Dutch | Polish |
afdeling Bezoekersprogramma Europese Unie EUVP | Wydział ds. Programu Unii Europejskiej dla Odwiedzających EUVP |
afdeling Europa: Uitbreiding en Europese Economische Ruimte | Dział ds. Europy : Rozszerzenie i Europejska Przestrzeń Gospodarcza |
afdeling Europese Meerwaarde | Dział ds. Europejskiej Wartości Dodanej |
Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek | Kodeks dobrego postępowania administracyjnego personelu Komisji Europejskiej w kontaktach ze społeczeństwem |
Bestuurlijke gedragscode voor het personeel van de Europese Commissie bij de contacten met het publiek | Kodeks dobrego postępowania administracyjnego |
Bureau van Europese beleidsadviseurs | Biuro Doradców ds. Polityki Europejskiej |
code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben | kodeks dobrego postępowania administracyjnego dla Sekretariatu Generalnego Rady Unii Europejskiej oraz jego personelu w kontaktach zawodowych ze społeczeństwem |
code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben | kodeks dobrego postępowania administracyjnego |
Conferentie van de Europese regio's met wetgevende bevoegdheid | Konferencja Europejskich Regionów o Kompetencjach Ustawodawczych |
Conferentie van de voorzitters van de parlementen van de Europese Unie | Konferencja Przewodniczących Parlamentów Unii Europejskiej |
Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte EER | Delegacja do spraw stosunków ze Szwajcarią i Norwegią, do wspólnej komisji parlamentarnej UE-Islandia oraz do wspólnej komisji parlamentarnej Europejskiego Obszaru Gospodarczego EOG |
departement van de Europese Commissie | służby Komisji |
departement van de Europese Commissie | departament |
dienst van de Europese Commissie | służby Komisji |
dienst van de Europese Commissie | departament |
directoraat Effectbeoordeling en Europese Meerwaarde | Dyrekcja ds. Oceny Skutków Regulacji i Europejskiej Wartości Dodanej |
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | wnieść sprawę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | wnieść skargę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | wnieść sprawę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | wnieść skargę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | wnieść sprawę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | wnieść skargę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
Europese Commissie | Komisja Wspólnot Europejskich |
Europese Commissie | Komisja |
Europese Conferentie | Konferencja Europejska |
Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten | konwencja madrycka |
Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten | Europejska konwencja ramowa o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi |
Europese Rekenkamer | Trybunał Obrachunkowy (Curia Rationum) |
Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie | Grupa Zielonych / Wolne Przymierze Europejskie |
Fractie Europese Conservatieven en Hervormers | Europejscy Konserwatyści i Reformatorzy |
Fractie van de Europese Volkspartij christendemocraten | Grupa Europejskiej Partii Ludowej Chrześcijańscy Demokraci |
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie | Sąd do spraw Służby Publicznej |
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie | Sąd do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej |
Gezamenlijke ondersteuning van projecten in de Europese regio's | wspólna inicjatywa wsparcia projektów w regionach europejskich |
Huis van de Europese geschiedenis | Dom Historii Europejskiej |
lid van de Europese Commissie belast met Belastingen, Douane-unie, Statistiek, Audit en Fraudebestrijding | komisarz ds. podatków, ceł, statystyki, audytu oraz zwalczania nadużyć finansowych |
lid van de Europese Commissie belast met Belastingen, Douane-unie, Statistiek, Audit en Fraudebestrijding | komisarz ds. podatków i unii celnej, audytu oraz zwalczania nadużyć finansowych |
ondersteuning van de voorzitter van het Militair Comité van de Europese Unie | wsparcie dla Przewodniczącego Komitetu Wojskowego Unii Europejskiej |
Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Protokół dotyczący artykułu 157 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej |
Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Protokół dotyczący artykułu 141 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską |
Protocol betreffende artikel 67 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protokół w sprawie artykułu 67 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską |
Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protokół w sprawie przywozu do Unii Europejskiej produktów naftowych rafinowanych w Antylach Niderlandzkich |
Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protokół w sprawie przywozu do Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej produktów naftowych rafinowanych w Antylach Niderlandzkich |
Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protokół w sprawie ustalenia siedzib instytucji i niektórych organów i służb Wspólnot Europejskich oraz Europolu |
Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protokół w sprawie ustalenia siedzib instytucji i niektórych organów, jednostek organizacyjnych i służb Unii Europejskiej |
Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie | Protokół w sprawie roli parlamentów państw członkowskich w Unii Europejskiej |
Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank | Protokół w sprawie Statutu Europejskiego Banku Inwestycyjnego |
Protocol betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank | Protokół w sprawie Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego |
Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 14 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii |
Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 26 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii |
Protocol betreffende de uitbreiding van de Europese Unie | Protokół w sprawie rozszerzenia Unii Europejskiej |
Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protokół włączający dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej |
Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protokół w sprawie dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej |
Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie | Protokół w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie | Protokół w sprawie Statutu Trybunału Sprawiedliwości |
Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protokół w sprawie artykułu 42 Traktatu o Unii Europejskiej |
Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protokół w sprawie artykułu 17 Traktatu o Unii Europejskiej |
Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie | Protokół w sprawie prawa azylu dla obywateli Państw Członkowskich Unii Europejskiej |
Publicatieblad van de Europese Unie | Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
Raad der Europese Gemeenten en Regio's | Rada Gmin i Regionów Europy |
Raad van de Europese Unie | Rada |
Raad van de Europese Unie | Rada Ministrów |
secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie | Sekretarz Generalny Rady |
secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie | Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej |
Talendienst van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie | Służby Językowe |
Talendienst van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie | Służby Językowe Sekretariatu Generalnego Rady Unii Europejskiej |
Verdrag betreffende de Europese Unie | Traktat UE |
Verdrag betreffende de Europese Unie | traktat z Maastricht |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | traktat rzymski |
Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied | Stowarzyszenie Zachodnioeuropejskich Organów Nadzoru Instalacji Jądrowych |
verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie | oświadczenie prezydencji wydane w imieniu Unii Europejskiej na temat... |
zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden | wnieść sprawę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |
zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden | wnieść skargę do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej |