Dutch | German |
Aanbeveling R 87 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied | Empfehlung R 87 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich |
Aanbeveling R 87 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied | Empfehlung Nr. R8715 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei |
Aanbevelingen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
aanranding van de eerbaarheid | sexuell bestimmte körperliche Berührung |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken, betreffende de strafbaarstelling van handelingen van racistische en xenofobische aard verricht via computersystemen | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen |
actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit | Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität |
actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij | Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung |
actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij | Programm Pericles |
activiteit die een veiligheidsrisico inhoudt | sicherheitsempfindliche Tätigkeit |
Basisbeginselen voor de toepassing van herstelrechtprogramma's in strafzaken | Grundprinzipien für den Einsatz der ausgleichsorientierten Justiz in Strafsachen |
begaan van een strafbaar feit | Begehung einer Straftat |
begaan van een strafbaar feit | Begehen einer Straftat |
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss |
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümer Beschluss |
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, |
Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung |
bureau voor de ontneming van vermogensbestanddelen | Vermögensabschöpfungsstelle |
Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie | Zentrales Amt zur Bekämpfung der organisierten Wirtschafts- und Finanzkriminalität |
Coalitie voor het Internationaal Strafhof | Koalition für den Internationalen Strafgerichtshof |
Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | Überwachungsausschuss des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung |
Comité voor de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken AGIS | Ausschuss für die Durchführung des Rahmenprogramms betreffend die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen |
confiscatie bij een derde | Dritteinziehung |
Derde Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering | Drittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen |
Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten |
Douanestrategie voor de Buitengrenzen | Aussengrenzenstrategie |
dreigingsevaluatie van de georganiseerde criminaliteit | Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität |
een opvraging van persoonsgegevens vastleggen | den Abruf von personenbezogenen Daten protokollieren |
Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit | Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität |
Europees Forum voor de preventie van georganiseerde criminaliteit | Europäisches Forum zur Verhütung von organisierter Kriminalität |
Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering | System zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung |
Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken | Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen |
Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging | Europäisches Übereinkommen über die Übertragung der Strafverfolgung |
Europees-mediterraan Comité voor het proces van Barcelona | Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess |
Europese conferentie over ontwikkeling en veiligheid in het Adriatisch en Ionisch gebied | europäische Konferenz über Entwicklung und Sicherheit im Gebiet der Adria und des Ionischen Meeres |
evaluatie van de waarschijnlijkheid | Wahrscheinlichkeitsauswertung |
feitelijke aanranding van de eerbaarheid | sexuell bestimmte körperliche Berührung |
Financiële-actiegroep van het Caribisch gebied | Karibische Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung" |
Financiële-actiegroep van het Caribisch gebied | Karibische Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche" |
Financiële-actiegroep van het Caribisch gebied | Financial Action Task Force - Karibik |
fraude waardoor de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen worden geschaad | Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
functionaris voor de veredeling van inlichtingen | Beamter für die Auswertung von Erkenntnissen |
geweld binnen het gezin | Gewalt im häuslichen Umfeld |
gewicht van de kogel | Geschossgewicht |
GROENBOEK over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie | Grünbuch über die gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen |
handboek voor grensoverschrijdend onderzoek bij het traceren van bevoorradingskanalen | Handbuch für grenzüberschreitende Anfragen zur Rückverfolgung von Verkaufswegen |
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie |
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika |
Handvest van de Europese beroepsverenigingen ter ondersteuning van de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit | Charta der europäischen Berufsvereinigungen zur Unterstützung des Kampfes gegen die organisierte Kriminalität |
herziene strategie betreffende de financiering van terrorisme | überarbeitete Strategie gegen die Terrorismusfinanzierung |
Hoofden van de Nationale Europol-Eenheden | Leiter der nationalen Europol-Stellen |
inbreuk maken op een Gemeenschapsmerk | eine Gemeinschaftsmarke verletzen |
Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars | Internationales Übereinkommen gegen Geiselnahme |
Internationaal Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus |
Internationaal Verdrag ter bestrijding van de handel in meerderjarige vrouwen | Übereinkommen zur Unterdrückung des Handels mit volljährigen Frauen |
Internationaal Verdrag ter bestrijding van de handel in vrouwen en kinderen | Internationale Übereinkunft zur Unterdrückung des Frauen- und Kinderhandels |
Interpol-beheersysteem voor het registreren en traceren van illegale vuurwapens | iARMS |
Interpol-beheersysteem voor het registreren en traceren van illegale vuurwapens | INTERPOL-Datenbank zur Aufspürung und Rückverfolgung illegaler Waffen |
Interregionaal criminologisch en gerechtelijk onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties | Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege |
"kopstuk uit de georganiseerdemisdaad" | Anführer von Gruppen der organisierten Kriminalität |
Maritiem Analyse- en Operatiecentrum op het gebied van verdovende middelen | Operationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im Atlantik |
