Dutch | German |
aanbeveling voor de tweede lezing | Empfehlung für die zweite Lesung |
aandeelhouder van de ECB | Anteilseigner der EZB |
adjunct-secretaris-generaal van het Europees Parlement | Stellvertretender Generalsekretär des Europäischen Parlaments |
administratie van het Hof | Allgemeine Verwaltung des Gerichtshofes |
Agenda voor de vrede | Agenda für den Frieden |
agendapunten betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad: voor het publiek beschikbaar gestelde informatie | Tagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokolls |
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens |
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen |
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II |
ambtenaar of personeelslid,belast met de waarneming van de functie van griffier | Beamter oder sonstiger Bediensteter,der mit der Wahrnehmung der Geschäfte des Kanzlers beauftragt ist |
ambtenaren en andere personeelsleden van het Hof | Beamte und sonstige Bedienstete des Gerichtshofes |
ambtstermijn van een rechter | Amtszeit eines Richters |
ARLEM, decentrale samenwerking, contactgroep met de Raad van Europa | ARLEM, dezentrale Zusammenarbeit und Kontaktgruppe mit dem Europarat |
ARLEM, decentrale samenwerking, contactgroep met de Raad van Europa | Referat E3 |
bedrag van de toegewezen middelen | Mittelausstattung |
behandeling in de commissie | Prüfung im Ausschuss |
Beheer van de Douane-unie | Verwaltung der Zollunion |
beheer van de financiën van het Hof | Finanzverwaltung des Gerichtshofes |
beheersing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | Kontrolle der gemeinsamen Agrarpolitik |
bekendmaking van de besluiten in het Publicatieblad | Veröffentlichung der Rechtsakte im Amtsblatt |
beleidsondersteunende afdeling Rechten van de burger en Constitutionele Zaken | Fachabteilung Bürgerrechte und konstitutionelle Angelegenheiten |
Beoordeling van het wetenschappelijk en technologisch beleid | Bewertung der wissenschaftlichen und technologischen Entscheidungen |
bepalingen betreffende de vorm van de besluiten | Bestimmungen über die Form der Rechtsakte |
Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr |
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 |
Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer,die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind |
Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek | Kodex für gute Verwaltungspraxis in den Beziehungen der Bediensteten der Europäischen Kommission zur Öffentlichkeit |
Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek | Kodex für gute Verwaltungspraxis |
betekening in het kader van de procedure | Zustellung für die Zwecke des Verfahrens |
betekening van het verzoekschrift aan de verweerder | Zustellung der Klageschrift an den Beklagten |
betrekkingen op het gebied van de begroting en financiële kwesties | Bewertung |
betrekkingen op het gebied van de begroting en financiële kwesties | Verwaltung und allgemeine Angelegenheiten,Haushalt und Finanzen |
betrekkingen op het gebied van de begroting en financiële kwesties | Rechnungsabschluß EAGFL |
beveiligingsvoorschriften van de Raad | Sicherheitsvorschriften des Rates |
bewaring van de neergelegde stukken | Aufbewahrung der Schriftstücke |
beweerde schending van de verplichtingen | angebliche Verletzung der Verpflichtungen |
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : ... | Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ... |
bij de levering van produkten behorende dienst | Dienstleistung,die mit der Lieferung von Waren verbunden ist |
bij monde van een gemachtigde,raadslid of advocaat pleiten | durch Bevollmächtigte,Beistände oder Anwälte verhandeln |
bij wijze van prejudiciële beslissing een uitspraak doen | im Wege der Vorabentscheidung entscheiden |
bijzondere zitting van de Raad | Sondertagung des Rates |
Bureau "Beheer en afwikkeling van de individuele rechten" | Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche |
bureau van de commissie | Vorstand des Ausschusses |
bureau van het Comité van de Regio's | Präsidium des Ausschusses der Regionen |
Bureau voor de bevordering van de parlementaire democratie | Büro zur Förderung der Parlamentarischen Demokratie |
Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche |
college van leden van de Commissie | Kollegium der Kommissionsmitglieder |
college van leden van de Commissie | Kollegium |
Comité inzake de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van belang zijn, met Europese niet-gouvernementele organisaties NGO's voor ontwikkeling | Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen NRO in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen |
Comité inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen | Ausschuss für Bescheinigungen besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln |
Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | Ausschuss hoher Beamter für wissenschaftliche und technische Forschung COST |
Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | COST-Ausschuss Hoher Beamter |
Comité van hoge ambtenaren voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek | Ausschuss hoher Beamter der COST |
Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt |
Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen voor de opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector landbouw- en bosbouwtrekkers | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt |
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang der techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector toestellen onder druk | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen Fortschritt |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Behoud van de vogelstand | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Erhaltung der wildlebenden Vogelarten |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Grenswaarde van het loodgehalte in de lucht | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwert für den Bleigehalt in der Luft |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Grenswaarden en richtwaarden van de luchtkwaliteit voor zwaveldioxide en zwevende deeltjes | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinieen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch |
Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek - Luchtkwaliteitsnormen voor stikstofdioxyde | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Luftqualitätsnormen für Stickstoffdioxid |
Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | Ausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte |
Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | Verwaltungsausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte |
Comité voor de harmonisatie van de opstelling van het bruto nationaal product tegen marktprijzen | Ausschuss zur Harmonisierung der Erfassung des Bruttosozialprodukts zu Marktpreisen |
Comité voor de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw | Ausschuss zur Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft |
Comité voor de landbouwfondsen | Ausschuss für die Agrarfonds |
Comité voor de regeling inzake economische passieve veredeling van textielproducten | Ausschuss für den wirtschaftlichen passiven Veredlungsverkehr mit Textilien |
Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten | Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen |
Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten | Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen |
comité voor de statistiek van het goederenverkeer tussen lidstaten | Ausschuss für die Statistik des Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten |
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening inzake meststoffen | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Düngemittel |
Comité voor de tenuitvoerlegging van economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa en voor de coördinatie van de steunverlening aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie Phare | PHARE-Verwaltungsausschuss |
Comité voor de tenuitvoerlegging van economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa en voor de coördinatie van de steunverlening aan de kandidaat-lidstaten in het kader van de pretoetredingsstrategie Phare | Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie "Phare" |
Comité voor de uitzonderlijke financiële steun aan Griekenland op sociaal terrein | Ausschuss für die ausserordentliche Finanzhilfe für Griechenland im sozialen Bereich |
Comité voor de vaststelling van een uniform visummodel | Ausschuss "Artikel 6" |
Comité voor de vaststelling van een uniform visummodel | Ausschuss für eine einheitliche Visagestaltung |
Comité voor de visserij en de aquacultuur | Ausschuss für Fischerei und Aquakultur |
Comité voor het bewakingssysteem voor de uitstoot van COsub2sub en andere broeikasgassen in de Gemeenschap | Ausschuss für das gemeinschaftsweite Beobachtungssystem zur Messung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen |
comité voor het rijbewijs | Ausschuss für den Führerschein |
Comité voor toepassing van het tweede algemene stelsel inzake erkenning van beroepsopleidingen | Ausschuss für die zweite allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise |
Comité voor vraagstukken inzake de taksen, de uitvoeringsverordening en de procesvoering voor de kamers van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt marken, tekeningen en modelllen | Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt Marken, Muster und Modelle |
Commissie juridische zaken en rechten van de burger | Ausschuss für Recht und Bürgerrechte |
Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid | Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter |
Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening en betrekkingen met de regionale en plaatselijke autoriteiten | Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften |
Commissie voor de voortgangscontrole | Ablaufkontrolle |
communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen |
communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel VALOREN-programma | Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen Energiepotentials |
Communautair Programma voor de ontwikkeling van bepaalde, minderontwikkelde regio's van de Gemeenschap door een betere toegang tot geavanceerde telecommunicatiediensten | Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten |
Communistische Partij van de Sovjet-Unie | Kommunistische Partei der Sowjetunion |
conclusie betreffende de procedure | verfahrenstechnische Schlussfolgerung |
conclusie betreffende de te volgen procedure | verfahrenstechnische Schlussfolgerung |
conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen | Anträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind |
Conferentie Europa van de Regio's | Konferenz der Regionen Europas |
Conferentie van de organen van de nationale parlementen die gespecialiseerd zijn in communautaire aangelegenheden | Konferenz der Ausschüsse für Gemeinschafts- und Europa-Angelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union |
Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | zwischenstaatliche Konferenz |
Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten | Regierungskonferenz |
Contactgroep op hoog niveau voor de betrekkingen met de Turks-Cypriotische gemeenschap op het noordelijk deel van het eiland | Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel |
Controle van de ontvangsten,van de uitgaven van het EOGFL-Garantie en van de uitgaven voor extern beleid | Kontrolle der Einnahmen |
Controle van de ontvangsten,van de uitgaven van het EOGFL-Garantie en van de uitgaven voor extern beleid | Kontrolle der Ausgaben des EAGFL,Abteilung Garantie,sowie der Ausgaben für Maßnahmen im Außenbereich |
controle van de rechtsgrond | Prüfung der Rechtsgrundlage |
Coördinatie van de advieswerkzaamheden, Follow-up van adviezen, Gestructureerde Dialoog en Raadpleging van belanghebbenden | Referat C1 |
Coördinatie van de advieswerkzaamheden, Follow-up van adviezen, Gestructureerde Dialoog en Raadpleging van belanghebbenden | Koordinierung der beratenden Arbeiten, Weiterbehandlung von Stellungnahmen, strukturierter Dialog und Konsultation der Interessenträger |
