DictionaryForumContacts

   Estonian
Terms containing nõukogu | all forms | exact matches only
SubjectEstonianSwedish
econ.Aasia ja Vaikse Ookeani Riikide NõukoguAsian and Pacific Council
gen.ajutine Küprost käsitlevate nõukogu 26. aprilli 2004. aasta järelduste järelmeetmete töörühmad hoc-gruppen för uppföljning av rådets slutsatser om Cypern av den 26 april 2004
h.rghts.act.ametlikele dokumentidele juurdepääsu Euroopa Nõukogu konventsioonEuroparådets konvention om tillgång till officiella handlingar
econ.Araabia Majandusühtsuse Nõukogurådet för arabisk ekonomisk enhet
lawArvestades, et käesolev ... põhineb Schengeni acquis'l, otsustab Taani kõnealuse protokolli artikli 4 kohaselt kuue kuu jooksul pärast nõukogu poolt otsuse tegemist käesoleva ... üle, kas ta rakendab seda oma siseriiklikus õiguses.Eftersom denna/detta akt är en utveckling av Schengenregelverket ska Danmark, i enlighet med artikel 4 i det protokollet, inom sex månader efter det att rådet har beslutat om denna/detta akt, besluta huruvida landet ska genomföra den/det i sin nationella lagstiftning.
fin.EIP direktorite nõukogu liikmete tegevusjuhenduppförandekod för styrelsemedlemmar
econ.EMP nõukoguEES-rådet
econ.ettevõtte nõukoguföretagsnämnd
law, unions.Euroopa Advokatuuride ja Õigusliitude NõukoguRådet för advokatsamfunden i Europeiska unionen
social.sc.Euroopa Elu- ja Töötingimuste Parandamise Fondi nõukogustyrelsen för Europeiska fonden för förbättring av levnads- och arbetsvillkor
fin.Euroopa Investeerimispanga direktorite nõukoguEuropeiska investeringsbankens styrelse
fin.Euroopa Investeerimispanga juhatajate nõukoguEuropeiska investeringsbankens råd
chem.Euroopa Keemiatööstuse Nõukoguden europeiska kemiindustrins samarbetsorganisation
econ.Euroopa Keskpanga nõukoguEuropeiska centralbankens råd
econ.Euroopa Keskpanga nõukoguECB-rådet
econ.Euroopa Kohalike ja Piirkondlike Omavalitsuste Nõukogurådet för kommuner och regioner i Europa
law, fin.Euroopa Liidu Notariaatide NõukoguRådet för notarier i Europeiska unionen
econ.Euroopa Liidu NõukoguEuropeiska unionens råd
polit.Euroopa Liidu Nõukoguministerrådet
gen.Euroopa Liidu Nõukogurådet
lawEuroopa Liidu Nõukogu asepeasekretärställföreträdande generalsekreterare för Europeiska unionens råd
gen.Euroopa Liidu Nõukogu asepeasekretärrådets ställföreträdande generalsekreterare
econ.Euroopa Liidu nõukogu komiteerådskommitté (EU)
polit.Euroopa Liidu Nõukogu peasekretärgeneralsekreterare för Europeiska unionens råd
gen.Euroopa Liidu Nõukogu peasekretärrådets generalsekreterare
lawEuroopa Liidu Nõukogu peasekretär / ühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindajageneralsekreterare för Europeiska unionens råd, hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken
econ.Euroopa Liidu Nõukogu resolutsioonrådets resolution (Europeiska unionens råd)
environ.Euroopa NõukoguEuropeiska rådet
econ.Euroopa Nõukogu fondEuroparådsfond
gen.Euroopa Nõukogu inimkaubanduse vastu võitlemise konventsioonEuroparådets konvention om bekämpande av människohandel
h.rghts.act.Euroopa Nõukogu inimõiguste volinikEuroparådets kommissarie för mänskliga rättigheter
lawEuroopa Nõukogu kohtute efektiivsust hindav komisjonEuroparådets kommission för effektivisering av rättsväsendet
gen.Euroopa Nõukogu komisjon "Demokraatia õiguse kaudu"Venedigkommissionen
gen.Euroopa Nõukogu komisjon "Demokraatia õiguse kaudu"Europeiska kommissionen för demokrati genom lag
gen.Euroopa Nõukogu konventsioon kodakondsusetuse vältimise kohta seoses riigi õigusjärglusegakonvention om undvikande av statslöshet i samband med statssuccession
gen.Euroopa Nõukogu konventsioon laste kaitse kohta seksuaalse ärakasutamise ja kuritarvitamise eestEuroparådets konvention om skydd för barn mot sexuell exploatering och sexuella övergrepp
law, ITEuroopa Nõukogu konventsioon nr 180 infoühiskonna teenuseid puudutava teabe ja õigusliku koostöö kohtaEuroparådets konvention nr 180 om information och rättsligt samarbete rörande informationssamhällets tjänster