methode der kleinste kwadraten | Methode der kleinsten Abstandsquadrate |
middel voor het plegen van criminaliteit | Tatwerkzeug |
middel voor het plegen van criminaliteit | Tatmittel |
Ministerieel Akkoord tot oprichting van de Europol-Drugseenheid | Ministervereinbarung über die Einrichtung der Europol-Drogeneinheit |
misdrijven tegen het leven, de lichamelijke integriteit en de persoonlijke vrijheid | Straftaten gegen Leben, körperliche Unversehrtheit und Freiheit |
modelovereenkomst ter instelling van een gemeenschappelijk onderzoeksteam | Modell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe |
ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen | Treffen der Polizeichefs der Anrainerstaaten der Adria |
onzekerheid van de analyse | Ungewißheit der Analyse |
Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
overzicht van de situatie | Lagebild |
Politieacademie van de Noordse landen voor de Baltische Staten | Polizeiakademie der nordischen Staaten zur Unterstützung der baltischen Staaten |
Protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst Europol-overeenkomst, tot wijziging van die overeenkomst | Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens |
Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Feuerwaffen-Protokoll |
Protocol tot wijziging van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme | Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus |
Raad van Rechtsbijstand in Strafzaken bij de Hoge Raad der Nederlanden | Rat für Rechtshilfe in Strafsachen beim Hohen Rat der Niederlande |
Raadpleging van het Parlement op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
repertorium voor specialistische bekwaamheden, vaardigheden en expertise op het gebied van de bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit | Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität |
Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme | Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung |
Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme | 3. Geldwäscherichtlinie |
richtlijn inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht | Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt |
samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie | Verabredung einer strafbaren Handlung und Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung |
smokkelen van drugs in het lichaam | Drogenhandel durch Körperschmuggel |
smokkelen van drugs in het lichaam | Körperschmuggel |
strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie | Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung |
Task Force inzake georganiseerde misdaad in het Baltisch gebied | Task Force "Organisierte Kriminalität im Ostseeraum" |
Task Force van hoofden van politie van de EU | EU-Task Force der Polizeichefs |
Task Force van hoofden van politie van de EU | Task Force der Polizeichefs |
tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen | Vollstreckung von Urteilen, die in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sind |
terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie | Strategie der Europäischen Union zur Terrorismusbekämpfung |
terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie | EU-Strategie zur Terrorismusbekämpfung |
toepassing van de wet | Rechtsdurchsetzung |
toepassing van de wet | Strafverfolgung |
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
uitwisselings-, opleidings- en samenwerkingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit programma FALCONE | Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind FALCONE |
Uitwisselingsprogramma voor ambtenaren op het gebied van stedelijk geweld | Austauschprogramm für Beamte im Bereich Gewalt in den Städten |
Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid | Ständiges Sekretariat für Präventionspolitik |
verderlevering aan een derde land | Weiterlieferung an einen dritten Staat |
verderlevering aan een derde land | Weiterlieferung |
Verdrag betreffende een Europees voertuig- en rijbewijsinformatiesysteem Eucaris | EUCARIS-Vertrag |
Verdrag betreffende een Europees voertuig- en rijbewijsinformatiesysteem Eucaris | Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystem |
Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken | Übereinkommen über Computerkriminalität |
Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge |
Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen | Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen |
Verdrag inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven | Geldwäsche-Übereinkommen |
Verdrag inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven | Übereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten |
Verdrag tot bestrijding van de zogenaamde handel in vrouwen en meisjes | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung des Mädchenhandels |
Verdrag tot beteugeling van de verspreiding van en de handel in ontuchtige uitgaven | Internationale Übereinkunft zur Bekämpfung der Verbreitung und des Vertriebs unzüchtiger Veröffentlichungen |
Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland inzake de grensoverschrijdende politiële samenwerking en de samenwerking in strafrechtelijke aangelegenheden | Vertrag zwischen dem Königreich der Niederlande und der Bundesrepublik Deutschland über die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit in strafrechtlichen Angelegenheiten |
Verdrag van de Raad van Europa inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven en de financiering van terrorisme | Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Übereinkommen von Palermo |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
Verklaring van Berlijn betreffende een intensievere samenwerking bij de bestrijding van de drugscriminaliteit en de georganiseerde misdaad in Europa | Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europa |
Verslag van het voorzitterschap over de studiebijeenkomst over economische criminaliteit | Bericht des Vorsitzes über das Seminar zum Thema Wirtschaftskriminalität |
Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie | Stärkung des gegenseitigen Vertrauens im europäischen Rechtsraum – Grünbuch zur Anwendung der EU-Strafrechtsvorschriften im Bereich des Freiheitsentzugs |
vervalsing van de euro | Fälschung des Euro |
Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium | Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends |
Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr |
Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung |
Wet tot invoering van het nieuwe Wetboek van Strafvordering | Einfuehrungsgesetz Strafprozessordnung |