DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing darīt | all forms | exact matches only
SubjectLatvianRussian
gen.aiz sajūsmas nezināt, ko darītбыть вне себя от восторга
gen.aizliegt kādam ko darītзапрещать кому-л. что-л. делать
gen.ar baudu darītсмаковать (делать)
gen.atņemt kādam patiku ko darītотбить охоту (у кого-л. к чему-л.)
gen.beidziet izrunāties, dariet, ko jums liek!прекратите разговоры, делайте, что велят!
gen.bez apnikas kaut ko darītделать что-л. без устали
gen.dariet, ko gribat, tomēr...как хотите (а всё-таки)
nonstand.dariet kā tīkдело хозяйское
gen.dariet viņam to zināmuдайте ему знать об этом
gram.darāmā kārtaдействительный залог
gen.darīt aluварить пиво
gen.darīt aplamībasсовершать безрассудства
gen.darīt baltuубелять
gen.darīt biezākuплотнить
inf.darīt blēņasшалить
inf.darīt blēņasзаниматься глупостями
inf.darīt blēņasпроказить
inf.darīt blēņasпроказничать
inf.darīt blēņasбаловать (шалить, резвиться)
inf.darīt blēņasбаловаться (шалить, резвиться)
gen.darīt blīvākuплотнить
gen.darīt brīnumlietasтворить чудеса
gen.darīt brīnumusделать чудеса
gen.darīt brīnumusтворить чудеса
nonstand.darīt cauruдырявить
gen.darīt ciešākuплотнить
gen.darīt cildenuвозвеличить (создать величие)
gen.darīt cildenuвозвеличивать (создать величие)
gen.darīt darbuзаниматься делом
gen.darīt darbuработать
gen.darīt darbuделать дело
gen.darīt darbu no jaunaпеределать работу
gen.darīt daudz lahaделать много добра
gen.darīt dižuвозвеличить (создать величие)
gen.darīt dižuвозвеличивать (создать величие)
gen.darīt dzidruпросветлять (делать светлым, ясным)
gen.darīt dzidrākuпросветлять (делать светлым, ясным)
obs.darīt dzīvākuоживотворять (кого-л., что-л., ko)
obs.darīt dzīvākuоживотворить (кого-л., что-л., ko)
gen.darīt gaišuпросветлять (делать светлым, ясным)
gen.darīt gaišākuпросветлять (делать светлым, ясным)
gen.darīt galuпокончить (с чем)
gen.darīt galu kamкласть конец (чему)
gen.darīt galuпокончить прекратить; ликвидировать (с чем-л., kam)
gen.darīt galuкончить положить предел, остановить (что-л., kam)
gen.darīt galuкончать (с чем)
pomp.darīt galuпресечь (что-л., kam)
pomp.darīt galuпресекать (что-л., kam)
pomp.darīt galuпересечь (что-л., kam)
gen.darīt galu kamположить конец (чему)
gen.darīt galu kaut kamположить конец (чему-л.)
gen.darīt galu ļaunprātīgai rīcībaiпресечь злоупотребления
gen.darīt gudruумудрять
gen.darīt gudruумудрить
gen.darīt gudrākuумудрять
gen.darīt gudrākuумудрить
gen.darīt kam galuполагать предел (чему-л.)
gen.darīt kam galuполагать конец (чему-л.)
fig., nonstand.darīt, kas patīkкрутить распоряжаться по своему усмотрению (кем-л., чем-л., ar ko)
gen.darīt kaunuсрамить (кого-л., kam)
gen.darīt kaunuскандализировать (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt kaunuпосрамлять (опозорить, kādam)
gen.darīt kaunuпосрамить (опозорить, kādam)
gen.darīt kaunu kamопозорить (кого)
gen.darīt kaunuопозорить (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt kaunuопозоривать (кого-л., что-л., kam)
inf.darīt kaunuскандалить позорить (кого-л., что-л., kam)
nonstand.darīt kaunuзасрамить (kādam)
inf.darīt kaunuославлять (позорить, kam)
gen.darīt kādam kaunuпозорить (кого-л., что-л.)
gen.darīt kaunu kamпозорить (кого)
inf.darīt kaunu sevскандалиться
gen.darīt kaut kam galuположить конец (чему-л.)
gen.darīt kaut ko aiz līdzjūtībuas pret kāduсделать что-л. из сочувствия (сострадания, к кому-л.)