crim.law., fin.Euroopa Nõukogu konventsioon rahapesu ning kriminaaltulu avastamise, arestimise ja konfiskeerimise ning terrorismi rahastamise kohtaEuroparådets konvention om penningtvätt, efterforskning, beslag och förverkande av vinning av brott och om finansiering av terrorism
h.rghts.act.Euroopa Nõukogu käsiraamat vihkamist õhutavate sõnavõttude kohtaEuroparådets handbok om hatpropaganda
gen.Euroopa Nõukogu ministrite komiteeEuroparådets ministerkommitté
int. law., social.sc.Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla ennetamise ja tõkestamise konventsioonEuroparådets konvention om förebyggande och bekämpning av våld mot kvinnor och våld i hemmet
int. law., social.sc.Euroopa Nõukogu naistevastase vägivalla ja perevägivalla tõkestamise ja sellega võitlemise konventsioonEuroparådets konvention om förebyggande och bekämpning av våld mot kvinnor och våld i hemmet
gen.Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkulepeallmän överenskommelse rörande Europarådets privilegier och immunitet
gen.Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kuues protokollprotokoll nr 6 till den allmänna överenskommelsen om Europarådets privilegier och immunitet
gen.Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe neljas protokollfjärde tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitet
gen.Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe protokolltilläggsprotokoll till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitet
gen.Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe teine protokollandra tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitet
gen.Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe viies protokollfemte tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitet
cultur.Euroopa Nõukogu raamkonventsioon, mis käsitleb kultuuripärandi väärtust ühiskonnasEuroparådets ramkonvention om kulturarvets betydelse för samhället
econ.Euroopa Nõukogu riigidEuroparådsländer
gen.Euroopa Nõukogu statuutEuroparådets stadga
gen.Euroopa Nõukogu terrorismi tõkestamise konventsioonEuroparådets konvention om förebyggande av terrorism
fin.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv arvelduse lõplikkuse kohta makse- ja väärtpaberiarveldussüsteemidesEuropaparlamentets och rådets direktiv om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper
insur.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/92/EÜ, 9. detsember 2002, kindlustusvahenduse kohtaförsta försäkringsförmedlingsdirektivet
insur.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/92/EÜ, 9. detsember 2002, kindlustusvahenduse kohtaEuropaparlamentets och rådets direktiv 2002/92/EG av den 9 december 2002 om försäkringsförmedling
gen.Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/18/EÜ ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamise kohtadet klassiska direktivet
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/58/EÜ, 12. juuli 2002, milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektorisdirektivet om integritet och elektronisk kommunikation
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistikvattenramdirektivet
environ.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistikEuropaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistikvattendirektivet
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistikramdirektivet för vatten
interntl.trade.Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/17/EÜ, millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlusedförsörjningsdirektivet
crim.law., fin., polit.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohtadet tredje direktivet om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism
crim.law., fin., polit.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohtaEuropaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/123/EÜ teenuste kohta siseturultjänstedirektivet
environ.Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse ühenduse merekeskkonnapoliitika-alane tegevusraamistikramdirektiv om en marin strategi
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus lepinguväliste võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta Rooma II Rom II-förordningen
