofficer
amer.Assistent im ersten Jahrfirst year resident
gen.Assistent im ersten Jahrintern
gen.astronomisches Jahrastronomical year
brit.auf das Jahr umgerechnetannualised
gen.aufgelaufen im Jahryear-to-date
gen.aufgelaufen im Jahryear-todate
gen.aufgelaufenes Jahryear to date
fin., econ.automatisch auf das folgende Jahr übertragencarried forward automatically to the following year
construct.Baustil der 20er Jahre in Europa und USAInternational style
gen.befristet bis zu 1 Jahr einschliesslichat a notice up to 1 year inclusive
life.sc.Besselsches JahrBesselian fictitious year
tax.Besteuerungsgrundlage für das laufende Jahrcurrent year basis
tax.Besteuerungsgrundlage für das vorangegangene Jahrpreceding year basis
econ.Betriebskosten pro Jahroperating expenses per year
fin.Beträge mit einer Restlaufzeit bis zu einem Jahramounts falling due within one year
fin.Beträge mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahramounts falling due after more than one year
gen.Bevölkerungszunahme im Jahrpopulation increase over year
mun.plan., agric.Bewerb "Fischkoch des Jahres"Fish Cook competition
econ.Bewilligung von Mitteln, die nicht auf ein Jahr begrenzt istno-year appropriation
fin.BSP-Überschuss aus früheren Jahrensurplus GNP-based own resource from the previous financial year
chem.C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO JahrenC 14 has a radioactive decay with a half-life of 5,600 years
law, ADRDarlehen mit e-r Laufzeit von 10 Jahrenof 10 years
lawdas aktive Wahlalter auf 18 Jahre festlegento fix the voting age at 18
gen.das ganze Jahr überall year
gen.das ganze Jahr hindurchthroughout the whole year
gen.das ganze Jahr hindurchthroughout the year
busin.das ganze Jahr hindurchperennial
gen.das ganze Jahr hindurchat any time of the year
gen.das ganze Jahr hindurchall the year round
gen.das ganze Jahr überpersistent
econ.das ganze Jahr überall the year (round)
gen.das ganze Jahr überperennial
gen.das ganze Jahr über besuchtyear-round tourist center, vacation spot
econ., amer.das ganze Jahr über gängiges Erzeugnisall-season product
gen.das ganze Jahr über lebendigyear-round town
econ., amer.das ganze Jahr über verkäufliches Erzeugnisall-season product
law, ADRdas Gebäude wird für 100.000 im Jahr vermietetthe building rents at 100.000 a year
gen.das Jahr zweitausendyear two thousand Y2K
econ.das kommende Jahrthe year ahead
gen.das kommende Jahrthe year to come
gen.das neue Jahr begrüßensee the New Year in
inf.das verflixte siebte Jahrthe seven-year itch
econ.der Vertrag gilt 10 Jahrethe contract runs for 10 years
econ.der Vertrag läuft 10 Jahrethe contract runs for 10 years
lawdie Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahrethe term of office of the President shall not exceed five years
law, ADRdie Anleihe hat e-e Laufzeit von 7 Jahrenthe loan over 7 years
econ., BrEdie Betriebsverluste mit dem Gewinn späterer Jahre verrechnencarry forward one's losses (für die Steuerfestsetzung)
tax.die Betriebsverluste mit den Gewinnen späterer Jahre verrechnencarry forward one’s losses
gen.die 20er Jahrethe 20s
gen.die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengertthe first stage shall be extended for a further year
law, fin.die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahrthe ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament, the Council and the Commission, and also to the European Council
gen.die fetten Jahretimes of plenty
law, ADRdie Firma besteht seit vielen Jahrenthe firm has existed for many years
econ.die für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigennational civilians staying abroad for a period of more than one year
gen.die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragensuch authorisation must be applied for before the end of the first year
gen.die Last der Jahreburden of years
econ.die mehrere Ernten im Jahr bringtmultiharvest crop
gen.die meiste Zeit des Jahresmost of the year
gen.die ordentlichen Mitgliederdes Verwaltungsratswerden fuer fuenf Jahre bestelltthe directors shall be appointed for five years
gen.die sieben mageren Jahrethe seven lean years
econ., BrEdie Verluste mit dem Gewinn späterer Jahre verrechnencarry forward one's losses (für die Steuerfestsetzung)
tax.die Verluste mit den Gewinnen späterer Jahre verrechnencarry forward one’s losses
gov., sociol.Dienstjahre oder diesen gleichgestellte Jahreyears of pensionable service or years treated as such
gen.diesen Jahresof this year (d.J.)
gen.dieses Jahresof this year
econ.drei Jahre dauerndtriennial
fin.Durchschnitt der Wechselkurse sämtlicher Arbeitstage eines Jahresaverage of the exchange rates for all working days in a year
life.sc.durchschnittliches Jahrnormal year
life.sc.durchschnittliches Jahrmean year
life.sc.durchschnittliches Jahraverage year
gen.Ein Beispiel setzen: Menschenrechtsagenda für die Europäische Union für das Jahr 2000Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000
gen.Ein frohes neues Jahr!happy new year!
gen.ein Haus auf 10 Jahre pachtentake a house on a 10-year lease
busin.ein Jahr langyear-long
gen.eine Gefängnisstrafe von zehn Jahrenten years' imprisonment
gen.einmal im Jahronce-a-year
econ., amer.Einzelveröffentlichung von Gesetzen nach ihrem Erlaß während eines Jahresslip law
social.sc.Empfehlung der Kommission vom 10. Mai 1989 zur Einführung eines europäischen Seniorenausweises für Personen ab 60 JahreCommission Recommendation of 10 May 1989 concerning a European over-sixties' card
law, ADREnde der achtziger Jahrethe late 1980s
gen.Ende der zwanziger Jahrethe late twenties
lawEntziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte in Frankreich für höchstens 20 Jahre wegen "indignité nationale",das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkriegloss of civil rights
gen.Er erhielt 10 Jahre GefängnisHe got 10 years in prison (Andrey Truhachev)
inf.Er hat 10 Jahre Gefängnis gekriegtHe got 10 years in prison (Andrey Truhachev)
gen.Er ist ein paar Jahre zu jungHe's a few years under age
gen.Er ist noch keine fünf Jahre alt.He's not yet five years old.
gen.erfolgreiches Jahrbanner year
agric.ertragreiches Jahrhigh yield year
amer.Es hat jemanden 12 Jahre seines Lebens gekostet.Somebody had 12 years' worth of loss.
gen.Es sind wohl drei JahreI should say it's about three years
gen.etwas in die Jahre gekommenageing
gen.Europäischer Ausweis für Personen ab 60 JahreEuropean over-sixties'card
social.sc.Europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 JahreEuropean Over-Sixties' Card
social.sc.europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 JahrenEuropean Citizens'over-60 card
gen.Europäisches JahrEuropean Year
social.sc.Europäisches Jahr der aktiven BürgerschaftEuropean Active Citizenship Year
law, h.rghts.act.Europäisches Jahr der Bürgerinnen und BürgerEuropean Year of Citizens
gen.Europäisches Jahr der Chancengleichheit für alleEuropean Year of Equal Opportunities for All
hobby, ed.Europäisches Jahr der Erziehung durch SportEuropean Year of Education through Sport
gen.Europäisches Jahr der FreiwilligentätigkeitEuropean Year of Volunteering
gen.Europäisches Jahr der FreiwilligentätigkeitEuropean Year of Voluntary Activities Promoting Active Citizenship
gen.Europäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven BürgerschaftEuropean Year of Volunteering
gen.Europäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven BürgerschaftEuropean Year of Voluntary Activities Promoting Active Citizenship
fin.Europäisches Jahr der KMU und des HandwerksEuropean Year of SMEs and the Craft Sector
gen.Europäisches Jahr der lokalen und regionalen DemokratieEuropean Year of Local and Regional Democracy
social.sc.Europäisches Jahr der Menschen mit Behinderungen 2003European Year of People with Disabilities 2003
construct., unions.Europäisches Jahr der Mobilität der ErwerbstätigenEuropean Year of Workers' Mobility
gen.Europäisches Jahr der SprachenEuropean Year of Languages
social.sc.Europäisches Jahr der älteren MenschenEuropean Year of Older People and Solidarity between Generations
social.sc.Europäisches Jahr der älteren MenschenEuropean Year of the Elderly and of Solidarity between Generations
social.sc.Europäisches Jahr der älteren MenschenEuropean Year for Older People
social.sc.Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der GenerationenEuropean Year of Older People and Solidarity between Generations
social.sc.Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der GenerationenEuropean Year of the Elderly and of Solidarity between Generations
social.sc.Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen 1993European Year of Older People
social.sc.Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen 1993European Year of the Elderly and of Solidarity between Generations 1993
social.sc.Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der GenerationenEuropean Year of the Elderly and Solidarity between Generations