gen.darīt kaut ko aiz pieklājībasделать что-л. из вежливости
gen.darīt kaut ko ar aprēķinuделать что-л. с расчётом
fig.darīt kaut ko ar bauduделать что-л. со смаком
gen.darīt kaut ko ar bauduделать что-л. с удовольствием
inf.darīt kaut ko ar gudru ziņuделать что-л. неспроста (с определенным расчётом)
gen.darīt kaut ko ar labpatikuделать что-л. с удовольствием
fig.darīt kaut ko ar patikuделать что-л. со смаком
gen.darīt kaut ko ar patikuделать что-л. с удовольствием
gen.darīt kaut ko ar priekuделать что-л. с удовольствием
inf.darīt kaut ko ar prātuс умом делать (что-л.)
gen.darīt kaut ko ar tīksmiделать что-л. с удовольствием
fig.darīt kaut ko kā jaunībāтряхнуть стариной
fig.darīt kaut ko kā senos laikosтряхнуть стариной
fig.darīt kaut ko kā vecos laikosтряхнуть стариной
nonstand.darīt kaut ko pa roku galamделать что-л. на фуфу (неосновательно)
inf.darīt kaut ko pa roku galamделать что-л. на живую нитку
gen.darīt kaut ko pa roku galamделать что-л. с небрежением
gen.darīt kaut ko pa roku nevērīgiделать что-л. с небрежением
gen.darīt kaut ko pa roku nevīžīgiделать что-л. с небрежением
gen.darīt kaut ko pa roku nolaidīgiделать что-л. с небрежением
gen.darīt kaut ko par spīti kādamде́лать что-л. на́зло́ (кому-л.)
gen.darīt kaut ko pieklājības pēcделать что-л. из вежливости
fig.darīt kaut ko pēc diktātaделать что-л. под чью-л. диктовку
fig.darīt kaut ko pēc kā diktātaделать что-л. под чью-л. диктовку
gen.darīt kaut ko uz savu rokuдействовать в одиночку (самостоятельно)
gen.darīt kaut ko uz savu rokuдействовать в одиночку
nonstand.darīt kaut ko uz zaķaделать что-л. на фуфу (неосновательно, sar.)
inf.darīt kaut ko uz zaķaделать что-л. на живую нитку (sar.)
gen.darīt kaut ko, zobus sakodisделать что-л. со скрежетом зубовным (pret savu gribu)
gen.darīt kaut zo zibens ātrumāделать что-л. с молниеносной стремительностью
fig., nonstand.darīt, ko gribкрутить распоряжаться по своему усмотрению (кем-л., чем-л., ar ko)
inf.darīt kādam kaunuсрамить (кого-л.)
inf.darīt kādam kaunuпозорить (кого-л.)
fig.darīt kādam kaut ko aiz mugurasделать что-л. за спиной (у кого-л.)
gen.darīt kādam pakaļделать то же, что (так же, как кто-л.; кто-л.)
gen.darīt kādam pakaļподражать (кому-л.)
gen.darīt kādam par spītiделать наперекор (кому-л.)
gen.darīt kādam priekuдоставлять кому-л. удовольствие
gen.darīt sagādāt kādam priekuпорадовать (кого-л.)
gen.darīt sagādāt kādam priekuдоставлять кому-л. радость (удовольствие)
gen.darīt sagādāt kādam priekuдоставить кому-л. радость (удовольствие)
gen.darīt kādam pāriобижать (кого-л.)
gen.darīt kādam sāpesделать больно (кому-л.)
gen.darīt kādam zināmuдовести до чьего-л. сведения
fig.darīt kāduколебать заставлять сомневаться кого-л. (кого-л.)
gen.darīt kādu atbildīguвозложить ответственность (на кого-л.)
gen.darīt kādu nervozuнервировать (кого-л.)
gen.darīt kādu uzmanīgu uz kaut koобратить чьё-л. внимание (на что-л.)