lawEuroopa Parlamendi ja nõukogu määrus lepinguväliste võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta Rooma II Europaparlamentets och rådets förordning om tillämplig lag för utomobligatoriska förpliktelser
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus lepinguväliste võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta Rooma II Rom II
priv.int.law., immigr.Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus EL nr 604/2013, 26. juuni 2013, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eestrådets förordning EG nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat
priv.int.law., immigr.Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus EL nr 604/2013, 26. juuni 2013, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eestEuropaparlamentets och rådets förordning EU nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat
priv.int.law., immigr.Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus EL nr 604/2013, 26. juuni 2013, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku või kodakondsuseta isiku esitatud rahvusvahelise kaitse taotluse läbivaatamise eestDublinförordningen
transp., mil., grnd.forc.Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus nr 1371/2007, 23. oktoober 2007, rongireisijate õiguste ja kohustuste kohtaEuropaparlamentets och rådets förordning EG nr 1371/2007 av den 23 oktober 2007 om rättigheter och skyldigheter för tågresenärer
environ.Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 406/2009/EÜ, milles käsitletakse liikmesriikide jõupingutusi kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks, et täita ühenduse kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid aastaks 2020Europaparlamentets och rådets beslut nr 406/2009/EG av den 23 april 2009om medlemsstaternas insatser för att minska sina växthusgasutsläpp i enlighet med gemenskapens åtaganden om minskning av växthusgasutsläppen till 2020
gen.Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 406/2009/EÜ, milles käsitletakse liikmesriikide jõupingutusi kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks, et täita ühenduse kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid aastaks 2020ansvarsfördelningsbeslutet
fin.Euroopa Süsteemsete Riskide NõukoguEuropeiska systemrisknämnden
lawEuroopa ühenduste ühtse nõukogu ja ühtse komisjoni asutamislepingfördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna
lawEuroopa ühenduste ühtse nõukogu ja ühtse komisjoni asutamislepingfusionsfördraget
environ.EÜ ministrite nõukoguEG:s ministerråd
nucl.phys., UNIAEA juhatajate nõukoguIAEA:s styrelse
h.rghts.act., UNInimõiguste NõukoguFN:s råd för mänskliga rättigheter
gen.Inimõiguste NõukoguMR-rådet
obs., h.rghts.act., UNInimõiguste Nõukogu nõuandekomisjonUnderkommissionen för främjande och skydd av mänskliga rättigheter
obs., h.rghts.act., UNInimõiguste Nõukogu nõuandekomisjonUnderkommissionen för förhindrande av diskriminering och skydd av minoriteter
h.rghts.act., UNInimõiguste Nõukogu nõuandekomisjonden rådgivande kommittén vid FN:s råd för mänskliga rättigheter
gen.Inimõiguste Nõukogu nõuandekomisjonmänniskorättsrådets rådgivande kommitté
fin.Institutsioonidevaheline kokkulepe Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohtadet interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning
fin.Institutsioonidevaheline kokkulepe Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohtadet interinstitutionella avtalet
lawIslandi ja Norra puhul kujutab käesolev ... endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu viimase kahe riigi osalemiseks Schengeni acquis' sätete rakendamises, kohaldamises ja edasiarendamises* tähenduses, mis kuuluvad nimetatud lepingu teatavaid rakenduseeskirju käsitleva nõukogu 17. mai 1999. aasta otsuse 1999/437/EÜ** artikli 1 punktis ... osutatud valdkonda.När det gäller Island och Norge utgör denna/detta akt, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i rådets beslut 1999/437/EG av den 17 maj 1999 om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet**.