social.sc.Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der GenerationenEuropean Year for Older People
hobby, relig.Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs 1990European Tourism Year
hobbyEuropäisches Jahr des FremdenverkehrsEuropean Year of Tourism
social.sc., polit.Europäisches Jahr des harmonischen Zusammenlebens der VölkerEuropean Year of Harmony among Peoples
social.sc.Europäisches Jahr des harmonischen Zusammenlebens der VölkerEuropean Year of Harmony Among Peoples
nat.sc., industr., polit.Europäisches Jahr des Industriellen und Technischen ErbesEuropean Industrial and Technical Heritage Year (Annus Europaeus pro patrimonio industriali et technico)
social.sc.Europäisches Jahr des KatastrophenschutzesEuropean Year of Civil Protection
hobbyEuropäisches Jahr des TourismusEuropean Year of Tourism
social.sc., sociol., sec.sys.Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den GenerationenEuropean Year for Active Ageing and Solidarity between Generations
social.sc., sociol., sec.sys.Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den GenerationenEuropean Year for Active Ageing and Intergenerational Solidarity
social.sc., sociol., sec.sys.Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den GenerationenEuropean Year for Active Ageing
gen.Europäisches Jahr für EntwicklungEuropean Year for Development
social.sc.Europäisches Jahr für Senioren-Solidarität unter den GenerationenEuropean Year of the Elderly and Solidarity between Generations
gen.Europäisches Jahr gegen den RacismusEuropean Year against Racism
h.rghts.act., social.sc.Europäisches Jahr gegen RassismusEuropean Year against Racism
gen.Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer AusgrenzungEuropean Year for Combating Poverty and Social Exclusion
social.sc.Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Gewalt gegen FrauenEuropean Year of action to combat violence against women
agric.Ferkeln während des ganzen Jahresall-year-round farrowing
agric.Ferkeln während des ganzen Jahrescontinual farrow
tax.Festsetzungsfrist beträgt vier Jahreperiod for assessment shall be four years
gen.festverzinsliche Wertpapiere mit einer Restlaufzeit von unter einem Jahrbonds maturing within one year
gen.Freiwilliges Soziales Jahr FSJVoluntary Year of Social Service
gen.freiwilliges soziales Jahryear of voluntary community work or: service
gen.freiwilliges ökologisches Jahrvoluntary ecological year
hobby, relig.Frohe Weihnachten und glückliches Neues Jahr!Merry Christmas and Happy New Year
lawfuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertragsfor an initial period of five years after the entry into force of this Treaty
patents.fünf Jahre sind verstrichen seit...five years have elapsed since ...
gen.für Anfang nächsten Jahresfor the beginning of next year
busin.für eine Amtszeit von zwei Jahrenfor a term of two years
fin., agric.für fünf Jahre eingegangene Verpflichtungfive-year undertaking
gen.für hunderte von Jahrenfor hundreds of years (Andrey Truhachev)
gen.für viele Jahrefor many a long year
busin.für weniger als ein Jahrfor less than a year
gen.gegenüber der Lage vor 20 Jahrencompared with the situation 20 years ago
law, ADR, BrEGeldmarkttitel mit e-r Laufzeit von 3 bis 5 Jahrensavings bonds
fin.Geldmenge M1 zuzüglich Termineinlagen inländischer Nichtbanken unter vier Jahren Laufzeit bei inländischen KreditinstitutenM2
busin.genau 10 Jahre nachexactly 10 years since
fin.geringe Befreiungen für Reisende unter 15 Jahrenreduced allowances for travellers under 15 years old
econ.geschätzte Einkommenssteuerschuld des laufenden Jahresestimated tax
gen.Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000Health for All by the year 2000
gen.Gesundheit für alle im Jahr 2000Health for All by the year 2000
law, ADRGewinne des ersten halben Jahresfirst-half profits
law, ADRgewinnschwaches Jahryear of small profits
gen.Gewinnvortrag aus früheren Jahrenaccumulated retained earnings
hobby, relig.Gutes Neues Jahr!Happy New Year
law, ADRgünstiges Jahrprosperous year
relig.Heiliges Jahrjubilee year
relig.Heiliges JahrHoly Year
amer.Highschool-Schüler im dritten Jahrjunior
amer.Highschool-Schüler im vierten Jahrsenior
amer.Highschool-Schüler im zweiten Jahrsophomore
construct.hydrologisches Jahrhydrological year
gen.Ich bin fünf Jahre alt.I am five years old.
