Subject | German | English |
coal. | Abforderung der Berge bis zur Entladestation | to handle the overburden to the dump |
fin. | als Bürge auftreten | to secure |
fin. | als Bürge auftreten | to be someone's guarantor |
fin. | als Bürge auftreten | to go surety |
fin. | als Bürge auftreten | to go bail for |
fin. | als Bürge auftreten | to act as surety |
fin. | als Bürge auftreten | to stand surety to |
fin. | als Bürge auftreten | to stand surety |
fin. | als Bürge auftreten | to stand security |
fin. | als Bürge auftreten | to guarantee |
gen. | als Bürge einstehen | be bail for |
gen. | als Bürge einstehen | to be bail for smb. |
transp. | Bergen nach Unfall | belly landing hauling |
med. | Bergen Sonde | Bergen eye-probe |
econ. | bezahlter Bürge | compensated surety |
econ. | by als Bürge | guaranteed |
econ. | bürgen für | guarantee |
gen. | bürgen für | vouch for |
law, ADR | bürgen für | stand surety for |
econ. | bürgen für | guaranty |
econ. | bürgen für | become surety for |
econ. | bürgen für | be surety for |
econ. | bürgen für | sponsor |
law, ADR | bürgen für | be guarantee for |
law, ADR | e-n Bürgen stellen | offer a surety |
gen. | Das birgt das Risiko, dass | ... That involves the risk that ... |
transp., nautic. | den Anker bergen | to save anchor |
transp., nautic. | den Anker bergen | to salve anchor |
transp., nautic. | den Anker bergen | to recover anchor |
law | der Bürge | the surety |
f.trade. | der Bürge ist eine dritte Person | the guarantor is a third person |
f.trade. | die Verpflichtungserklärung des Bürgen | the undertaking of the guarantor |
gen. | ein Risiko in sich bergen | carry a risk |
gen. | eine Leiche bergen | recover a body |
fin. | einen Bürgen stellen | provide a guarantor |
fin. | einen Bürgen stellen | to guarantee |
fin. | einen Bürgen stellen | to secure |
fin. | einen Bürgen stellen | to act as surety |
fin. | einen Bürgen stellen | to stand surety to |
fin. | einen Bürgen stellen | to be someone's guarantor |
fin. | einen Bürgen stellen | to go surety |
fin. | einen Bürgen stellen | to stand security |
fin. | einen Bürgen stellen | to go bail for |
econ. | einen Bürgen stellen | find a surety |
fin. | einen Bürgen stellen | to stand surety |
busin. | einen Bürgen stellen | provide surety |
law | Entlastung eines Bürgen | discharge of a surety |
law | Entscheid über die Zulassung einer Person als Bürge | admission of a surety |
gen. | er birgt | he salvages |
environ., fish.farm. | Erklärung von Bergen | Bergen Declaration |
f.trade. | Erweiterung der Verantwortung des Bürgen | extension of responsibility of the guarantor |
gen. | für jdn. als Bürge eintreten | go bail for |
law, ADR | für jdn bürgen | become a guarantor |
gen. | für jdn. bürgen | go bail for |
gen. | für jdn. bürgen | act as a guarantor for |
econ. | für jmd. bürgen | act as guarantor for |
law, ADR | für jdn bürgen | be a guarantor |
busin. | für den Eingang eines Betrages bürgen | stand surety for payment of a sum (Andrey Truhachev) |
law | für Dritte als Bürge einstehen | to act as a guarantor on behalf of third parties |
econ. | für ein Darlehen bürgen | guarantee a loan |
fin. | für einen Kredit bürgen | underwrite a loan (Andrey Truhachev) |
busin. | für hohe Qualität bürgen | guarantee high quality (Andrey Truhachev) |
law, ADR | für jds Schulden bürgen | guarantee to pay sb.’s debts |
law, ADR | für e-n Kassierer bürgen | guarantee a cashier |
econ. | für jmd. Schulden bürgen | guarantee smb.'s debt |
gen. | ich barg | I salvaged |
gen. | ich bärge | I would salvage |
gen. | ich/er/sie barg | save |
gen. | ich/er/sie bärge | save |
gen. | etw. in sich bergen | entail |
UN | Internationales Jahr der Berge | International Year of Mountains |
transp. | Register der Hauptverpflichteten und Bürgen | principal and guarantee records |
econ. | seinen Bürgen in Anspruch nehmen | apply to one's surety |
bank. | selbstschuldnerischer Bürge | joint guarantor |
law, ADR | sich an den Bürgen halten | resort to the surety |
law | sicherer Bürge | surety of recognized standing |
stat., scient. | Ungleichung von Berge | Berges inequality |
f.trade. | Verpflichtungserklärung des Bürgen | undertaking of the guarantor |
EU., cust. | Verpflichtungserklärung eines Bürgen | undertaking given by a guarantor |
gen. | Wagen zur Berge-und Schotterfoerderung | ballast mine car |
f.trade. | wie ein Bürge haften | be held liable in the same way as a surety |
f.trade. | wird eine Sicherheit durch einen Bürgen geleistet | when the guarantee is furnished by a guarantor |
cust. | Zollbehörden können die Zulassung des Bürgen ablehnen | the customs authorities may refuse to approve the guarantor |