coördinatiemechanisme voor de civiele aspecten van crisisbeheersing | Koordinierungsmechanismus für die zivilen Aspekte der Krisenbewältigung |
coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels |
coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels |
Coördinatoren van de commissie over regionaal beleid | Koordinatoren des Ausschusses für Regionalpolitik |
De Commissie, hoedster van de Verdragen | die Kommission, als Hüterin der Verträge |
De Commissie, hoedster van de Verdragen | Hüterin der Verträge |
De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad http: | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. (ue.eu.int. Besluiten ten aanzien waarvan verklaringen voor de Raadsnotulen zijn afgelegd die beschikbaar zijn voor het publiek, zijn aangegeven met een asterisk) |
De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld. | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen. | Der Teil des Protokolls, der sich auf die Punkte ... der Liste der A-Punkte bezieht, ist in Addendum 1 enthalten |
De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen. | Der Teil des Protokolls, der sich auf die Punkt ... der Liste der A-Punkte bezieht, ist in Addendum 1 enthalten |
de organen van de Raad | Ratsgremium |
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt |
de Raadsorganen | Ratsgremium |
De technische, juridische en taalkundige bijwerking van de tekst is voltooid volgens de bij de Raad gebruikelijke procedures | Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden |
de verzoekende partij | Rechtsmittelführer |
Delegatie voor de betrekkingen met de Zuidoost-Aziatische landen en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten ASEAN | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südostasiens und der Vereinigung südostasiatischer Staaten ASEAN |
Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte EER | Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum |
Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld | Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
DG modernisering van de administratie | GD Verwaltungsmodernisierung |
dienst Beveiliging van het secretariaat-generaal van de Raad | Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates |
Directoraat Dienstverlening aan de leden en Griffie | Direktion Unterstützung der Mitglieder und Kanzlei |
directoraat 1 - Handel, Ontwikkeling, Horizontale Vraagstukken, Steun aan de Raad Buitenlandse Zaken | Direktion 1 - Handel, Entwicklung, Horizontale Fragen, Unterstützung des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" |
directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte |
directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte |
directoraat 2 - Uitbreiding, Veiligheid, Civiele Bescherming, Steun aan de Raad Buitenlandse Zaken | Direktion 2 - Erweiterung, Sicherheit, Bevölkerungsschutz, Unterstützung des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" |
Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Generaldirektion Entwicklung und Beziehungen zu afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten |
Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Generaldirektion Entwicklung |
Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | GD Entwicklung |
Document ST 9999/99 INIT mag niet de verspreidingsmarkering "LIMITE" dragen. | Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
Document ST 9999/99 INIT moet de verspreidingsmarkering "LIMITE" dragen. | Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen. |
door, of met goedkeuring van, het Coreper | vom AStV oder mit Zustimmung des AStV eingesetzt |
doorhaling van de zaak | Streichung der Rechtssache ... |
doorhaling van de zaak in het register | Streichung der Rechtssache im Register |
dossier van de zaak | Akten der Rechtssache |
economische en sociale omschakeling van de in structurele moeilijkheden verkerende zones | wirtschaftliche und soziale Umstellung der Gebiete mit Strukturproblemen |
economische subjecten in een regio | Wirtschaftsbeteiligte einer Region |
eed van de getuige | Zeugen-Eid |
Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in rekening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU - Witboek | Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU |
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | den Gerichtshof anrufen |
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | den Gerichtshof befassen |
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | beim Gerichtshof anhängig machen |
een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | den Gerichtshof anrufen |
een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | den Gerichtshof befassen |
een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | beim Gerichtshof anhängig machen |
een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | den Gerichtshof befassen |
een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | den Gerichtshof anrufen |
een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | beim Gerichtshof anhängig machen |
eenheid Continuïteitsplanning en Ondersteuning van de instantie voor beveiligingshomologatie | Referat "Geschäftskontinuitätsplanung und Sicherheitsakkreditierung" |
Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest | Fonds zur Angleichung der Haushaltspläne der Wallonischen Region |
eilanden van het westelijke Middellandse-Zeegebied | Inseln des westlichen Mittelmeers |
einde van ambtstermijn van de griffier | regelmäßiger Ablauf der Amtszeit des Kanzlers |
einde van het mandaat van de president | Ende der Amtszeit des PräsidentenArt.7/1 RDP |
einde van het mandaat van de president | Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt |
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding | der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses |
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding | der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses |
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding | der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre |
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding | die Wahrung der Vertraulichkeit |
Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding | der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft |
EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels |
Europa van de regio's | Europa der Regionen |
evaluatie halverwege de looptijd | Halbzeitbewertung |
extensivering van de productie | Extensivierung der Erzeugung |
financiële regeling betreffende de leden | wirtschaftliche Stellung der Mitglieder |
financiële toewijzing voor het Fonds | Ausstattung des Fonds |
formele niet-ontvankelijkheid van het verzoekschrift | Unzulässigkeit der Klage |
forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp | Hochrangiges Forum über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit |
Fractie De Groenen in het Europees Parlement | Fraktion DIE GRÜNEN im Europäischen Parlament |
Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie | Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz |
Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij | Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas |
Fractie van de Europese Volkspartij christendemocraten | Fraktion der Europäischen Volkspartei Christdemokraten |
Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement | Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen Parlament |
fungerend voorzitter van de OVSE | Amtierender Vorsitzender der OSZE |
fungerend voorzitter van de Raad | amtierende Präsidentin des Rates |
fungerend voorzitter van de Raad | amtierender Präsident des Rates |
fungerend voorzitter van de Raad | Präsident des Rates |
fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | Präsident des AStV |
gebied in het binnenland | Gebiete im Landesinnern |
gecombineerde zitting van de Raad | gemeinsamer Rat |
gecombineerde zitting van de Raad | Tagung des gemeinsamen Rates |
Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever | Verhaltenskodex betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Protokollen und Protokollerklärungen des Rates in seiner Rolle als Gesetzgeber |
gekozen woonplaats van de geadresseerde | Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers |
geldigheid van de rechtsgrond | Richtigkeit der Rechtsgrundlage |
geldigheid van de rechtsgrondslag | Richtigkeit der Rechtsgrundlage |
Gemeenschappelijk Comité van het ILB | Gemeinschaftsausschuss des Informationsnetzes landwirtschaftlicher Buchführungen |
Gemeenschappelijk Comité van het Informatienet inzake landbouwbedrijfsboekhoudingen ILB | Gemeinschaftsausschuss des Informationsnetzes landwirtschaftlicher Buchführungen INLB |
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit | gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse |
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees | gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch |
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees | gemeinsame Marktorganisation für Schweinefleisch |
gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | gemeinsame Organisation der Agrarmärkte |
gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt | gemeinsame Marktordnung für Wein |
Gemengd Parlementair Comité van de EER | Gemeinsamer Parlamentarischer EWR-Ausschuss |
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union |
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie | Gericht für den öffentlichen Dienst |
geschil over de invorderbare kosten | Streitigkeit über die erstattungsfähigen Kosten |
Gezamenlijk programma voor herstel van het oosten | Gemeinschaftswerk Aufschwung-Ost |
Gezamenlijke ondersteuning van projecten in de Europese regio's | Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen Regionen |
Gezamenlijke Secretariaat van het Transparantieregister | gemeinsames Transparenz-Register-Sekretariat |
geïntegreerde planning voor inrichting en gebruik van het grondgebied | integrierte Planung im Bereich der Flächennutzung |
goedkeuring van de EOGFL-leningen | Verwaltung und allgemeine Angelegenheiten,Haushalt und Finanzen |
goedkeuring van de EOGFL-leningen | Rechnungsabschluß EAGFL |
goedkeuring van de EOGFL-leningen | Bewertung |
goedkeuring van de lijst van A-punten | Annahme der Liste der A-Punkte |
goedkeuring van de voorlopige agenda | Annahme der vorläufigen Tagesordnung |
goedkeuring van de voorlopige agenda | Annahme der Tagesordnung |
goedkope lening aan de regio's | zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke |
grensgebieden in de Gemeenschap en aan haar buitengrenzen | Regionen an den Binnen- und Außengrenzen der Gemeinschaft |
Griffie, dienstverlening aan de leden, nationale delegaties | Referat B3 |
Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij | Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft |
grond die in het verzoekschrift in hogere voorziening niet is aangevoerd | Gesichtspunkt,der in der Rechtsmittelschrift nicht geltend gemacht wird |
grond onttrekken aan de landbouw | Regelung zur vorübergehenden Flächenstillegung |
handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben | Handlungen des Europäischen Parlaments mit Rechtswirkung gegenüber Dritten |
hernieuwde voorlegging aan het Parlement | erneute Befassung des Parlaments |
heroriëntering van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid | Neuausrichtung der Gemeinsamen Agrarpolitik |
herstel van het evenwicht | Rebalancing |
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over ... heeft uitgebracht. beleefdheidsformule | Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat ... zugestimmt hat. Schlussformel |
Hoedster van de Verdragen | die Kommission, als Hüterin der Verträge |
Hoedster van de Verdragen | Hüterin der Verträge |
Hogerhuis van het Verenigd Koninkrijk | Oberhaus des Vereinigten Königreichs |
in de GATT geconsolideerd communautair tarifcontingent | im GATT gebundenes Gemeinschaftszollkontingent |
in de hoofdzaak te geven beslissing | Entscheidung zur Hauptsache |
in de kosten van de procedure verwijzen | zu den Kosten verurteilen |
in de kosten van de procedure verwijzen | zur Tragung der Kosten verurteilen |
in de kosten van de procedure verwijzen | in die Kosten verurteilen |
in de plaats van de eed komende verklaring | dem Eid gleichgestellte Erklärung |
in de tijd voortschrijdend programma | Gleitprogramm |
in de tijd voortschrijdend programma | Relaisprogramm |
in de tijd voortschrijdend programma | gleitendes Programm |
in het kader van de Raad bijeen | im Rat vereinigten |
in het ongelijk gestelde partij | unterliegende Partei |
Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten |
Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen Regionen des Ziels Nr. 1 und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind |
Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen |
Initiatief van de Gemeenschap voor de ultraperifere gebieden | Gemeinschaftsinitiative zugunsten der Regionen in extremer Randlage |
Intercommunale voor de economische ontwikkeling en de ruimtelijke ordening van Zuid-Henegouwen | Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und die Raumordnung im Raum Süd-Hennegau |
Intercommunale voor de economische uitrusting van de Provincie Luxemburg | Interkommunale für die wirtschaftliche Ausrüstung der Provinz Luxemburg |
Intercommunale voor economische ontwikkeling en ruimtelijke ordening van het grondgebied van de centrale regio's en de Borinage | Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und die Raumordnung der Zentrumsregionen und des Borinage |
Interfractionele Werkgroep van gemeentelijke en regionale mandatarissen in het Europese Parlement | interfraktionelle Arbeitsgruppe kommunaler und regionaler Mandatsträger im Europäischen Parlament |
Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving | Interinstitutionelle Vereinbarung über gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften |
internationale Commissie voor de bescherming van de Maas | Internationaler Ausschuss für den Schutz der Maas |
internationale Commissie voor de bescherming van de Schelde | Internationaler Ausschuss für den Schutz der Schelde |
interventie in de vorm van opslag | Intervention in Form von Einlagerung |
intrekken van de hogere voorziening | Rücknahme eines Rechtsmittels |
jaarlijks werkprogramma van de Commissie | jährliches Arbeitsprogramm |
jaarprogramma van de Raad | Jahresprogramm des Rates |
jaarprogramma van de Raad | operatives Jahresprogramm für die Tätigkeit des Rates |
Juridische Dienst van de Raad | Juristischer Dienst |
jurisconsult van de Raad | Rechtsberater des Rates |
Kabinet van de adjunct-secretaris-generaal | Kabinett des Stellvertretenden Generalsekretärs |
kabinet van de secretaris-generaal | Kabinett des Generalsekretärs |
Kabinet van de secretaris-generaal | Kabinett des Generalsekretärs |
Kabinet van de Voorzitter | Kabinett des Präsidenten |
kennisgeving van de handelingen | Notifikation der Rechtsakte |
keus van de procestaal | Wahl der Verfahrenssprache |
kosten van het deskundigenonderzoek | Kosten des Gutachtens |
Lagerhuis van het Verenigd Koninkrijk | Unterhaus des Vereinigten Königreichs |
landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums |
landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums |
Leden van het Europees Parlement in de Paritaire Vergadering van de Overeenkomst tussen de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Unie ACS-EU | Mitglieder des Europäischen Parlaments bei der Paritätischen Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten Afrikas, des Karibischen Raumes und des Pazifischen Ozeans und der Europäischen Union AKP-EU |
leden van het Hof | Mitglied des Gerichtshofes |
lid van de Commissie bevoegd voor klimaat | für Klimapolitik zuständiges Mitglied der Kommission |
lid van de Commissie bevoegd voor klimaat | für Klimapolitik zuständiges Kommissionsmitglied |
lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat |
maatregel tot organisatie van de procesgang | prozessleitende Massnahme |
maatregelen om de vestiging van jonge landbouwersm/vte bevorderen | Maßnahmen zur Förderung der Niederlassung von Junglandwirten/Junglandwirtinnen |
Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | Vereinbarung über Zahlungsbilanzbestimmungen des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 |
Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | Vereinbaraung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 |
Milieupartnerschap voor de Noordelijke Dimensie | Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension |
ministeriële Raad van de CVSE | KSZE-Ministerrat |
minnelijke regeling van een geschil | gütliche Beilegung der Rechtsstreitigkeit |
minuut van het arrest | Urschrift des Urteils |
na afloop van de ambtstermijn | Beendigung der Amtszeit |
naam,voornamen,hoedanigheid en verblijfplaats van de getuigen | Name,Vornamen,Stellung und Anschrift der Zeugen |
naar het seizoen gedifferentieerde basisprijs | jahreszeitliche Staffelung |
natuurlijke of rechtspersoon,tot het rechtsgebied van een Lid-Staat behorende | natürliche oder juristische Person,die einem Mitgliedstaat angehört |
Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik |
Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik |
officiële taal van een Lid-Staat | Amtssprache eines Mitgliedstaats |
onbekwaamheid van een getuige of deskundige | Unfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien | nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge |
onder leiding van de president | mit Erlaubnis des Präsidenten |
onderbreking van de zitting | Unterbrechung der Sitzungsperiode |
onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa | konventionelle Streitkräfte in Europa |
onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa | Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa |
ondersteuning van de voorzitter van het Militair Comité van de Europese Unie | Unterstützung des Vorsitzenden des Militärausschusses der Europäischen Union |
onderzoek van de geloofsbrieven | Prüfung der Mandate |
ontvolking van de plattelandsgebieden | Entvölkerung der ländlichen Regionen |
ontwikkelingsplan voor de plattelandsgebieden | Entwicklungsplan für ländliche Gebiete |