gen.Ich bin ... JahreI'm ... years old (alt)
gen.Ich mache das schon seit neun Jahren.I've been doing it for nine years.
gen.Ich wünsche dir ein frohes neues Jahr!I wish you a Happy New Year!
gen.Ich wünsche Dir/Ihnen ein Frohes Neues Jahr!I wish you a Happy New Year!
lawihre Amtszeit betraegt vier Jahreit shall be renewable
lawihre Amtszeit betraegt vier Jahretheir term of office shall be four years
gen.im Herbst vor zwei Jahrentwo autumns ago
gen.im Jahr 2015in the year 2015
gen.im pro Jahra year
gen.im Jahre des Herrnanno domini AD
inf.im Jahre Schnee österr.in the year dot
busin.im Lauf der Jahreover the intervening years
gen.im Lauf des Jahres 1945during 1945
econ.im Laufe des Jahres erstellte und von produzierenden Einheiten erworbene Kunstwerkeworks of art created during the year and purchased by producer units
gen.im Laufe zweier Jahreover the course of two years
gen.im laufenden Jahrin the current year
gen.im letzten Jahrlast year
gen.im vergangenen Jahrin the past year
gen.im vergangenen Jahra year ago
gen.im Verlauf der Jahreover the years
gen.im Verlauf der Jahreover the course of the years
gen.im vorletzten Jahrduring the year before last (Andrey Truhachev)
gen.in den besten Jahren seinto be in the prime of life
gen.in den besten Jahren seinbe in the prime of life
gen.in den 70er Jahrenin the '70s
gen.in den kommenden Jahrenfor years to come
gen.in den letzten Jahrenin recent years
gen.in den mittleren Jahrenmiddle-aged
gen.in der Blüte der Jahrein the prime of life
gen.in die Jahre kommenget long in the tooth
gen.in diesem Jahrthis year
econ.in einem vierjährigen alle vier Jahre stattfindendquadrennial
lawin Frankreich seit 1944 strafweise Entziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte für höchstens 20 Jahre wegen "indignité nationale",das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkriegpenalty for "indignité nationale" i.e.for collaboration with the Germans during the second world war,involving loss of civil rights up to 20 years
gen.in früheren Jahrenback in the day
law, ADRin 5 Jahren verjährenbe subject to a period of limitation of 5 years
gen.in jungen Jahrenin one's youth
gen.in jungen Jahrenat an early age
gen.in zehn Jahrenin ten years' time
law, ADRinnerhalb eines Jahres fällig werdende Forderungencurrent receivables
gen.ins neue Jahr startenstart the new year (Andrey Truhachev)
gen.ins neue Jahr startenstart into the new year (Andrey Truhachev)
gen.Inspektionsmanntage pro Jahrman-days of inspection per year
earth.sc.Internationales Geophysikalisches JahrInternational Geophysical Year
social.sc., health., UNInternationales Jahr der BehindertenInternational Year of Disabled Persons
social.sc., UNInternationales Jahr der BehindertenInternational Year for Disabled Persons
social.sc., UNInternationales Jahr der Beseitigung der ArmutInternational Year for the Eradication of Poverty
nat.res., UNInternationales Jahr der BiodiversitätInternational Year of Biodiversity
nat.res., UNInternationales Jahr der biologischen VielfaltInternational Year of Biodiversity
h.rghts.act., social.sc., UNInternationales Jahr der FamilieInternational Year of the Family
h.rghts.act., social.sc., UNInternationales Jahr der Indigenen VölkerInternational Year of the World's Indigenous People, 1993
h.rghts.act., social.sc., UNInternationales Jahr der Indigenen VölkerInternational Year for the World's Indigenous People
social.sc., UNinternationales Jahr der JugendInternational Youth Year
social.sc., UNInternationales Jahr der JugendInternational Youth Year
social.sc., UNinternationales Jahr der JugendlichenInternational Youth Year
life.sc.Internationales Jahr der ruhigen SonneInternational Years of the Quiet Sun
life.sc.Internationales Jahr der ruhigen SonneInternational Quiet Sun Years
social.sc., UNInternationales Jahr der SeniorenInternational Year of Older Persons
social.sc., UNInternationales Jahr der ToleranzUnited Nations Year for Tolerance
