Dutch | Portuguese |
Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer | Protocolo Adicional à Convenção Europeia sobre a Proteção dos Animais em Transporte Internacional |
Adviescomité voor overeenkomsten en machtsposities in het luchtvervoer | Comité Consultivo sobre Acordos e Posições Dominantes nos Transportes Aéreos |
Comité inzake de Overeenkomst tussen de EEG en Oostenrijk betreffende het transitogoederenverkeer per spoor en over de weg | Comité do acordo "CEE-Áustria" no domínio do trânsito de mercadorias por caminho-de-ferro e por estrada |
Eurocorde-overeenkomst | acordo Eurocorde |
Europese Overeenkomst betreffende de douanebehandeling van laadborden gebruikt bij internationaal vervoer | Convenção Europeia relativa ao regime aduaneiro das paletes utilizadas nos transportes internacionais |
Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg | Acordo Europeu relativo ao Transporte Internacional de Mercadorias Perigosas por Estrada |
Europese Overeenkomst inzake belangrijke lijnen voor het internationaal gecombineerd vervoer en bijhorende voorzieningen | Acordo Europeu sobre as Grandes Linhas de Transporte Combinado Internacional e respetivas instalações |
Europese Overeenkomst inzake de bescherming van dieren tijdens internationaal vervoer | Convenção Europeia sobre a Proteção dos Animais em Transporte Internacional |
Europese Overeenkomst inzake internationale hoofdspoorlijnen AGC | Acordo Europeu sobre as Grandes Linhas Ferroviárias Internacionais AGC |
Europese Overeenkomst inzake internationale hoofdverkeerswegen | Acordo Europeu sobre as Grandes Estradas de Tráfego Internacional |
Europese Overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg | Acordo Europeu relativo ao Trabalho das Tripulações de Veículos que efectuam Transportes Internacionais Rodoviários |
Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake het wegverkeer van 8 november 1968 | Acordo Europeu que completa a Convenção de 1968 sobre a Circulação Rodoviária |
Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens van 8 november 1968 | Acordo Europeu que completa a Convenção de 1968 sobre a Sinalização Rodoviária |
Gemengd Comité voor de Interbus-Overeenkomst ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen | Comité Misto do Acordo Interbus transporte internacional ocasional de passageiros em autocarro |
internationale overeenkomst inzake de controle op het grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen | acordo internacional sobre o controlo dos movimentos transfronteiras de resíduos perigosos |
Internationale Overeenkomst inzake de procedure voor de vaststelling van tarieven voor geregelde luchtdiensten | Acordo Internacional relativo às Normas para o Estabelecimento de Tarifas dos Serviços Aéreos Regulares |
Internationale Overeenkomst inzake de procedure voor de vaststelling van tarieven voor geregelde luchtdiensten binnen Europa | Acordo Internacional sobre o Processo Aplicável ao Estabelecimento das Tarifas dos Serviços Aéreos Regulares Intra-Europeus |
Internationale Overeenkomst om de invoer van handelsmonsters, handelsstalen en reclamemateriaal te vergemakkelijken | Convenção internacional para facilitar a importação de ostras comerciais e de material publicitário |
Internationale Overeenkomst voor veilige containers | Convenção Internacional sobre a Segurança dos Contentores |
Multilaterale Overeenkomst betreffende "en route"-heffingen | Acordo Multilateral relativo às Taxas de Rota |
Multilaterale Overeenkomst inzake bewijzen van luchtwaardigheid van ingevoerde luchtvaartuigen | Acordo Multilateral relativo aos Certificados de Navegabilidade das Aeronaves Importadas |
Multilaterale Overeenkomst inzake commerciële rechten voor niet-geregelde luchtdiensten in Europa | Acordo Multilateral relativo aos Direitos Comerciais dos Serviços Aéreos Não-Regulares Europeus |
"open skies"-overeenkomst | acordo de céu aberto |
"Open sky"-overeenkomst | acordo "a céu aberto" |
over en weer bevredigende overeenkomst | acordo mutuamente satisfatório |
Overeenkomst betreffende biljettenverkoop en -verrekening | acordo sobre a bilheteira e o sistema de pagamento |
Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Acordo relativo ao estabelecimento de regulamentos técnicos globais aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados e/ou utilizados em veículos de rodas |
Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Acordo paralelo |
Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer | Convenção relativa a um regime de trânsito comum |
Overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen | Acordo relativo aos Serviços Ocasionais de Transporte Internacional de Passageiros por Estrada efectuados em Autocarro |
Overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen | Acordo relativo aos Serviços Ocasionais de Transportes Rodoviários Internacionais de Passageiros Efectuados em Autocarro |
overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen | acordo relativo aos serviços internacionais de transporte rodoviário de passageiros efetuados por meio de autocarros |
Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Convenção relativa às Decisões de Inibição de Conduzir |
overeenkomst in verband met transport per vliegtuig | convenção sobre transporte aéreo |
overeenkomst in verband met transport per vliegtuig | acordo sobre transporte aéreo |
overeenkomst inzake capaciteitsverdeling | acordo de partilha de capacidade |
Overeenkomst inzake de belastingheffing van wegvoertuigen voor persoonlijk gebruik in internationaal verkeer | Convenção relativa ao Regime Fiscal dos Veículos Rodoviários para Uso Privado em Trânsito Internacional |
Overeenkomst inzake de belastingheffing van wegvoertuigen welke voor internationaal vervoer van personen worden gebezigd | Convenção relativa ao Regime Fiscal dos Veículos Rodoviários que efectuam Transportes Internacionais de Passageiros |
Overeenkomst inzake de doortocht van internationale luchtdiensten | Acordo relativo ao Trânsito dos Serviços Aéreos Internacionais |
Overeenkomst inzake de inschrijving van binnenschepen | Convenção relativa ao Registo dos Navios de Navegação Interior |
Overeenkomst inzake de minimumeisen voor de afgifte en de geldigheidsduur van rijbewijzen APC | Acordo sobre as Exigências Mínimas para a Emissão e Validade das Cartas de Condução APC |
overeenkomst inzake de uitwisseling van schepen | acordo de intercâmbio de embarcações |