polit.justiits- ja siseküsimuste nõukogurådet rättsliga och inrikes frågor
gen.justiits- ja siseküsimuste nõukoguRIF-rådet
polit., environ.keskkonna nõukogurådet miljö
polit.kokkulepe nõukogu ühise seisukoha etapilenighet i samband med utarbetandet av rådets gemensamma ståndpunkt
polit., econ., R&D.konkurentsivõime nõukogurådet konkurrenskraft: inre marknaden, industri, forskning och rymdfrågor
econ.Kultuurikoostöö Nõukogurådet för kulturellt samarbete
gen.Käesolev dokument sisaldab Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määruse nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele artikli 4 lõike 2 alusel kaitstud õigusalast seisukohta, mida Euroopa Liidu Nõukogu ei ole üldsusele kättesaadavaks teinud. Loata avaldamise korral võib nõukogu kasutada kõiki seadusest tulenevaid õigusi.Denna handling innehåller juridisk rådgivning som är skyddad enligt artikel 4.2 i Europaparlamentets och rådets förordning EG nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar och som Europeiska unionens råd inte har gjort tillgänglig för allmänheten. Rådet kommer att hävda sina rättigheter vid otillåtet offentliggörande.
lawKäesolev ... kujutab endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist, milles Iirimaa ei osale vastavalt nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsusele 2002/192/EÜ Iirimaa taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis' sätetes*Denna/detta akt utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Irland deltar därför inte i antagandet av denna/detta akt, som inte är bindande för eller tillämpligt på Irland.
lawKäesolev ... kujutab endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist, milles Ühendkuningriik ei osale vastavalt nõukogu 29. mai 2000. aasta otsusele 2000/365/EÜ Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis' sätetes*Denna/detta akt utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av denna/detta akt, som inte är bindande för eller tillämpligt på Förenade kungariket.
lawLiechtensteini puhul kujutab käesolev ... endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelise protokolli mis käsitleb Liechtensteini Vürstiriigi ühinemist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepinguga Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis' rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega* tähenduses, mis kuuluvad otsuse 1999/437/EÜ artikli 1 punktis ... osutatud valdkonda, kusjuures nimetatud otsuse vastavat punkti tõlgendatakse koostoimes nõukogu otsuse 2011/349/EL* artikliga 3.När det gäller Liechtenstein utgör denna/detta akt, i enlighet med protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Lichtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2011/349/EU** .
lawLiechtensteini puhul kujutab käesolev ... endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelise protokolli mis käsitleb Liechtensteini Vürstiriigi ühinemist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepinguga Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis' rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega* tähenduses, mis kuuluvad otsuse 1999/437/EÜ artikli 1 punktis ... osutatud valdkonda, kusjuures nimetatud otsuse vastavat punkti tõlgendatakse koostoimes nõukogu otsuse 2011/350/EL** artikliga 3.När det gäller Liechtenstein utgör denna/detta akt, i enlighet med protokollet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen, Schweiziska edsförbundet och Furstendömet Liechtenstein om Furstendömet Lichtensteins anslutning till avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket*, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 ... i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2011/350/EU**.