gen.darīt labuтворить добро
obs.darīt labuблагодетельствовать
obs.darīt labuблаготворительствовать (кому-л., чему-л., kādam)
gen.darīt labuделать добро
gen.darīt laimīguосчастливить
gen.darīt laimīguосчастливливать
gen.darīt laimīguделать счастливым
inf.darīt lielu pārestībuразобижать (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt līdzīgusравнять (делать равным)
gen.darīt līkuсутулить (делать сутулым)
gen.darīt līkuссутулить (делать сутулым)
gen.darīt mitruувлажнять
gen.darīt mitrākuувлажнять
inf.darīt muļķībasделать глупости
inf.darīt muļķībasглупить
inf.darīt muļķībasпоглупить (kādu laiku)
gen.darīt muļķībasвытворять глупости
gen.darīt mīkstuразмягчать
gen.darīt mīkstuмягчить
gen.darīt mīkstu sirdiсмягчить сердце
obs.darīt nabadzīguубожить
gen.darīt nedarbusкаверзить (nelietīgus Hiema)
gen.darīt nelietīgus nedarbusкаверзничать (проделывать злые шутки)
inf.darīt nedarbusбезобразить
inf.darīt nedarbusпроказить
loc.name.darīt nedarbusкудесить
nonstand.darīt nedarbusшкодить
inf.darīt nedarbusшалить
inf.darīt nedarbusозорничать
inf.darīt nedarbusпроказничать
inf.darīt nedarbusбезобразничать
gen.darīt nelietīgus nedarbusкаверзить (проделывать злые шутки)
gen.darīt negluduрябить (делать рябым, негладким)
gen.darīt kādam negoduпозорить (кого-л., что-л.)
inf.darīt nekrietnībasпакостничать (nelietības)
nonstand.darīt nekrietnībasпаскудничать
gen.darīt nekrietnībasделать пакости (подлости)
inf.darīt nelietībasбезобразить
inf.darīt nelietībasбезобразничать
gen.darīt nelietībasделать пакости
nonstand., obs.darīt nelikumībasшалить (поступать противозаконно)
gen.darīt nemierīguтревожить (кого-л., что-л., ko)
fig., nonstand.darīt nepatikšanasсолить (кому-л.)
gen.darīt nepatikšanasчинить неприятности
gen.darīt nepatikšanasпакостить (причинять неприятности)
gen.darīt nervozuнервировать (кого-л., kādu)
inf.darīt nerātnībasшалить
gen.darīt nerātnībasозоровать (blēņas)
inf.darīt nerātnībasозорничать
inf.darīt nerātnībasпроказить
inf.darīt nerātnībasпроказничать
gen.darīt nerātnībasозорничать (blēņas)
inf.darīt neslavuославлять (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt nespēcīguослаблять (уменьшать силу, силы кого-л., чего-л.)
nonstand.darīt pa prātamпотрафлять
inf.darīt kaut ko pa roku galamчерез пень колоду валить
inf.darīt palaidnībasпроказничать
inf.darīt palaidnībasшалить
nonstand.darīt palaidnībasблудить (о кошке)
loc.name.darīt palaidnībasкудесить
nonstand.darīt palaidnībasшалопайничать
inf.darīt palaidnībasпроказить
inf.darīt palaidnībasозорничать
gen.darīt palaidnībasпрошалить (zināmu laiku)
gen.darīt par spītiидти наперекор
gen.darīt pieejamuделать доступным
gen.darīt piesardzīguнасторожить
gen.darīt piesardzīguнастораживать
gen.darīt pilnīgākuсовершенствовать
gen.darīt priekuобрадовать (кого)
gen.darīt priekuдоставлять радость (кому; удовольствие)
gen.darīt priekuрадовать (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt priekuпорадовать кого-л., что-л. (некоторое время, kam — kādu laiku)
gen.darīt priekuдоставить радость (кому; удовольствие)
gen.darīt priekuпорадовать (кого)
gen.darīt prieku kamрадовать (кого)
gen.darīt pāri kamобидеть (кого)
gen.darīt pāri kamобижать (кого)
gen.darīt pēc sava prātaделать по-своему
gen.darīt pūruготовить приданое
gen.darīt raizesзаботить (кого-л., kam)
gen.darīt raizesозабочивать (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt raizesозаботить (кого-л., kam)
gen.darīt raizesтревожить (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt raizesпричинять беспокойство
nonstand.darīt resgalībasшкодить (sar.)
inf.darīt resnuтолстить
inf.darīt resnākuтолстить
gen.darīt rūpesозаботить (кого-л., kam)
gen.darīt rūpesозабочивать (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt rūpesпричинять беспокойство
inf.darīt sev galuпокончить с собой
gen.darīt sev galuлишить себя жизни
gen.darīt sev galuкончить самоубийством
gen.darīt sev kaunuсрамиться
gen.darīt sev kaunuпозориться
gen.darīt sev negoduпозориться
gen.darīt sevi vecākuстариться (придавать себе вид старого, nekā ir)
gen.darīt skaidruпросветлять (делать светлым, ясным)
gen.darīt skaidrākuпросветлять (делать светлым, ясным)
nonstand.darīt skādiшкодить (sar.)