Overeenkomst inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van het zeevervoer van nucleaire stoffen | Convenção relativa à Responsabilidade Civil no domínio do Transporte Marítimo de Materiais Nucleares |
overeenkomst inzake gemeenschappelijke exploitatie | contrato de exploração conjunta |
Overeenkomst inzake het internationale douanevervoer | convenção sobre o trânsito aduaneiro internacional para as mercadorias transportadas por via-férrea |
Overeenkomst inzake het internationale luchtvervoer | Acordo sobre o Transporte Aéreo Internacional |
Overeenkomst inzake het internationale vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer | Acordo Internacional de Transportes de Produtos Perecíveis sob Temperatura Dirigida |
Overeenkomst inzake het internationale vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer | Acordo relativo aos Transportes Internacionais de Produtos Alimentares Perecíveis e aos Equipamentos Especializados a Utilizar nestes Transportes |
Overeenkomst inzake het internationale vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer | Acordo Europeu relativo aos Transportes Internacionais de Produtos Alimentares Perecíveis e aos Equipamentos Especializados a utilizar nestes Transportes |
overeenkomst inzake het open luchtruim | acordo de céu aberto |
Overeenkomst inzake het vervoer van lijken | Acordo relativo à Trasladação dos Corpos das Pessoas Falecidas |
Overeenkomst inzake luchtvervoer | Acordo de transporte aéreo |
Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector | acordo relativo às condições normais de concorrência na indústria da construção e reparação naval comercial |
Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector | acordo de construção naval |
Overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw-en scheepsreparatiesector | acordo sobre a construção naval |
Overeenkomst inzake samenwerking bij de bestrijding van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen | Acordo respeitante à cooperação na Luta contra a Poluição do Mar do Norte por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Perigosas |
Overeenkomst inzake samenwerking bij de bestrijding van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen | Acordo de Bona |
Overeenkomst inzake tijdelijke invoer | Convenção relativa à importação temporária |
overeenkomst om capaciteit niet te gebruiken | acordo de não utilização de capacidades |
overeenkomst op basis van wederzijdse compartimentbevrachting | consórcio de comunhão de carga |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid | Convenção relativa às Decisões de Inibição de Conduzir |
overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons | acordo de fornecimento de vagões |
Overeenkomst over internationaal gecombineerd goederenvervoer per spoor en over de weg | acordo respeitante aos transportes combinados internacionais rodoferroviários de mercadorias |
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Slovenië op het gebied van het vervoer | Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República da Eslovénia no domínio dos Transportes |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten | Acordo entre a Comunidade Europeia e o Reino de Marrocos sobre certos aspetos dos serviços aéreos |
Overeenkomst van Bonn | Acordo respeitante à cooperação na Luta contra a Poluição do Mar do Norte por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Perigosas |
Overeenkomst van Bonn | Acordo de Bona |
overeenkomst waarbij exclusief recht wordt verleend | acordo que prevê um direito de exclusividade |
Parallelle Overeenkomst | Acordo relativo ao estabelecimento de regulamentos técnicos globais aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados e/ou utilizados em veículos de rodas |
Parallelle Overeenkomst | Acordo paralelo |
personenauto's die met een model van het door de overeenkomst bestreken gamma overeenstemmen | viaturas específicas correspondentes a um modelo da gama abrangida pelo acordo |
Protocol bij het Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg CMR | Protocolo à Convenção relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Mercadorias por Estrada |
Protocol bij het Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de weg | Protocolo à Convenção relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Passageiros e Bagagens por Estrada |
Protocol inzake gecombineerd vervoer over binnenwateren bij de Europese Overeenkomst inzake belangrijke internationale gecombineerde vervoerslijnen en daarmee samenhangende installaties AGTC van 1991 | Protocolo ao Acordo Europeu de 1991 sobre as Grandes Linhas de Transporte Combinado Internacional e Respecivas Instalações AGTC relativo ao Transporte Combinado por Via Navegável |
Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld | Protocolo sobre as Marcas Rodoviárias, Adicional ao Acordo Europeu que Completa a Convenção de 1968 sobre a Sinalização Rodoviária |
Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg ADR | Protocolo que emenda o Artigo 14 do Acordo Europeu relativo ao Transporte Internacional de Mercadorias Perigosas por Estrada |
TIR-Overeenkomst | Convenção TIR |
transito-overeenkomst | Acordo de trânsito |
Uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen | Regras Uniformes relativas ao Contrato de Transporte Internacional Ferroviário de Mercadorias |
Uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen | Regras Uniformes CIM |
Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage CIV | Regras Uniformes CIV |
Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage CIV | Regras Uniformes relativas ao Contrato de Transporte Internacional Ferroviário de Passageiros e Bagagens |
Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | Convenção Internacional relativa ao Transporte de Passageiros e Bagagens por Caminho de Ferro |
Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de binnenwateren | Convenção relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Passageiros e Bagagens por via Navegável Interior |
Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de binnenwateren | Convenção relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Passageiros e Bagagens em Navegação Interior |
Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de weg | Convenção relativa ao Contrato de Transporte Internacional de Passageiros e Bagagens por Estrada |
Verdrag van Boedapest inzake de Overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren | Convenção de Budapeste relativa ao Contrato de Transporte de Mercadorias em Navegação Interior |
voorwaarden van interlining-overeenkomsten | termos dos acordos de interlining |