gen.Läänemeremaade NõukoguÖstersjöstaternas råd
gen.Läänemeremaade NõukoguÖstersjörådet
polit., econ., fin.majandus- ja rahandusküsimuste nõukogurådet ekonomiska och finansiella frågor
gen.majandus- ja rahandusküsimuste nõukoguEkofinrådet
econ.ministrite nõukoguministerråd
comp., MSmängude hindamise nõukoguspelklassificeringsorganisation
immigr.noorte rühmapassiga reisimist Euroopa Nõukogu liikmesriikide vahel käistlev Euroopa lepingden europeiska överenskommelsen om kollektivt pass för ungdomar som reser mellan Europarådets medlemsstater
econ.nõukogu arvamusrådets yttrande
lawnõukogu asepeasekretärställföreträdande generalsekreterare för Europeiska unionens råd
gen.nõukogu asepeasekretärrådets ställföreträdande generalsekreterare
gen.nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohtadirektivet om skatt på sparande
gen.nõukogu direktiiv 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohtarådets direktiv 2003/48/EG om beskattning av inkomster från sparande i form av räntebetalningar
tax., energ.ind.nõukogu direktiiv 2003/96/EÜ, millega korraldatakse ümber energiatoodete ja elektrienergia maksustamise ühenduse raamistikenergiskattedirektivet
gen.nõukogu eesistuja ametikohtrådets ordförandeskap
gen.Nõukogu eesistujal on õigus määrata isikud, kes on volitatud lepingule kokkuleppele, Euroopa Liidu, liidu nimel alla kirjutama, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine deklaratsioon/teade , mis on lisatud lepingule (kokkuleppele) / lepingu (kokkuleppe) lõppaktile / …:Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås och att göra / lämna följande förklaring / meddelande , som åtföljer [(slutakten till) avtalet/…]:
polit.nõukogu eesistujariigina tegutsev liikmesriikden medlemsstat som utövar ordförandeskapet i rådet
gen.Nõukogu eesistujat volitatakse nimetama isikud, kellel on õigus liidu nimel leping allkirjastada, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine deklaratsioon/teade , mis on lisatud lepingule / lepingu lõppaktile / …:Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att underteckna avtalet på unionens vägnar, med förbehåll för att det ingås och att göra / lämna följande förklaring / meddelande , som åtföljer [(slutakten till) avtalet/…]:
gen.nõukogu eesistuminerådets ordförandeskap
polit.nõukogu eesistumist teostav liikmesriikden medlemsstat som utövar ordförandeskapet i rådet
polit.nõukogu erakorraline istungextra rådssammanträde
polit.nõukogu erakorraline istungextra rådsmöte
polit.nõukogu ettevalmistav organrådets förberedande organ
polit.nõukogu istungrådets sammanträde
polit.nõukogu istungrådsmöte
polit.nõukogu istungrådssammanträde
polit.nõukogu istungrådets möte
gen.nõukogu istungi protokollprotokoll
gen.nõukogu istungi protokollrådets protokoll
gen.nõukogu julgeolekukomiteesäkerhetskommittén
polit.nõukogu järeldusedrådets slutsatser
polit.nõukogu kodukordrådets arbetsordning
econ.nõukogu koosseisrådskonstellation
gen.nõukogu 18 kuu programmrådets 18-månadersprogram
gen.nõukogu 18-kuuline programmrådets 18-månadersprogram
gen.nõukogu liige võib asja arutamise vaidlustada, kui ...en rådsmedlem får motsätta sig överläggningar om..
lawNõukogu määrus kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjadesrådets förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område
lawNõukogu määrus kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjadesBryssel I-förordningen
immigr.nõukogu määrus, milles loetletakse kolmandad riigid, kelle kodanikel peab välispiiride ületamisel olema viisa, ja need kolmandad riigid, kelle kodanikud on sellest nõudest vabastatudförordning om visering
proced.law.Nõukogu määrus nr 2201/2003, mis käsitleb kohtualluvust ning kohtuotsuste tunnustamist ja täitmist kohtuasjades, mis on seotud abieluasjade ja vanemliku vastutusega, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus nr 1347/2000rådets förordning EG nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning EG nr 1347/2000