ontwikkelingsplan voor de plattelandsgebieden | Programm zur Förderung der Entwicklung in den ländlichen Gebieten |
ontwikkelingsplan voor de plattelandsgebieden | ländliches Entwicklungsprogramm |
Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië | EECCA-Staaten |
op de wijze als bepaald in de nationale wetgeving | Forme der Gesetzgebung des Heimatstaats |
op het verzoek tot tussenkomst beslissen | Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer |
openingsconferentie van het stabiliteitspact | Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt |
oppervlakte met een voorspeelbaar natuurgevaar | Umkreis mit vorhersehbaren natürlichen Risiken |
opschorten van de tenuitvoerlegging | Aussetzung der Zwangsvollstreckung |
orgaan met een beperkt aantal leden | Gremium mit beschränkter Teilnehmerzahl |
organisatie van het secretariaat-generaal | Organisation des Generalsekretariats |
Organisatie van het Warschaupact | Organisation des Warschauer Vertrags |
over de proceskosten beslissen | über die Kosten entscheiden |
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd. | Punkt, zu dem eine Abstimmung verlangt werden kann |
Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad. | Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens1979 |
Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 |
Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI,XVI,und XXIII des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens1979 |
Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement. | Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt. |
overgangsvergoeding bij het aflopen van het mandaat | Übergangsvergütung beim Erlöschen des Mandats |
overnamedoor het interventiebureau | Uebernahme durch die Interventionsstelle |
Paritair Comité voor de veiligheid, de bescherming van de gezondheid en de kwaliteit van het milieu op de arbeidsplaats | Paritätischer Ausschuss für Sicherheit, Gesundheitsschutz und Umweltqualität am Arbeitsplatz |
Paritaire groep van het Raadgevend Comité voor hop | Paritätische Gruppe des Beratenden Ausschuss für Hopfen |
partijen in het hoofdgeding | Parteien des Ausgangsverfahrens |
Permanent Comité inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen | Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen |
petitierecht van de burger | Petitionsrecht der Bürger |
plaats der vergaderingen | Ort der Sitzungen |
politiek akkoord van de Raad | politische Einigung im Rat |
procedure in de commissie | Verfahren im Ausschuss |
procedure voor het Hof | Verfahren vor dem Gerichtshof |
procedure voor het veiligheidsonderzoek | Verfahren der Sicherheitsüberprüfung |
procedure wegens schending van het Verdrag | Verfahren wegen Vertragsverletzung |
procedurele en materiele voorschriften op het gebied van de overheidssteun | verfahrens-und materiell-rechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen |
proces-verbaal waarin de getuigenverklaring wordt weergegeven | Protokoll,das die Zeugenaussagen wiedergibt |
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Canarische eilanden afgestemde maatregelen | Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgeschiedenheit und Insellage der Kanarischen Inseln zurückzuführenden Probleme |
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen | Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der französischen überseeischen Departments zurückzuführenden Probleme |
programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van Madeira en de Azoren afgestemde maatregelen | Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage Madeiras und der Azoren zurückzuführenden Probleme |
programma voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden | Programm zur Förderung der Entwicklung in den ländlichen Gebieten |
programma voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden | ländliches Entwicklungsprogramm |
Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften |
Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland | Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands |
Protocol betreffende artikel 67 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protokoll zu Artikel 67 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren | Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere |
Protocol betreffende de bijzondere regeling van toepassing op Groenland | Protokoll über die Sonderregelung für Grönland |
Protocol betreffende de buitenlandse betrekkingen van de lidstaten in verband met de overschrijding van de buitengrenzen | Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen |
Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protokoll über die Konvergenzkriterien |
Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal | Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft |
Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union |
Protocol betreffende de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie | Protokoll über den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion |
Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol |
Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union |
Protocol betreffende de positie van Denemarken | Protokoll über die Position Dänemarks |
Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands |
Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten | Protokoll über das Verfahren bei einem übermässigen Defizit |
Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie | Protokoll über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union |
Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank | Protokoll über die Satzung der Europäischen Investitionsbank |
Protocol betreffende de statuten van het Europees Monetair Instituut | Protokoll über die Satzung des Europäischen Währungsinstituts |
Protocol betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank | Protokoll über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank |
Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
Protocol betreffende de uitbreiding van de Europese Unie | Protokoll über die Erweiterung der Europäischen Union |