gen.darīt slavenuпрославлять создавать славу (кого-л., что-л., ko)
gen.darīt slavenuвозвеличить (создать величие)
gen.darīt slavenuвозвеличивать (создать величие)
inf.darīt smagākuтяжелить
gen.darīt spirgtuосвежать (восстанавливать чьи-л. силы)
gen.darīt sāpesязвить кого-л., что-л. (причинять боль, kam)
gen.darīt sāpesпричинить боль
gen.darīt sārtuразрумянивать (покрывать румянцем)
gen.darīt sārtuнарумянивать (вызывать румянец)
inf.darīt tievuузить
fig.darīt tikai izskata dēļделать только напоказ
gen.darīt tīkamākuскрашивать (что-л. неприятное)
inf., fig.darīt uz zaķaна живую нитку шить (sar.)
gen.darīt uzmanīguпредостеречь
gen.darīt uzmanīguнасторожить
gen.darīt uzmanīguостерегать
gen.darīt uzmanīguпредостерегать
gen.darīt uzmanīguостеречь
gen.darīt uzmanīguнастораживать
gen.darīt valguувлажнять
gen.darīt valgākuувлажнять
gen.darīt varenuвозвеличить (создать величие)
gen.darīt varenuвозвеличивать (создать величие)
gen.darīt vecuстарить
gen.darīt vecākuстарить
gen.darīt vieglākuскрашивать (что-л. тягостное)
inf.darīt vienlīdzīgusравнять (делать равным)
gen.darīt vienādusравнять (делать равным)
pomp., obs.darīt visiem zināmuпредать гласности
gen.darīt visiem zināmuдовести до всеобщего сведения
gen.darīt visu iespējamoпринять все меры
gen.darīt visu iespējamoделать всё возможное
gen.darīt visu pēc citu norādījumiemделать всё по чужой указке
gen.darīt visu tā kā skolotājsво всём следовать учителю
gen.darīt visādus trikusпроделывать разные штуки
gen.darīt vājuослаблять (уменьшать силу, силы кого-л., чего-л.)
gen.darīt vārguослаблять (уменьшать силу, силы кого-л., чего-л.)
gen.darīt zināmuуведомлять (кого)
gen.darīt zināmuуведомить (кого)
gen.darīt zināmu kamсообщить (кому)
gen.darīt zināmuпоставить в известность (кого)
gen.darīt zināmuставить в известность (кого)
gen.darīt zināmuдать знать (кому)
gen.darīt zināmuдавать знать (кому)
gen.darīt zināmuвозвещать
gen.darīt zināmuоповещать (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt zināmuсообщить (поставить в известность)
gen.darīt zināmuсообщать (ставить в известность)
gen.darīt zināmuосведомлять (кого-л., что-л. о ком-л., о чём-л., kam ko)
gen.darīt zināmuосведомить (кого-л., что-л. о ком-л., о чём-л., kam ko)
gen.darīt zināmuоповестить (кого-л., что-л., kam)
gen.darīt zināmuизвещать (кого-л. о чём-л., kam ko)
gen.darīt zināmuизвестить (кого-л. о чём-л., kam ko)
gen.darīt zināmuвозвестить
gen.darīt zināmuдонести (karusao)
gen.darīt zināmu kamсообщать (кому)
gen.darīt zināmu atklātībaiпредать огласке (Anglophile)
gen.darīt zināmu atklātībaiпредавать гласности (огласке)
lawdarīt zināmu atklātībaiпредать гласности (Axamusta)
gen.darīt zināmu atklātībaiпредать гласности (огласке)
gen.darīt zināmu paziņot kādamпоставить в известность (кого-л.)
gen.darīt ļaunuпричинить зло
fig.darīt šaubīguколебать заставлять сомневаться кого-л. (кого-л.)
nonstand.darīt žulicībasшаромыжничать (vienk.)
gen.diezgan runāts, vajag darītдовольно говорить, надо делать
obs.dzīvu darītживотворить (оживлять)
gen.es biju spiests to darītя был принуждён это делать
gen.es esmu ar mieru visu darītя согласен на всё
gen.es esmu gatavs visu darītя согласен на всё
gen.es nebūtu uzdrošinājies to darītя бы задумался это сделать
gen.es neesmu pilnvarots to darītя не полномочен это делать
gen.es neuzdrošinātos to darītя бы задумался это сделать
gen.es nezinu, ko darītя не знаю, как поступить
gen.es taisni nezinu, ko darītя прямо не знаю, что делать
gen.es tiešām nezinu, ko darītя прямо не знаю, что делать
gen.es to nedarīšu ne par kādu pasaules mantuне буду этого делать, хоть озолоти (ne par kādām pasaules bagātībām)
gen.es tā nebūtu darījisя так не поступил бы
gen.es vairs tā nedarīšu!больше не буду!