priv.int.law., immigr.Nõukogu määrus nr 343/2003, 18. veebruar 2003, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku esitatud varjupaigataotluse läbivaatamise eestEuropaparlamentets och rådets förordning EU nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat
priv.int.law., immigr.Nõukogu määrus nr 343/2003, 18. veebruar 2003, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku esitatud varjupaigataotluse läbivaatamise eestrådets förordning EG nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat
priv.int.law., immigr.Nõukogu määrus nr 343/2003, 18. veebruar 2003, millega kehtestatakse kriteeriumid ja mehhanismid selle liikmesriigi määramiseks, kes vastutab mõnes liikmesriigis kolmanda riigi kodaniku esitatud varjupaigataotluse läbivaatamise eestDublinförordningen
lawnõukogu nõusolekrådets samtycke
gen.nõukogu otsusrådsbeslut
gen.nõukogu otsusrådets beslut
fin., econ.nõukogu otsus Euroopa Liidu omavahendite süsteemi kohtarådets beslut om systemet för Europeiska gemenskapernas egna medel
fin., econ.nõukogu otsus Euroopa Liidu omavahendite süsteemi kohtarådets beslut om egna medel
fin., econ.nõukogu otsus Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohtarådets beslut om egna medel
fin., econ.nõukogu otsus Euroopa ühenduste omavahendite süsteemi kohtarådets beslut om systemet för Europeiska gemenskapernas egna medel
crim.law.Nõukogu otsus 2008/616/JSK, 23. juuni 2008, millega rakendatakse otsust 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusegaRådets beslut 2008/616/RIF av den 23 juni 2008 om genomförande av beslut 2008/615/RIF om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet
gen.Nõukogu otsus 2008/616/JSK, 23. juuni 2008, millega rakendatakse otsust 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusegagenomförandebeslutet avseende Prüm
gen.Nõukogu otsus 2008/615/JSK, 23. juuni 2008, piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusegaRådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet
gen.Nõukogu otsus 2008/615/JSK, 23. juuni 2008, piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusegaPrümbeslutet
gen.nõukogu otsus, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlusedrådets beslut om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter
gen.nõukogu otsus, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlusedbeslut om kommittéförfarande
polit.nõukogu peasekretariaadi julgeolekubüroogeneralsekretariatets säkerhetsavdelning
polit.nõukogu peasekretariaatrådets generalsekretariat
gen.nõukogu peasekretariaatgeneralsekretariatet
polit.nõukogu peasekretärgeneralsekreterare för Europeiska unionens råd
gen.nõukogu peasekretärrådets generalsekreterare
polit.nõukogu pressikonverentsi veebiülekannewebbutsändning av rådets presskonferens
gen.nõukogu resolutsioonrådets resolution
polit.Nõukogu seadusandlikke arutelusid, muid üldsusele avatud nõukogu arutelusid ja avalikke mõttevahetusi käsitlev teave on esitatud käesoleva protokolli addendum'is 1.Information om lagstiftningsöverläggningar och andra offentliga överläggningar i rådet samt om offentliga debatter finns i addendum 1 till detta protokoll.
obs., polit.Nõukogu seadusandlikke arutelusid, muid üldsusele avatud nõukogu arutelusid ja avalikke mõttevahetusi käsitlev teave on esitatud käesoleva protokolli addendum'is 1.Offentliga uppgifter om slutligt antagande av rådsakter finns i addendum 1 till detta protokoll.
polit.nõukogu õigusaktide lõplikku vastuvõtmist käsitlevad avalikustatud päevakorrapunktidpunkter på dagordningen som avser slutligt antagande av rådsakter och som är offentliga
polit.nõukogu õigusaktide lõpliku vastuvõtmisega seotud teave, mida on lubatud avalikustada, on kättesaadav käesoleva protokolli addendumis 1Information om lagstiftningsöverläggningar och andra offentliga överläggningar i rådet samt om offentliga debatter finns i addendum 1 till detta protokoll.
obs., polit.nõukogu õigusaktide lõpliku vastuvõtmisega seotud teave, mida on lubatud avalikustada, on kättesaadav käesoleva protokolli addendumis 1Offentliga uppgifter om slutligt antagande av rådsakter finns i addendum 1 till detta protokoll.
