DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Taxes containing Ist | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Amtsgericht ist sachlich zuständiglocal court has subject-matter jurisdiction
Amtssprache ist deutschofficial language shall be German
Ansprüche aus dem Steuerschuldverhältnis entstehen, sobald der Tatbestand verwirklicht ist, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpftclaims shall arise from the tax debtor-creditor relationship as soon as the matter to which the law attaches liability for payment has occurred
Begründung ist nach den Umständen des Einzelfalls gebotenindividual cases do merit a statement of reasons
Behörden, denen die Wahrnehmung von Aufgaben der Bundeszollverwaltung übertragen worden istauthorities to whom execution of the tasks of the federal customs administration has been transferred
Belehrung ist aktenkundig zu machenit shall be mentioned in the record that advice was provided
beschränkt steuerpflichtig seinbe subject to restricted taxation
Betroffener ist auf die Wirkung seines Schweigens ausdrücklich hinzuweisenperson concerned shall be explicitly advised of the consequences of remaining silent
Betroffener ist auf die Wirkung seines Schweigens hinzuweisenperson concerned shall be advised of the consequences of remaining silent
Betroffener ist auf die Wirkung von ... hinzuweisenperson concerned shall be advised of the consequences of (...)
Bezirk in dem die Steuerstraftat begangen oder entdeckt worden istdistrict where the tax crime was committed or detected
den Finanzbehörden ist Ermessen eingeräumtthe revenue authorities are allowed discretion
die Erhebung der Steuer ist unbilligthe levy of the tax is inequitable
die Finanzbehörde ist zuständig, in deren Bezirk der Anlass für die Amtshandlung hervortrittrevenue authority in whose district the matter requiring the official act arises shall be responsible
Die Freigrenze ist überschrittenthe tax exemption limit is exceeded
die gegenüber dem Stammhaus wirtschaftlich selbstständig istpermanent establishment dealing at arm’s length with its principal enterprise
die geschuldet wird oder entrichtet worden istvalue added tax due or paid
die Steuer ist im voraus fälligtax due in advance
Dienstpflichtverletzung ist mit einer Strafe bedrohtbreach of official duty is punishable by law
Dokument ist Gegenstand eines Beweisesdocument constitutes an item of evidence
Einspruch ist nicht statthaftit is not permissible to object
Einspruch ist statthaftobjection is admissible
Einziehung ist unbilligcollection is unreasonable
Ergebnis ist aktenkundig zu machenresult shall be included in the records
Erhebung der Steuer ist unbilligthe levy of the tax is inequitable
es ist ungewiss, ob und wann etw. wirksam wirdthere is uncertainty as to whether and when sth comes into effect
etwas ist von einer sachlich unzuständigen Behörde erlassen wordensth is issued by an authority which is not responsible
Finanzbehörde ist ermächtigt, nach ihrem Ermessen zu handelnrevenue authority is authorised to use its discretion
Frist ist nach Stunden bestimmttime limit is expressed in hours
für das Verfahren ist ein Bevollmächtigter bestellta person is appointed to act as authorised representative in proceedings
für die Besteuerung ist es unerheblich, obit shall be immaterial for taxation when
gepfändete Forderung ist bedingtattached receivable is conditional
gepfändete Forderung ist bedingt oder betagtattached receivable is conditional or aged
gepfändete Forderung ist betagtattached receivable is aged
Gesetz ist jede Rechtsnormlaw shall mean every legal norm
Gesetzgeber ist zu einer Neuregelung verpflichtetthe legislator is obliged to make new provisions
getrennte Zurechnung ist für die Besteuerung erforderlichtaxation requires separate attribution
Gewinn,dessen Besteuerung aufgeschoben istprofit on which tax has been deferred
Gutachten ist regelmäßig schriftlich zu erstattenopinions shall routinely be furnished in writing
ist gegen Absatz 1 verstoßen wordenin the even of contravention of subsection (1)