social.sc., UNInternationales Jahr der ToleranzInternational Year of Tolerance
life.sc., environ., forestr.Internationales Jahr der WälderInternational Year of Forests
life.sc., environ., forestr.Internationales Jahr der WälderIYOF
gen.Internationales Jahr des KindesInternational Year of the Child
fin., UNInternationales Jahr des KleinstkreditsInternational Year of Microcredit
gen.irgendwann im nächsten Jahrsometime next year
gen.irgendwann nächstes Jahrsometime next year
gen.Jahr 2000Y2K
tech., chem.Jahr der Anwendungyear of application
life.sc., construct.Jahr der Fertigstellungyear of completion
tax.Jahr der Fälligkeit der Steueryear in which the tax is due
med.Jahr der KrebsbekämpfungCancer Year
amer.Jahr der Präsidentschaftswahlenpresidential year
gen.Jahr der Ratteyear of the Chinese lunar calendar
gen.Jahr der Schlangeyear of the snake Chinese lunar calendar
gen.Jahr der Ziegeyear of the goat Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Affenyear of the monkey Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Drachenyear of the dragon Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Hahnsyear of the rooster Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Hasenyear of the rabbit Chinese lunar calendar
relig.Jahr des heiligen JakobHoly Year of Saint James
gen.Jahr des Hundesyear of the dog Chinese lunar calendar
gen.Jahr des MittelmeersYear of the Mediterranean
gen.Jahr des Ochsenyear of the ox Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Pferdesyear of the horse Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Schweinsyear of the pig Chinese lunar calendar
gen.Jahr des Tigersyear of the tiger Chinese lunar calendar
fin., tax.Jahr, in dem die Bescheinigung ausgestellt wurdeyear of issue of the certificate
gen.Jahr-2000-Kompatibilitätyear-2000-compliance
gen.Jahr-2000-KompatibilitätY2K compatibility
gen.Jahr-2000-Tauglichkeityear-2000-compliance
gen.Jahr-2000-TauglichkeitY2K compatibility
gen.Jahr um Jahryear by year
gen.Jahr und Tagannus et dies
gen.Jahr und Taga year and a day
law, ADR30 Jahre alt30 years of age
gen.Jahre andauernlast for years
law, ADRJahre der Hochkonjunkturboom years
work.fl.30-Jahre-Frist30-year rule
gen.30-Jahre-Regel30-year rule
gen.Jahre zurückliegendyears ago
fin.Jahres-Ausgleichszinssatzannual rate of compensatory interest
fin.Jahres-Ausgleichszinssatzannual compensatory interest rate
fin.Jahres-Renditeannualized return
fin.Jahres-Renditeannualised return
gen.jedes zweite Jahrbiennial (An exhibition held every second year)
gen.jmd. im Alter von 80 bis 90 Jahrenoctogenarian
amer.Jugendalter von 8 - 12 Jahrenmiddle grade
busin.Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren Br.young person
gen.Junggeselle des Jahresbachelor of the year
gen.jünger als dreizehn Jahrepreteen coll
gen.jünger als dreizehn Jahrepre-teen coll
gen.jünger als zehn Jahrepreteen
gen.kein herausragendes Jahrnot a vintage year
gen.Kind im Alter zwischen 9 und 12 Jahrenpre-teen
gen.Kinder im Alter von drei Jahrenchildren aged three
gen.Kolloquium "Europa im Jahr 2000"Colloquium on Europe in the Year 2000
zoot.Kuh , die nicht gedeckt wird und 1—1 1/2 Jahre und mehr Milch gibtsuperlactating cow
fin.kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahrensum of GDPmp of the Member States over five years
zoot.Lamm , das noch kein Jahr alt istchilver
zoot.Lamm , das noch kein Jahr alt istgimmer lamb
zoot.Lamm , das noch kein Jahr alt istewe lamb
fin.langfristige Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von weniger als einem Jahrcurrent maturities of long-term debt
econ.laufendes Jahrpresent year
econ.laufendes Jahrcurrent year
law, ADRe-e Laufzeit von 7 Jahren besitzenrun over 7 years
law, ADRLeasing über 4 Jahre hinauslong leasing
lawLeasing-Vertrag, dessen Laufzeit unter 4 Jahren liegtshort leasing