gen.Es vairs tā nedarīšu... — Nu, pielūko tik!Я больше не буду... — Ну, то-то!
gen.es vairāk tā nedarīšu!больше не буду!
gen.izlemiet, ko darītрассудите, как быть
gen.izrādās, ka esmu to darījis par veltiоказывается, я это делал впустую
gen.ja jau darīt, tad darīt labiуж если делать, то делать хорошо
obs.jūs man darīsiet godu, ja...вы сделаете мне честь, если...
gen.kas jums liek to darīt?кто вас к этому понуждает?
gen.kas jus spiež to darīt?кто вас к этому понуждает?
gen.ko nu darīt?как быть?
gen.ko esat nodomājis darīt?что вы предполагаете делать?
gen.ko esat sadomājis darīt?что вы предполагаете делать?
gen.ko jūs domājat darīt?что вы предполагаете делать?
gen.ko jūs domājat darīt?что вы намерены делать?
gen.ko jūs esat nodomājis darīt?что вы намерены делать?
inf.ko lai mēs tagad darām?что бы нам сейчас поделать?
gen.ko nu darīt?как быть?
gen.ko tu būtu darījis viņa vietā?что бы ты сделал на его месте?
gen.ko tu darīsiчто ты станешь делать?
inf.lai atņemtu viņam jebkādu patiku to darītчтобы ему не было повадно
inf.lai atņemtu viņam jebkādu patiku tā darītчтобы ему не было повадно
gen.laiks darīs savuвремя своё возьмёт
gen.laiks darīt galu šai nejēdzībaiпора кончить это безобразие
gen.laupīt kādam patiku ko darītотбить охоту (у кого-л. к чему-л.)
fig.laut kādam darīt ar kādu, ko viņš gribотдать кого-л. на съедение (кому-л.)
gen.liegt kādam ko darītзапрещать кому-л. что-л. делать
fig., pomp.likt darītповелевать
inf.man neatmaksājas to darītмне нет расчёта этого делать
gen.mani piespieda to darītя был принуждён это делать
inf.manis dēļ jūs varat darīt, kā vēlatiesпо мне вы можете поступить, как хотите
inf.manis pēc jūs varat darīt, kā vēlatiesпо мне вы можете поступить, как хотите
gen.mēs darījām visu, kas bija mūsu spēkosмы сделали всё, что от нас зависело
gen.mēs darījām visu, kas no mums atkarājāsмы сделали всё, что от нас зависело
gen.mēs darījām visu, kas no mums bija atkarīgsмы сделали всё, что от нас зависело
gen.mēģināt darīt sev galuпокушаться на самоубийство
gen.nav nekādas vajadzības to darītв этом нет никакой надобности
gen.nav vērts to darītне стоит этого делать
gen.nav vērts to darītэто ни к чему
fig.ne mušai pāri nedarīsмухи не обидит
gen.nedari muļķības!не глупи!
gen.nedari sev kaunu!не срамись!
gen.nedari sev kaunu!не срами себя!
gen.nedari sev kaunu!не позорь себя!
gen.nedarīt kauna savam mundierimне запятнать честь мундира
gen.neiedrošināties kaut ko darītне решиться (на что-л.)
gen.neko darītчто ж делать!
gen.neko darītничего не поделаешь
inf.neko darītничего не поделаешь (не сделаешь)
inf.neko darīt!что же делать!
inf.neko darīt!делать нечего
inf.neko darītничего не попишешь
inf.neko darīt!что будешь делать!
gen.neko darīt!что делать!
gen.neko darīt!ничего не поделаешь!
gen.neko darītделать нечего
gen.neko nedarītбездействовать (о людях)
inf.neko nevar darītничего не поделаешь
inf.nekā neko darīt!нечего делать!
inf.nekā neko darīt!ничего не поделаешь!
inf.nekā nevar darītничего не поделаешь
nonstand.nelaist garām savu labumu, nedarīt sev pāriохулки на руку не положить
nonstand.nelaist garām savu labumu, nedarīt sev pāriохулки на руку не класть
nonstand.nepalaist garām savu labumu, nedarīt sev pāriохулки на руку не положить
nonstand.nepalaist garām savu labumu, nedarīt sev pāriохулки на руку не класть
gen.nespied bērnu to darīt!не неволь ребёнка!
