DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing sicurezza sociale | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianFrench
lawAccordo aggiuntivo alla convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca del 5 gennaio 1983Avenant à la convention de sécurité sociale du 5 janvier 1983 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark
law, insur.Accordo aggiuntivo del 9 febbraio 1996 alla Convenzione di sicurezza sociale dell'8 marzo 1989 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del LiechtensteinAvenant du 9 février 1996 à la Convention de sécurité sociale du 8 mars 1989 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein
law, insur.Accordo aggiuntivo dell'11 maggio 1994 alla Convenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il PortogalloAvenant du 11 mai 1994 à la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et le Portugal
lawAccordo amministrativo alla convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la SveziaArrangement administratif relatif à la convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Suède
lawAccordo amministrativo concernente l'applicazione del Secondo accordo aggiunta di sicurezza sociale del 2 aprile 1980 e la revisione dell'accordo amministrativo del 18 dicembre 1963Arrangement administratif concernant l'application du Deuxième Avenant de sécurité sociale du 2 avril 1980 et la révision de l'arrangement administratif du 18 décembre 1963
lawAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa il 23 marzo 1984 tra la Confederazione Svizzera e lo Stato d'IsraeleArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue le 23 mars 1984 entre la Confédération suisse et l'Etat d'Israël
lawAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 21 febbraio 1979 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegiacon allegatoArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 21 février 1979 entre la Confédération suisse et le Royaume de Norvègeavec annexe
lawAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 5 gennaio 1983 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarcacon allegatoArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 5 janvier 1983 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemarkavec annexe
lawAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di FinlandiaArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République de Finlande
lawAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale dei battelieri del Reno del 27 luglio 1950Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de l'accord concernant la sécurité des bateliers rhénans du 27 juillet 1950
lawAccordo amministrativo concernente le modalità d'applicazione della convenzione sulla sicurezza sociale conchiusa tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di AustriaArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et la République d'Autriche
lawAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione di sicurezza sociale dell'11 settembre 1975 tra la Confederazione Svizzera e il Portogallocon allegatoArrangement administratif fixant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 11 septembre 1975 entre la Suisse et le Portugalavec annexes
lawAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Principato del LiechtensteinArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 8 mars 1989 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein
lawAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francese del 3 luglio 1975con AppendiciArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et la République française le 3 juillet 1975avec annexes
lawAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica ItalianaArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention relative à la sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République italienne
law, insur.Accordo amministrativo del 20 febbraio 1998 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 4 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di UngheriaArrangement administratif du 20 février 1998 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 4 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République de Hongrie
law, insur.Accordo amministrativo del 24 febbraio 1994 concernente le modalità di applicazione della Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Canada,conclusa il 24 febbraio 1994Arrangement administratif du 24 février 1994 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 24 février 1994 entre la Confédération suisse et le Canada
law, insur.Accordo amministrativo del 25 febbraio 1994 concernente le modalità di applicazione dell'intesa in materia di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il QuebecArrangement administratif du 25 février 1994 concernant les modalités d'application de l'Entente de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Québec
law, sec.sys.Accordo amministrativo del 20 giugno 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 20 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del CileArrangement administratif du 20 juin 1997 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 20 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République du Chili
law, insur.Accordo amministrativo del 24 novembre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 9 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di CroaziaArrangement administratif du 24 novembre 1997 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 9 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Croatie
law, insur.Accordo amministrativo del 20 ottobre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 10 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica CecaArrangement administratif du 20 octobre 1997 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 10 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République tchèque
law, insur.Accordo amministrativo del 4 settembre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 10 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di SloveniaArrangement administratif du 4 septembre 1997 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 10 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Slovénie
law, insur.Accordo amministrativo dell'11 dicembre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica SlovaccaArrangement administratif du 11 décembre 1997 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale du 7 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République slovaque
lawAccordo amministrativo sulla sicurezza sociale con la CecoslovacchiaArrangement administratif sur la sécurité sociale avec la Tchécoslovaquie
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo il 3 giugno 1967con allegatoArrangement administratif fixant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 3 juin 1967 entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Luxembourgavec annexe