gen.Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am ArbeitsplatzSteering Committee of an Advisory Nature on the Action Programme for the European Year of Safety, Hygiene and Health at Work
gen.letztes Jahrlast year
gen.M1 zuzüglich Termineinlagen unter vier JahrenM2 = M1 + time deposits for
gen.magere Jahrelean years
tech., el.Megawatt-Jahr an elektrischer Energiemegawatt-year of electrical energy
econ.mehrfache Bebauung eines Feldes im selben Jahrmultiple cropping
gen.Millionen Jahre million annusmillion years
gen.mit den Jahrenwith age
gen.mit den Jahrenas one gets older
gen.mit einer Laufzeit von 7 Jahrenwith seven years to maturity
busin., labor.org.mit einer Restlaufzeit von fünf Jahrendue and payable after five years
gen.mit fünf Jahren in die Schule kommenstart school at age five
gen.mit Laufzeit bis zu einem Jahrup to one year's notice
gen.Mitte der achtziger Jahrein the mid-eighties
gen.Mitte der neunziger Jahremid-nineties mid-1990s
gen.Mittelmeer-JahrYear of the Mediterranean
life.sc.mittlere Niedrigwasserfuehrung während eines Jahres MNQ 3O average low water flow
tech., construct.mittlerer Jahres-Wasserstandannual mean water level
life.sc.mittleres Jahrmedian year
hist.Münzen traten erstmals vor vielen tausend Jahren in ErscheinungCoins first appeared many thousands of years ago (Andrey Truhachev)
lawnach Eingang der Patentanmeldung ist eine Frist von vier Jahren verstrichenfour years have elapsed since the filing of the patent application
lawnach Tagen, Wochen, Monaten oder Jahren bemessene Fristperiod expressed in days, weeks, months or years
lawnach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Fristperiod expressed in days, weeks, months or years
gen.Nachentrichtung von Beiträgen für frühere Jahreback-payments of contributions for earlier years
social.sc., agric.Nachfolgerente an landwirtschaftliche Betriebsinhaber im Alter von 60 Jahren und mehrsuccession allowance to farmers aged 60 and over
law, ADRe-e Nachfrist von zwei Jahrena two-year grace period
gen.Neubesetzung des Ausschusses, die alle vier Jahre vorzunehmen istfour-yearly renewal
econ., UNNeues afrikanisches Entwicklungsprogramm für die neunziger JahreNew Agenda for the Development of Africa in the 1990s
econ., industr., construct.Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignetNot suitable for children under three years of age
econ., amer.Nichterfüllung der Verpflichtungen eines Pächters für die Dauer von zwei Jahrencesser
lawNummer,der die Angabe des Jahres beigefügt wirdserial number followed by a mention of the year
gen.nur dieses eine Jahrjust for this year
gen.offene Jahre "open years"open years
gen.ohne Jahresangabeno date
gen.parlamentarisches Jahrparliamentary year
commer.per Jahrper annum (pro anno, per annum)
commer.per Jahryearly (pro anno, per annum)
life.sc.Periode von 22/23 Jahren22-year cycle
life.sc.Periode von 22/23 JahrenHale cycle
life.sc.Periode von 22/23 Jahrenmagnetic cycle
life.sc.Periode von 22/23 Jahrentwenty-two year cycle
life.sc.Periode von 22/23 Jahrentwenty-two year magnetic Hale cycle
earth.sc.Periode von 205 Jahren205-year cycle
earth.sc.Periode von 205 Jahren205-year solar cycle
earth.sc.Periode von 205 Jahrentwo-century cycle
earth.sc.Periode von 205 Jahrentwo-century solar cycle
life.sc.Periode von 22/23 Jahrentwenty-two year magnetic cycle
life.sc.Periode von 22/23 Jahrentwenty-two year Hale cycle
life.sc.Periode von 80 Jahreneighty-year sunspot cycle
life.sc.Periode von 80 JahrenGleissberg cycle
life.sc.Periode von 80 Jahren80-year cycle
life.sc.Periode von 80 Jahreneighty-year cycle
life.sc.Periode von 80 Jahreneighty-year solar cycle
life.sc.Periode von 80 Jahreneighty-year solar sunspot cycle
life.sc.Periode von 80 Jahren80-year Gleissberg cycle
econ.Person,die während des ganzen Jahres halbtags arbeitetperson who does part-time work throughout the year
gen.praktisches Jahrpractical year
gen.pro Jahrper year p.a. (jhrl.)
