DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Beihilfen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
angeklagt wegen Beihilfeaccused of aiding and abetting
Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche BeihilfenLeitfaden für die Anwendung und Auslegungadoption and issuing of the Procedural and Substantive Rules State Aid Guidelines on the application and interpretation
Arbeitsgruppe " Oeffentliche Beihilfen zur beruflichen Bildung Erwachsener "Working Party on Public Aid for Adult Vocational Training
Beihilfe für die Aufforstungaid for the afforestation
Beihilfe für die erste Niederlassungpremium on first installation
Beihilfe für Erwerbsunfähigedisability living allowance
Beihilfe in Form eines Vorzugstarifsaid in the form of preferential tariff
Beihilfe leistenaid and abet
Beihilfe wird missbräuchlich angewandtaid is being misused
Beihilfe zu einem Verbrechen leistenabet a crime
Beihilfe zum Mord leistento be an accessory to murder
Beihilfe zum Mord leistenact as accessory to murder
Beihilfe zur Einstellungrecruitment premium
Beihilfe zur Existenzgründungsetting up premium
Beihilfen für den Schiffbauaid to shipbuilding
Beihilfen für die Beschäftigung an zusätzlich geschaffenen Arbeitsplätzenaid for recruitment to additional jobs
Beihilfen für die gemeinschaftlichen Neuordnungsmassnahmenaids for general structural improvement
Beihilfen für Ersatzinvestitionenaids related to replacement investment
Beihilfen für Wiederbepflanzungenaid for replanting
Beihilfen im Eisenbahn-, Strassenund Binnenschiffsverkehraids for transport by rail, road and inland waterway
Beihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehenaids in the form of loan guarantees
Beihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungenaids in the form of loans on special terms
Beihilfen mit einer Intensitätsobergrenzeaids which have maximum intensities
Beihilfen umgestaltento alter aid
Beihilfen und Interventionen erhaltenden Charaktersaid and intervention of a conservatory nature
Beihilfen, zu denen Zuschüsse des Fonds gewährt werden könnenaid which may qualify for assistance from the fund
Beihilfen zur Behebung der sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierungaid to deal with the social and regional consequences of restructuring
Beihilfen zur Bekämpfung der Krise, Krisenbeihilfencrisis aids
Beihilfen zur Übersetzung von Werken der zeitgenössischen Literatur-PilotprojektPilot scheme to provide financial aid for translations of contemporary literary works
Beratender Ausschuss für die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der BinnenschiffahrtAdvisory Committee on the granting of aid for the coordination of transport by rail, road and inland waterway
Bevorzugung im Sinne einer Beihilfepreference by way of aid
der Beihilfe beschuldigt werdento be charged with being an accessory after the fact
die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sindthe categories of aid exempted from this procedure
eine aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfe wird missbräuchlich angewandtaid granted through State resources is being misused
Geber staatlicher Beihilfenprovider of State aid
Gemeinschaftsrahmen für BeihilfenCommunity guidelines for aid
Gemeinschaftsrahmen für Beihilfen an die Textil-, Bekleidungs- und ChemiefaserindustrieCommunity guidelines for aid to the textile, clothing and man-made fibre industry
Gruppe "Beihilfen"Working Party on Aid
Gruppe "Fischereifragen/einzelstaatliche Beihilfen"Working Party on Fisheries/National Aid
horizontale Beihilfehorizontal grant
innerstaatliche Beihilfenational aid
Karte für Beihilfen mit regionaler Zweckbestimmungregional aid map
Kumulierung von Beihilfen unterschiedlicher Zielsetzungcumulation of aids for different purposes
Leitlinien für die Prüfung der einzelstaatlichen Beihilfen auf dem FischereisektorGuidelines for the examination of State aids in the fisheries sector
mit Beihilfen geförderte Investitionenaided investment
mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbarende Beihilfenaids which are incompatible with the common market
nach Gebieten abgestufte Beihilfentypes of aid on a regionally differentiated basis
nicht unter den EGKS-Vertrag fallende Beihilfenon-ECSC aid
nichtrückzahlbare Beihilfenon-repayable aid
Restbetrag der Beihilfebalance of the aid
sektorale Beihilfesectoral grant
sektorale Beihilfesectorial aid
sektorale Beihilfensectorial aid
sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmtsuch other categories of aid as may be specified by decision of the Council
systematisches Nichtmitteilen der einzelstaatlichen Beihilfenpersistent failure to notify national aids
Transparenz bei den staatlichen Beihilfentransparency of State aids
undurchsichtige Beihilfenopaque aid
Verfahrensverordnung für staatliche Beihilfenprocedural regulation for State aid
verspätete Rückzahlung der Beihilfenlate repayment of the assistance
Verstoßcharakter der Beihilfeaid constituting on infringement
vom Staat gewährte Beihilfeaid granted by a public body
wettbewerbswidrige Auswirkung der Beihilfeanti-competitive level of aid
Zahlung der Beihilfenpayment of assistance
zustimmende Entscheidung zu Beihilfendecision approving aid
zusätzliche soziale Beihilfesupplementary pension