polit., lawnõukogu õigustalitusrådets juridiska avdelning
gen.nõukogu õigustalitusjuridiska avdelningen
polit.nõukogu ühisistunggemensamt rådsmöte
law, construct.protokoll nõukogu otsuse kohta, mis käsitleb Euroopa Liidu lepingu artikli 16 lõike 4 ja Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 238 lõike 2 rakendamist ühelt poolt ajavahemikus 1. november 2014 – 31. märts 2017 ja teiselt poolt alates 1. aprillist 2017protokollet om rådets beslut om genomförande av artikel 16.4 i fördraget om Europeiska unionen och artikel 238.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt under tiden 1 november 2014–31 mars 2017 och från och med den 1 april 2017
gen.Põhja-Atlandi NõukoguNordatlantiska rådet
gen.Põhjamaade Ministrite NõukoguNordiska ministerrådet
econ.Põhjamaade NõukoguNordiska rådet
econ.Põhjamaade Nõukogu riigidNordiska rådet-länder
engl.Rahvusvaheliste Raamatupidamisstandardite NõukoguInternational Accounting Standards Board
energ.ind.reguleerivate asutuste nõukogutillsynsnämnd
polit.riigipeade ja valitsusjuhtide tasandil kokku tulev nõukogurådet i dess sammansättning på stats- och regeringschefsnivå
polit.riigipeade ja valitsusjuhtide tasandil kokku tulnud nõukogurådet i dess sammansättning på stats- och regeringschefsnivå
gen.terrorismi ennetamise Euroopa Nõukogu konventsioonEuroparådets konvention om förebyggande av terrorism
commer., fin., polit.Tollikoostöö NõukoguTullsamarbetsrådet
commer., fin., polit.Tollikoostöö NõukoguVärldstullorganisationen
gen.transpordi, telekommunikatsiooni ja energeetika nõukogurådet transport, telekommunikation och energi
lawTuleks ette näha kord, mille alusel Islandi ja Norra esindajad saaksid osaleda nende komiteede töös, kes abistavad komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel. Sellist korda on kavandatud põhjenduses osutatud lepingule lisatud kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppes Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel komiteede kohta, mis abistavad Euroopa Komisjoni selle täidesaatva võimu teostamisel*.En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Island och Norge att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställandebefogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om de kommittéer som bistår Europeiska kommissionen i utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl ….
lawTuleks ette näha kord, mille alusel Šveitsi esindajad saaksid osaleda nende komiteede töös, kes abistavad komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel. Sellist korda on kavandatud põhjenduses … osutatud lepingule lisatud kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppes Euroopa Liidu Nõukogu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel Euroopa Komisjoni tema täidesaatva võimu teostamisel* abistavate komiteede kohta.En överenskommelse bör träffas som gör det möjligt för företrädare för Schweiz att delta i arbetet i de kommittéer som biträder kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter. En sådan överenskommelse nämns i avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska unionens råd och Schweiziska edsförbundet om de kommittéer som biträder Europeiska kommissionen vid utövandet av dess verkställande befogenheter*, vilket är fogat till det avtal som avses i skäl ….
polit.töö seis teistes nõukogu koosseisudesarbetsläget i andra rådskonstellationer
polit., social.sc., health.tööhõive, sotsiaalpoliitika, tervise- ja tarbijakaitseküsimuste nõukogurådet sysselsättning, socialpolitik, hälso- och sjukvård samt konsumentfrågor
polit., construct.valdkondlikes koosseisudes kokku tulev nõukoguspecialiserad rådskonstellation
polit.välisasjade nõukogurådet utrikes frågor
gen.välisasjade nõukoguutrikesrådet
lawÜhendkuningriik osaleb käesolevas ... Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 19 Euroopa Liidu raamistikku integreeritud Schengeni acquis' kohta artikli 5 lõike 1 ning nõukogu 29. mai 2000. aasta otsuse 2000/365/EÜ Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis' sätetes* artikli 8 lõike 2 kohaselt.Förenade kungariket deltar i denna/detta akt i enlighet med artikel 5.1 i protokoll nr 19 om Schengenregelverket införlivat inom Europeiska unionens ramar, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och i enlighet med artikel 8.2 i rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*.
lawühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindajana tegutsev nõukogu peasekretärgeneralsekreterare för Europeiska unionens råd, hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken
law, immigr.üldprogrammi nõukogustödgrupp för det globala SIS II-programmet