commer.pro Jahrper annum (pro anno, per annum)
commer.pro Jahryearly (pro anno, per annum)
econ.pro Jahrper annum
tech.pro Jahra year
tech.pro Jahrper year
gen.pro Jahrper annum (jhrl.)
fin.Programm der Anhebung der Befreiungen über mehrere Jahreprogramme of increases in the allowances over a number of years
fin., econ.Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente MittelbewirtschaftungSound and Efficient Financial Management 2000
радиоакт.Radionuklid mit einer Lebensdauer der Größenordnung ein Jahryears living radionuclide
life.sc.regnerisches Jahrrainy year
econ., BrERente, die nach Wegfall des Witwengeldes an Witwen mit Kindern unter 18 Jahren zu zahlen istwidowed mother's allowance
life.sc., el.schlechtestes Jahrworst year
econ.Schätzung aufgrund einer einzigen Erhebung während des Jahresestimation on the basis of a single annual enquiry
brit.Schüler im ersten Jahrfresher
amer.Schüler im ersten Jahrfreshman
fig.seine besten Jahre hinter sich habento be over the hill
gen.seine besten Jahre bereits hinter sich habento be past one's prime
law, ADRseine Einkünfte belaufen sich auf mehr als ... im Jahrhis earnings come to more than ... a year
busin.seit deren Einführung im Jahresince their introduction in
gen.seit Hunderten von Jahrenfor hundreds of years (Andrey Truhachev)
law, ADRseit 10 Jahren bestehenbe of 10 years’ standing
gen.seit vielen Jahrenfor many years
law, ADRsich auf 2 Jahre ins Ausland verpflichtenengage oneself for 2 years abroad
gen.sich im Stil der zwanziger Jahre kleidendress 1920s-style
fin.sich über mehrere Jahre erstreckendes Unterprogrammmultiannual sub-programme
gen.siderisches Jahrsidereal year
gen.Sie können einen Pachtvertrag für 20 Jahre abschließenYou can buy the lease for a period of 20 years
gen.siebzig Jahrethree score and ten years
nat.sc.Sonnenfleckenperiode von 11 Jahreneleven-year solar cycle
nat.sc.Sonnenfleckenperiode von 11 Jahreneleven-year solar sunspot cycle
nat.sc.Sonnenfleckenperiode von 11 Jahreneleven-year cycle
nat.sc.Sonnenfleckenperiode von 11 Jahreneleven-year sunspot cycle
biol.Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren11-year cycle
biol.Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahreneleven-year cycle
biol.Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahreneleven-year solar cycle
biol.Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahreneleven-year solar sunspot cycle
biol.Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahreneleven-year sunspot cycle
biol.Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren11-year cycle
inf.... sonst sind wir in hundert Jahren noch hier.... otherwise we'll be here till doomsday.