jemand ist ohne Verschulden von etw. verhindertbe prevented through no fault of his own from (sth)
Leistung ist fälligpayment is due
Mehrwertsteuerpflichtiger seinto be accountable for VAT
Mehrwertsteuerpflichtiger seinto rank as a taxable person for the purposes of VAT
Mitgliedstaat, in dem das Steuerlager zugelassen istMember State in which the tax warehouse is authorised
Offenbarung ist zulässigdisclosure shall be permissible
Person, deren Aufenthalt unbekannt istperson whose abode is unknown
Person ist unbekanntunknown person
Person ist unbekanntperson whose identity is unknown
Pfändung ist bewirktattachment is effected
Pfändung ist wirksam, wennattachment takes effect where
Rechtsbehelf ist unzulässiglegal remedy is impermissible
Rechtsbehelf ist unzulässigremedy is impermissible
Rechtsnachfolge ist eingetretenlegal succession has occurred
Schuld des Täters ist geringperpetrator’s degree of guilt is slight
Schuld ist erloschendebt has expired
Sicherheitsleistung ist für die gesamte Gemeinschaft gültigguarantee shall be valid throughout the Community
solange die Steuer nicht entrichtet istas long as the tax has not been paid
soweit etw. erforderlich ist umthe extent necessary in order to
soweit etw. erforderlich ist, umthe extent sth is necessary in order to
soweit etw. gesetzlich vorgeschrieben istthe extent that sth is legally prescribed
soweit jnd zur Mitwirkung verpflichtet istthe extent that smb. is obliged to cooperate
späterer Zeitpunkt ist maßgebendlater point in time shall be decisive
Steuer ist entrichtet wordenthe tax has been paid
Steuerbescheid ist der nach § 1 bekannt gegebene Verwaltungsakttax assessment notice shall be the administrative act disclosed pursuant to section 1
steuerfrei seinbe exempt from tax, to
Steuerordnungswidrigkeit ist verjährttax offence has become time-barred
steuerpflichtig seinbe liable to the tax, to
Steuerpflichtiger ist, wer eine Steuer schuldettaxpayer shall mean any person who owes a tax
Steuerschuld ist in einem Mitgliedstaat entstandenexcise duty has become chargeable in a Member State
Tilgung ist sichergestelltrepayment is guaranteed
Umsatz,der mit einer nicht abzugsfähigen Mehrwertsteuer belegt isttransaction subject to non-deductible VAT
unbeschränkt einkommensteuerpflichtig seinto have unlimited income tax liability
unbeschränkt steuerpflichtig seinbe subject to unrestricted taxation
Unternehmen, denen das Betreiben von Bankgeschäften erlaubt istenterprises authorised to conduct bank business
Verjährung ist gehemmtperiod of limitation is suspended
Verschulden ist unbeachtlichnegligence shall be inconsequential
Vertreter ist nicht vorhandenrepresentative is not appointed
Verwaltungsakt, der auf Vornahme einer Handlung gerichtet istadministrative act that is directed at the performance of an action
Vollstreckung gegen den Bund ist nicht zulässigenforcement against the Federation shall not be permissible
Vollstreckung ist einzustellen, wennenforcement shall be stayed when
Vollstreckungsauftrag ist auf Verlangen vorzuzeigenenforcement order shall be presented on demand
Voraussetzung istpreconditions shall be (sind)
Widerruf ist im Verwaltungsakt vorbehaltenright of revocation is reserved in the administrative act itself
Wohlfahrtspflege ist die planmäßige Sorge fürwelfare shall be the organised care of (...)
zeitnahe Mittelverwendung ist gegeben, wennfunds shall be deemed to have been used promptly
Zinsschuldner ist derjenige, derdebtor of the interest shall be the person who
zollfrei seinbe exempt from customs duties
Zuständigkeit ist zweifelhaftjurisdiction is doubtful
örtlich zuständig ist das Hauptzollamtlocal jurisdiction shall lie with the main customs office which
örtlich zuständig ist das Hauptzollamt, in dessen Bezirklocal jurisdiction shall lie with the main customs office in whose district
örtlich zuständig ist das Hauptzollamt, in dessen Bezirk der Tatbestand verwirklicht wird, an den das Gesetz die Steuer knüpftlocal jurisdiction shall lie with the main customs office in whose district the matter to which the respective law attaches the duty occurs