Subject | Latvian | Russian |
gen. | brūklenāju cers | брусничный куст |
gen. | brūkleņu cers | брусничный куст |
gen. | cerams cerams, ka viņš atnāks | надо надеяться, что он придёт |
gen. | cerams, ka... | надо надеяться, что... |
gen. | ceru, ka jūs atnāksiet | надеюсь, что вы придёте |
gen. | ceru, ka viss nokārtosies | надеюсь, что всё уладится |
gen. | ceru kvieši | кустистая пшеница |
ornit. | ceru ķauķis | камышевка береговая |
gen. | cerēdams, ka... | в надежде на то, что... |
gen. | cerēdams uz labvēlīgu iznākumu... | в надежде на благоприятный исход... |
gen. | cerēt iegūt uzmanību | рассчитывать на внимание |
gen. | cerēt ka būs sekmes | ждать, что будет успех |
gen. | cerēt ka būs vētra | ждать бури |
gen. | cerēt uz apbalvojumu | ждать награды |
gen. | cerēt uz nākotni | уповать на будущее |
gen. | cerēt uz panākumiem | надеяться на успех |
gen. | es nebiju cerējis uz tādu sagaidīšanu | не чаял я такой встречи |
gen. | es necerēju uz tādu sagaidīšanu | не чаял я такой встречи |
gen. | es necerēju viņu satikt | я не рассчитывал его встретить |
gen. | es uz to pat neceru | я на это даже не надеюсь |
gen. | ienaidnieks nevar cerēt uz žēlastību | враг не может ждать пощады |
gen. | likt cerēt | подать надежду |
inf. | necerēts un negaidīts | нежданный-негаданный |
gen. | no viņa var daudz ko cerēt | он подаёт большие надежды |
gen. | nātru cers | крапивный куст |
gen. | to jūs neceriet | на это вы не надейтесь (не рассчитывайте) |
gen. | uz to jums nav ko cerēt | на это вы не надейтесь (не рассчитывайте) |
gen. | velti cerēt | обманывать себя напрасными надеждами |
gen. | veltīgi cerēju paļāvos uz jums | напрасно на вас понадеялся |
gen. | viņi cerēja ieraudzīt lāci | ждали увидеть медведя |
gen. | viņi cerēja, ka ieraudzīs lāci | ждали увидеть медведя |
gen. | viņš cerēja atnākt | он рассчитывал прийти |
gen. | zemeņu cers | куст земляники |