gen.Sportler des Jahressportsman of the year
gen.Sportlerin des Jahressportswoman of the year
law, ADR, BrEStaatspapiere mit e-r Laufzeit ab 15 Jahrenlongs
construct., mun.plan., transp.Stadt im Jahre 2000millennium city
econ., amer.steuerliche Verrechnung der Betriebsverluste mit den Gewinnen der vorhergehenden Jahreloss carry-back
econ., fin.steuerprüfungsfreie Jahreaudit holidays
gen.Studentin im ersten Jahrfreshman female
gen.ständige Besetzung das ganze Jahr hindurchcontinuous yearly occupancy
gen.ständige Besetzung über das ganze Jahr hindurchcontinuous yearly occupancy
gen.Taktisches Kampfflugzeug der neunziger Jahretactical fighter of the 1990s
gen.tausend Jahremillennium
law, ADRtilgungsfreie Jahreyears free from redemption
econ.tilgungsfreie Jahreperiod of grace
relig.tilgungsfreie Jahreyears of grace
law, ADRe-e tilgungsfreie Zeit von 5 Jahrena 5-year period of grace
agric.Tragen aller zwei Jahrebiennial bearing
life.sc.trockenes Jahrminimum run-off year
life.sc.trockenes Jahrdry year
math.typisches Jahrtypical year
busin.umrechnen auf das Jahrannualize
brit.umrechnen auf das Jahrannualise
busin.Umrechnung auf das Jahrannualization
gen.Unterausschuss für Jahres- und kurzfristigere IndustriestatistikenSub-Committee on Short-term and Annual Industrial Statistics
patents.ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahrencontinuous period of five years
gen.unverändert bleiben gegenüber dem Jahre 2006remain unchanged as against 2006
gen.Unwort des Jahresugliest word of the year
econ.US-Schatzanweisungen mit einer Laufzeit von fünf JahrenUnited States 5 year Treasury bonds
gen.vergangenes Jahrpreceding year
gen.vergangenes Jahra year ago
gen.vergangenes Jahrlast year
gen.Verlängerung der Geltungsdauer um weitere x Jahreextension for a further period of x years
agric.Verteilung der Ablammzeiten über das ganze Jahrdistribution of lambing over the whole year
law, ADRe-n Vertrag um ein Jahr verlängernextend a contract by one year
gen.viele Jahre langfor many years
gen.viele Jahre Erfahrung mitmany years of experience with
gen.um viele Jahre jünger als ermany years his junior
econ.vier Jahre dauerndquadrennial
econ.vier Jahre umfassendquadrennial
tax., food.ind.von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuerfive-yearly tax to be paid by certain operators of establishments for the sale of fermented beverages
tax.von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von 5 Jahren zu zahlende Steuerfive-yearly tax to be paid by certain operators of establishments for the sale of fermented beverages
gen.vor einem Jahra year ago
gen.Vorgriff auf die Tranche des folgenden Jahresuse in advance of the following year's instalment
gen.Vorgriff auf die Tranche des folgenden Jahresadvance use of the following year's instalment
gen.vorige Jahreyesteryears
gen.vorigen Jahresof last year (v.J.)
busin.voriges Jahrprevious year
gen.voriges Jahryesteryear
law, ADRvorletztes Jahrpenultimate year
gen.vorletztes Jahryear before last (Andrey Truhachev)
social.sc., UNWeltaktionsprogramm für die Jugend bis zum Jahr 2000 und danachWorld Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond
patents.wenn Verbote später als ein Jahr nachwhere prohibitions terminate more than one year after...
gen.Wir bräuchten das ganze Jahr dazu.We would be at it all year.
inf.wir hoffen, im ersten Jahr genug zu verdienenwe hope to break even in the first year (um die Auslagen zu decken)
gen.Wir können es erst im nächsten Jahr erfahrenWe shall not know about it until next year
lawwährend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertragswithin two years of the entry into force of this.Treaty
patents.während der Zeitspanne und danach noch ein Jahr langduring the period and for one year thereafter
gen.während des ganzen Jahresthroughout the year (Andrey Truhachev)
gen.während zweier aufeinanderfolgender Jahreduring two successive years
gen.während zweier Jahreover the course of two years
fin.Zahlungen aufüberX Jahre verteilento spread payments over X years
patents.Zeitabstände, die fünf Jahre nicht überschreiten dürfenintervals of not more than five years
econ.Zeitraum von vier Jahrenquadrennium
zool.Zustand , bei dem eine nicht gedeckte Kuh 1—1 1/2 Jahre und mehr Milch gibtprolongation of the lactation period
zool.Zustand , bei dem eine nicht gedeckte Kuh 1—1 1/2 Jahre und mehr Milch gibtsuperlactation of the cow
gen.zwei Jahre Schulenglischtwo years' English at school
law, ADRbei e-m Darlehen zwei tilgungsfreie Jahrea two-year grace period
gen.zwei weitere Jahretwo more years
gen.zweimal im Jahrbiyearly
gen.zwischen den Jahrenbetween Christmas and New Year
econ.über ein Jahr oder länger ausgeübte Tätigkeit im Wirtschaftsgebiet mehrerer Länderactivity conducted for a year or more on the economic territories of several countries
gen.über Jahre hinwegfor years
gen.über mehrere Jahre gestaffelter Entwicklungsplandevelopment plan covering several years
gen.über seine besten Jahre hinaus seinto be past one's prime
gen.übers Jahr veraltetin a year
Showing first 500 phrases