gen.neuzdrošināties kaut ko darītне решиться (на что-л.)
gen.neuzdrīkstēties kaut ko darītне решиться (на что-л.)
gen.neļaut pāri darītне давать в обиду (кого-л., kam)
gen.neļaut pāri darītне дать в обиду
gen.neļaut sev pāri darītпостоять за себя
inf.neļaut sev pāri darītне даваться в обиду
gen.neļaut sev pāri darītне давать не дать себя в обиду
gen.noliegt kādam ko darītзапрещать кому-л. что-л. делать
inf.par pliku paldies to neviens nedarīsза одно спасибо этого никто не сделает (sar.)
gen.pieredze darīja viņu gudruопыт умудрил его
gen.pieredze darīja viņu gudrākuопыт умудрил его
inf.pāri darītпомыкать (кем-л., kādam)
gen.pāri darītобижать (кого-л., kam)
gen.runāt vienu, bet darīt ko cituговорить одно, а делать другое
inf.sev kaunu nedarītлицом в грязь не ударить
inf.sev kaunu nedarītне ударить лицом в грязь
gen.stingri jo stingri aizliegt kaut ko darītстрожайше запретить что-л. делать
inf.stipri darīt pāriразобижать (кого-л., что-л., kam)
gen.sāc kaut ko darīt!займись чем-нибудь!
fig.sākt darīt citu darbuпереключиться на другую работу
gen.tas darīja viņu piesardzīguэто его насторожило
gen.tas darīja viņu uzmanīguэто его насторожило
gen.tev nav brīv to darītты не смеешь этого делать
gen.tev nav liegts darīt pēc sava prātaты свободен решать по-своему
gen.tiešām nudien nezinu, ko darītуж не знаю, как быть
inf.to es darīšu tikai jūsu dēļя это сделаю только для вас
gen.to nedrīkst darītэтого делать нельзя
gen.to viņai nevajadzēja darītэто она напрасно
gen.to viņš darīja, paklausot savai sirdsapziņaiэто ему диктовала совесть
gen.to viņš gan nedarīsположим, этого-то он не сделает
gen.to viņš nav paradis darītэто не входит в его привычки
gen.to viņš nav paradis darītэто не в его привычках
gen.to viņš nav radis darītэто не входит в его привычки
gen.to viņš nav radis darītэто не в его привычках
gen.tu drīksti darīt pēc sava prātaты свободен решать по-своему
gen.tu nedrīksti to darītты не смеешь этого делать
gen.tu vari darīt pēc sava prātaты свободен решать по-своему
gen.tā liek man darīt sirdsapziņaтак повелевает мне совесть
fig., obs., nonstand.tā neklājas darītне стать так делать
gen.tā neklājas darītне следует так поступать
gen.tā nepieklājas darītне следует так поступать
gen.tā nevajag darītтак не должно поступать (rīkoties)
gen.tā nevajag darītне следует так поступать
gen.vairāk darīt, mazāk runātбольше дела, меньше разговоров
nonstand.kāds velns mani dīdīja to darītкой чёрт меня понёс это делать (sar.)
nonstand.kāds velns mani dīdīja to darītкой чёрт меня дёрнул это делать (sar.)
gen.velti tu to nedarījiнапрасно ты не сделал этого
nonstand.visu darīt ačgārniделать всё непутём (aplam)
nonstand.viņam bija bail to darītон забоялся это делать
gen.viņam nav liegts to darītему никто не запрещает это делать
gen.viņu pārņēma vēlēšanās kaut ko darītего забрала охота что-л. делать
gen.viņš atteicās to darītон отказался это делать
nonstand.viņš baidījās to darītон забоялся это делать
gen.viņš darījis visu, kas nākasон сделал всё, что полагается
gen.viņš darījis visu, kas pienākasон сделал всё, что полагается
gen.viņš ir tiesīgs to darītон правомочен это делать
gen.viņš nozvērējies to vairs nedarītон дал заклятие этого больше не делать
inf.viņš pat mušai pāri nedarīsон и мухи не обидит
inf.viņš sev kaunu nedarīsон лицом в грязь не ударит
gen.viņš to darīja aiz aprēķinaон это сделал из расчёта
gen.viņš turpināja atkal darīt savuон принялся опять за своё
gen.viņš vairs neko nejaudāja darītон больше не был в силах в состоянии, что-л. делать
gen.šie argumenti nespēj darīt mani šaubīguэти доводы нисколько не колеблют меня