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgio il 24 settembre 1975Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 24 septembre 1975 conclue entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e la Spagna il 13 ottobre 1969con AppendiceArrangement administratif fixant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Suisse et l'Espagne le 13 octobre 1969avec annexe
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Grecia il 1.giugno 1973con AppendiciArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 1er juin 1973 entre la Suisse et la Grèceavec annexes
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Repubblica di Turchia il 1.maggio 1969con AppendiciArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Suisse et la République de Turquie le 1er mai 1969avec annexes
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 9 dicembre 1977 tra la Repubblica federale di Germania,il Principato del Liechtenstein,la Repubblica d'Austria e la Confederazione SvizzeraArrangement administratif relatif à l'application de la convention du 9 décembre 1977 concernant la sécurité sociale entre la République fédérale d'Allemagne,la Principauté de Liechtenstein,la République d'Autriche et la Confédération suisse
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale,del 27 maggio 1970,fra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi BassiArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas le 27 mai 1970
lawAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Spagna del 13 ottobre 1969 nel tenore modificato dall'accordo aggiuntivo dell'11 giugno 1982Arrangement administratif concernant l'application de la convention de sécurité sociale entre la Suisse et l'Espagne du 13 octobre 1969 dans sa teneur modifiée par l'avenant du 11 juin 1982
lawAccordo amministrativo sulle modalità applicative della convenzione del 27 luglio 1950 relativa alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno,riveduta il 13 febbraio 1961Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de l'accord du 27 juillet 1950 concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans revisé le 13 février 1961
lawAccordo amministrativo sulle modalità applicative dell'accordo del 30 novembre 1979 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del RenoArrangement administratif pour l'application de l'accord du 30 novembre 1979 concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans
lawAccordo amministrativo sulle modalità d'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 25 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania,nel tenore modificato e completato dall'accordo completivo del 9 settembre 1975Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 25 février 1964 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne,dans sa teneur modifiée et complétée par la convention complémentaire du 9 septembre 1975
lawAccordo amministrativo sulle modalità d'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 18 luglio 1979 tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'AmericaArrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale du 18 juillet 1979 entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique
law, insur.accordo concernente la sicurezza sociale dei battellieri del Renoaccord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans
social.sc.Accordo concernente la sicurezza sociale dei battellieri del RenoAccord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans
social.sc.Accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstitiAccord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Accordo interinale europeo riguardante la sicurezza sociale esclusi i regimi relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstitiAccord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Accordo provvisorio europeo concernente la sicurezza sociale con esclusione dei regimi relativi la vecchiaia, l'invalidità ed i superstitiAccord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstitiAccord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
lawAccordo relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno adottato dalla Conferenza governativa incaricata della revisione dell'accordo del 13 febbraio 1961 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del RenoRivedutocon allegatoAccord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans adopté par la Conférence gouvernementale chargée de réviser l'accord du 13 février 1961 concernant la sécurité sociale des bateliers rhénansréviséavec annexes
account.altre prestazioni di sicurezza sociale in naturaautres prestations de sécurité sociale en nature
law, sec.sys.Avviso del 20 febbraio 1996 alle cittadine e ai cittadini svizzeri che hanno versato contributi ai sistemi di sicurezza sociale delle ex colonie belghe del Congo del Ruanda-UrundiAppel du 20 février 1996 aux ressortisants et ressortissants suisses qui ont cotisé aux régimes coloniaux de sécurité sociale du Congo belge et du Ruanda-Urundi
social.sc., health.Cassa autonoma nazionale di sicurezza sociale nelle miniereCaisse autonome nationale de sécurité sociale dans les mines
social.sc.Codice europeo di sicurezza sociale rivistoCode européen de sécurité sociale révisé
insur.Comitato consultivo per la sicurezza sociale dei lavoratori migrantiComité consultatif pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc., lab.law., empl.comitato consultivo per la sicurezza sociale dei lavoratori migranticomité consultatif pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc., lab.law.commissione amministrativa delle CE per la sicurezza sociale dei lavoratori migranticommission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc., lab.law.commissione amministrativa delle CE per la sicurezza sociale dei lavoratori migranticommission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc., lab.law.commissione amministrativa delle Comunità europee sulla sicurezza sociale per i lavoratori migranticommission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc., lab.law.commissione amministrativa delle Comunità europee sulla sicurezza sociale per i lavoratori migranticommission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc., lab.law.commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranticommission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
immigr., sociol., lab.law.Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migrantiCommission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
immigr., sociol., lab.law.Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migrantiCommission administrative
immigr., sociol., lab.law.Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migrantiCA.SS.TM.
