Latvian | French |
Eiropas Savienības Augstāko tiesu priekšsēdētāju tīkls | Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires des Etats membres de l'Union européenne |
Eiropas Savienības Padomes ģenerālsekretāra vietnieks | Secrétaire général adjoint du Conseil |
Eiropas Savienības Padomes ģenerālsekretāra vietnieks | Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne |
Eiropas Savienības pilsonis | citoyen de l'UE |
Eiropas Savienības pilsonis | ressortissant de l'UE |
Eiropas Savienības pilsonis | citoyen de l'Union européenne |
Eiropas Savienības pilsonis | citoyen de l'Union |
Eiropas Savienības pilsonis | ressortissant de l'Union européenne |
Eiropas Savienības pilsonis | ressortissant communautaire |
Eiropas Savienības Reģionu komiteja | Comité des régions de l'Union européenne |
Eiropas Savienības Reģionu komiteja | Comité des régions |
Eiropas Savienības Valstu padomju un augstāko administratīvo tiesu asociācija | Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne |
Eiropas Savienības zilā karte | carte bleue européenne |
programma "Hercule III" darbību veicināšanai Eiropas Savienības finanšu interešu aizsardzības jomā | programme Hercule III pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de l'Union européenne |
programma "Hercule III" darbību veicināšanai Eiropas Savienības finanšu interešu aizsardzības jomā | Hercule III |
Protokols par Eiropas Savienības Pamattiesību hartas piemērošanu Polijai un Apvienotajai Karalistei | Protocole sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni |
Protokols par grozījumiem protokolos, kas pievienoti Līgumam par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam un/vai Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam | Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Protokols par Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktu, kas attiecas uz Savienības pievienošanos Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijai | Protocole relatif à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales |
Protokols par Padomes Lēmumu attiecībā uz Līguma par Eiropas Savienību 16. panta 4. punkta un Līguma par Eiropas Savienības darbību 238. panta 2. punkta īstenošanu laikposmā no 2014. gada 1. novembra līdz 2017. gada 31. martam, no vienas puses, un pēc 2017. gada 1. aprīļa, no otras puses | Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part |
Protokols par pastāvīgu strukturētu sadarbību, kas izveidota ar Līguma par Eiropas Savienību 42. pantu | Protocole sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
Protokols par valstu parlamentu lomu Eiropas Savienībā | Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne |
Svinīgā deklarācija par Eiropas Savienību | Déclaration solennelle sur l'Union européenne |
Svinīgā deklarācija par Eiropas Savienību | Déclaration de Stuttgart |