Protocol betreffende de verwerving van onroerende goederen in Denemarken | Protokoll betreffend den Erwerb von Immobilien in Dänemark |
Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten | Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt |
Protocol betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten | Protokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk in den Mitgliedstaaten |
Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand |
Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union |
Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union |
Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs |
Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union |
Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union |
Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie | Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Protocol tot wijziging van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protokoll zur Änderung des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften |
Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel | Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 |
Publicatieblad van de Europese Unie | Amtsblatt der Europäischen Union |
Publicatieblad van de Europese Unie | Amtsblatt |
Raad van de Europese Unie | Rat |
Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de werkgelegenheid | Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermassnahmen im Beschäftigungsbereich |
raadpleging van het register | Einsichtnahme in das Register |
randgebied van de Europese Gemeenschap | peripheres Gebiet der EWG |
recent uittreksel uit het handelsregister | neuerer Auszug aus dem Handelsregister |
recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament |
recht van de Unie | Unionsrecht |
Regenboogfractie in het Europees Parlement | Regenbogen-Fraktion im Europäischen Parlament |
regering van het gastheerland | Gastregierung |
regio in de Alpen | Alpenraum |
regio met een ontwikkelingsachterstand | rückständiges Gebiet |
regionale actie van de Gemeenschap | regionalpolitische Tätigkeit der Gemeinschaft |
reglement van orde van de Raad | GO Rat |
reglement van orde van de Raad | Geschäftsordnung des Rates |
reglement voor de procesvoering | Verfahrensordnung |
Reglement voor de procesvoering van het Gerecht | Verfahrensordnung des Gerichts |
Reglement voor de procesvoering van het Gerecht | Verfahrensordnung des Gerichts erster Instanz |
Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie | Verfahrensordnung des Gerichtshofs |
Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie | Verfahrensordnung des Gerichtshofs der Europaïschen Gemeinschaften |
regularisatie van het verzoekschrift | Behebung eines Mangels der Klageschrift |
richtsnoeren en maatregelen voor het verbod op en de preventie van foltering, wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in Afrika | Robben Island-Leitlinien |
richtsnoeren en maatregelen voor het verbod op en de preventie van foltering, wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in Afrika | Leitlinien und Maßnahmen zur Ächtung und Verhütung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe in Afrika |
samenstelling van het Bureau | Zusammensetzung des Vorstands |
samenstelling van het Bureau | Zusammensetzung des Präsidiums |
SC.T | Direktion Übersetzung |
SC.T | Direktion G |
schorsing van de behandeling | Unterbrechung des Verfahrens |
secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie | Generalsekretär des Rates |
sluiting van de beraadslaging | Schliessung der Aussprache |
sluiting van de beraadslaging | Schluss der Beratungen |
sluiting van de beraadslaging | Abschluss der Beratungen |
sluiting van de instructie | Abschluß der Beweisaufnahme |
sluiting van de mondelinge behandeling | Schluß der mündlichen Verhandlung |
sluiting van de vergadering | Schluss der Sitzung |
Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de toekenning van subsidies steun voor de verwerking van ondermelk tot caseïne en caseïnaten | Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch |
specifiek programma voor de ontwikkeling van de industrie in Portugal | Sonderprogramm zur industriellen Entwicklung in Portugal |
stand van de besprekingen in andere Raadsformaties | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen |
stand van de besprekingen in andere Raadsformaties | Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen |
stand van de procedure | ohne daß die Partei in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhält,eine Erklärung abzugeben |
stand van het geding op het ogenblik van de tussenkomst | den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet |
standpuntbepaling ten aanzien van een A-punt | Stellungnahme zu einem A-Punkt |
statuut van de Europese ombudsman | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten |
statuut van de Europese ombudsman | Regelungen für den Bürgerbeauftragten |
Statuut van de leden van het Europees Parlement | Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments |
Statuut van het Hof van Justitie | Satzung des Gerichtshofs |
steun voor de particuliere opslag | Beihilferegelung für die private Lagerhaltung |
steunverlening aan de particuliere opslag | Beihilfe fuer die private Lagerhaltung |
strijdkrachten ter beschikking van de WEU | der WEU zugeordnete Streitkräfte |
summier overzicht van de feiten | gedrängte Darstellung des Sachverhalts |
summier overzicht van de feiten | kurze Darstellung des Sachverhalts |
summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen | kurze Darstellung der Klagegründe |
taak van de deskundige | Auftrag des Sachverständigen |
Talendienst van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie | Sprachendienst |
Talendienst van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie | Sprachendienst des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union |
taskforce op hoog niveau voor de mondiale voedselzekerheidscrisis | hochrangige Arbeitsgruppe für die weltweite Nahrungsmittelkrise |
tegen een beslissing derdenverzet aantekenen | Drittwiderspruchsklage gegen ein Urteil erheben |
ten einde de hoofdlijnen van een gemeenschappelijk landbouwbeleid uit te stippelen | zur Erarbeitung der Grundlinien fuer eine gemeinsame Agrarpolitik |
terugverwijzing naar de commissie | Rücküberweisung an einen Ausschuss |
tijdelijke parlementaire enquêtecommissie inzake fraude in het douanevervoer | Nichtständiger Untersuchungsausschuss für das gemeinschaftliche Versandverfahren |
totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand | Gesamthöhe der beantragten Beteiligungen des Fonds |
totstandkoming van een gemeenschappelijk landbouwbeleid | Gestaltung einer gemeinsamen Agrarpolitik |
tussenkomst in een voor het Hof aanhangig geding | Beitritt zu einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit |
tweede ontwikkelingsdecennium van de Verenigde Naties | Zweite Entwicklungsdekade der Vereinten Nationen |
Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt. | Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind. |
uitoefening van een functie | Ausübung eines Amtes |
uitslag van de stemmingen | Abstimmungsergebnisse |
uittocht uit het platteland | Landflucht |
uittreksel uit het register | Auszug aus dem Register |
uitvoering van de rogatoire commissie | Erledigung des Rechtshilfeersuchens |
van de agenda afvoeren | vor der Tagesordnung absetzen |
van de opgelegde geldboete ontheffen | die verhängte Geldbuße aufheben |
van de procedure uitsluiten | Ausschluß vom Verfahren |
van een beroep kennisnemen | über eine Klage zuständig sein |
van een beroep kennisnemen | für eine Klage zuständig sein |
veiligheid van het luchtvervoer | Sicherheit im Luftverkehr |
veranderingen in het bedrijfsleven en in productiestelsels | industrieller Wandlungsprozess und Veränderung der Produktionssysteme |
Verdrag betreffende de Europese Unie | Vertrag von Maastricht |
Verdrag betreffende de Europese Unie | Maastrichter Abkommen |
Verdrag betreffende de Europese Unie | Maastrichter Vertrag |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Römischer Vertrag |
Verdrag van de Vereingde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre and/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika |
Vergadering van de regio's van Europa | Generalversammlung der Regionen Europas |
Vergadering van de Regio's van Europa | Rat der Regionen Europas |
Vergadering van de Regio's van Europa | Versammlung der Regionen Europas |
Vergadering van de Westeuropese Unie | Versammlung der Westeuropäischen Union |
vergaderzaal van de Raad | Sitzungssaal des Rates |
verhindering van de president van het Hof | Präsident des Gerichtshofes verhindert |
verhindering van een advocaat-generaal | Verhinderung eines Generalanwalts |
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen | Erklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid | Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen |
verklaring inzake het gemeenschappelijk beleid | gemeinsame politische Erklärung |
verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd | Zuverlässigkeitserklärung |
verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd | Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge |
verkozen voorzitter van de Commissie | gewählter Präsident der Kommission |
verloop der vergaderingen | Durchführung der Tagungen |
verloop der vergaderingen | Ablauf der Sitzungen |
verloop van het deskundigenonderzoek | Fortgang der Arbeiten |
Verordening EG nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten | Verordnung über die einheitliche GMO |
Verordening EG nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten | Verordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse |
verstrekking van een document | Vorlage eines Dokuments |
Vertrouwenherstellende Operatie van de Verenigde Naties in Kroatië | UN-Operation zur Wiederherstellung des Vertrauens in Kroatien |
vervanging van de president | Neubesetzung des Amtes des Präsidenten |
verwijzing naar een commissie | Überweisung an den Ausschuss |
verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters | die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen |
verzoek om urgentverklaring van een beraadslaging | Antrag auf Beratung im Dringlichkeitsverfahren |
verzuimen te beslissen op een afzonderlijk punt van de conclusies | einen einzelnen Punkt der Anträgebei der Entscheidungübergehen |
VN-instrumenten inzake de mensenrechten | VN-Instrumente für die Menschenrechte |
voor de Raad bestemde correspondentie | Für den Rat bestimmte Schreiben |
Voorlichtingsbureau Europees Parlement in de Tsjechische Republiek | Informationsbüro des Europäischen Parlaments in der Tschechischen Republik |
Voorlichtingsbureau Europees Parlement in het Verenigd Koninkrijk | Informationsbüro des Europäischen Parlaments im Vereinigten Königreich |
voorlopig karakter van een beschikking | einstweiliger Charakter der Anordnung |
voorrang van de beslissingen | Vorrang der Entscheidungen |
voorschriften betreffende de beveiliging | Vorschriften über die Sicherheit |
voorstel van de president | Vorschlag des Präsidenten |
vrijelijk over de proceskosten beslissen | Kostenentscheidung nach freiem Ermessen |
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
werkdocument van de Commissie | Arbeitsdokument der Kommission |
werkdocument van de diensten van de Commissie | Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen |
werkwijze van het Hof | Geschäftsgang des Gerichtshofes |
wetgevingsprogramma van de Commissie | Legislativprogramm der Kommission |
wijziging van het voorwerp van het geding | Änderung des Streitgegenstands |
zetel van het Hofplaats van vestiging van het Hof | Sitz des Gerichtshofes |
zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden | beim Gerichtshof anhängig machen |
zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden | beim Gerichtshof Klage erheben |
zitting van de Raad | Tagung des Rates |
zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt | die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt |
zitting van het Hof | Sitzung des Gerichtshofes |
zitting van het Parlement | Sitzungsperiode des Parlaments |