social.sc., lab.law.commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranticommission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
lawCommissione della sicurezza sociale e della sanitàCommission de la sécurité sociale et de la santé publique
law, sec.sys.Convenzione del 20 giugno 1996 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del CileConvention du 20 juin 1996 de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République du Chili
law, insur.Convenzione del 4 giugno 1996 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di UngheriaConvention de sécurité sociale du 4 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République de Hongrie
law, insur.Convenzione dell'11 dicembre 1997 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e l'IrlandaConvention du 11 décembre 1997 de sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Irlande
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale del 9 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di CroaziaConvention de sécurité sociale du 9 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Croatie
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale del 10 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di SloveniaConvention de sécurité sociale du 10 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Slovénie
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale del 24 febbraio 1994 tra la Confederazione Svizzera e il CanadaConvention de sécurité sociale du 24 février 1994 entre la Confédération suisse et le Canada
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale del 10 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica CecaConvention de sécurité sociale du 10 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République tchèque
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica SlovaccaConvention de sécurité sociale du 7 juin 1996 entre la Confédération suisse et la République slovaque
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale del 30 maggio 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di CiproConvention de sécurité sociale du 30 mai 1995 entre la Confédération suisse et la République de Chypre
lawConvenzione di sicurezza sociale fra la Confederazione svizzera e la Spagnacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Espagneavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale fra la Confederazione Svizzera ed il Regno dei Paesi Bassicon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Basavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera e la Repubblica di Turchiacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Suisse et la République de Turquieavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il Portogallocon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Suisse et le Portugalavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'Americacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amériqueavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgocon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre Confédération suisse et le Grand-Duché de Luxembourgavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Principato del LiechtensteinConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtensteinavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgiocon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgiqueavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarcacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemarkavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegiacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume de Norvègeavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Sveziacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume de Suèdeavec protocole final
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica cecaConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République tchèque
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del CileConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République du Chili
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Finlandiacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République de Finlandeavec protocole final
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francesecon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République françaiseavec protocole final
law, sec.sys.Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica slovaccaConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République slovaque
law, insur.Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e l'IrlandaConvention de sécurité entre la Confédération suisse et l'Irlande
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e lo Stato d'Israelecon scambio di letteraConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Etat d'Israëlavec échange de lettres
lawConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera ed il Regno di Greciacon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèceavec protocole final
law, insur.convenzione europea concernente la sicurezza sociale dei lavoratori dei trasporti internazionaliconvention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationaux
lawConvenzione relativa alla sicurezza sociale dei battalieri del RenoAccord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans
lawConvenzione relativa alla sicurezza sociale dei battellieri del RenorivedutaAccord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénansrevisé
social.sc.Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mareConvention sur la sécurité sociale des gens de mer
social.sc.Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mareConvention concernant la sécurité sociale des gens de mer révisée
social.sc.Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mareConvention concernant la sécurité sociale des gens de mer
lawConvenzione sulla sicurezza sociale fra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nordcon protocollo finaleConvention de sécurité sociale entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nordavec protocole final
lawDecreto federale che approva la convenzione relativa alla sicurezza sociale dei battelieri del RenoArrêté fédéral approuvant l'accord international concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans
law, insur.Decreto federale del 16 dicembre 1998 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e l'lrlandaArrêté fédéral du 16 décembre 1998 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et l'Irlande
law, sec.sys.Decreto federale del 12 dicembre 1990 sull'aiuto finanziario ai cittadini svizzeri che hanno versato contributi ai sistemi coloniali di sicurezza sociale del Congo belga e del Ruanda-UrundiArrêté fédéral du 12 décembre 1990 sur l'aide financière allouée aux Suisses ayant cotisé aux régimes coloniaux de sécurité sociale du Congo belge et du Ruanda-Urundi
law, insur.Decreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e il CileArrêté fédéral du 4 juin 1997 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et le Chili
law, insur.Decreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Repubblica cecaArrêté fédéral du 4 juin 1997 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la République tchèque
law, insur.Decreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Repubblica slovaccaArrêté fédéral du 4 juin 1997 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la République slovaque
law, insur.Decreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e l'UngheriaArrêté fédéral du 4 juin 1997 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la République de Hongrie
law, insur.Decreto federale del 14 marzo 1995 che approva l'Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il PortogalloArrêté fédéral du 14 mars 1995 approuvant un Avenant à la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Portugal
law, insur.Decreto federale del 18 marzo 1997 concernente il secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Danimarca del 5 gennaio 1983Arrêté fédéral du 18 mars 1997 concernant le deuxième avenant à la Convention de sécurité sociale conclue le 5 janvier 1983 entre la Suisse et le Danemark
law, insur.Decreto federale del 14 marzo 1995 concernente la Convenzione di sicurezza sociale con il Canada e l'Intesa di sicurezza sociale con il QuebecArrêté fédéral du 14 mars 1995 concernant la Convention de sécurité sociale avec le Canada et l'Entente de sécurité sociale avec le Québec
law, insur.Decreto federale del 18 marzo 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la CroaziaArrêté fédéral du 18 mars 1997 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Croatie
law, insur.Decreto federale del 18 marzo 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la SloveniaArrêté fédéral du 18 mars 1997 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et la Slovénie
law, insur.Decreto federale del 18 settembre 1996 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e CiproArrêté fédéral du 18 septembre 1996 concernant la Convention de sécurité sociale entre la Suisse et Chypre
law, insur.Decreto federale del 18 settembre 1996 concernente l'Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Principato del LiechtensteinArrêté fédéral du 18 septembre 1996 approuvant un Avenant à la Convention de sécurité sociale avec la Principauté de Liechtenstein
social.sc.Direzione nazionale della sicurezza sociale e dell'assistenzaDirection générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale
social.sc.Direzione nazionale della sicurezza sociale e dell'assistenzaDirection nationale de sécurité et d'assistance sociale
gen.Esperti indipendenti incaricati dello studio " Incidenza degli oneri della Sicurezza sociale sui prezzi al consumo e le condizioni di concorrenza "Experts indépendants chargés de l'étude " Incidence des charges de la Sécurité sociale sur les prix à la consommation et les conditions de concurrence "
gen.Esperti indipendenti incaricati dello studio " Sicurezza sociale nell'agricoltura "Experts indépendants chargés de l'étude " Sécurité sociale dans l'agriculture "
sec.sys.Formazione e relazioni in materia di sicurezza sociale europeaFormation et suivi de la sécurité sociale en Europe
sec.sys.Gruppo di lavoro "Coordinamento dei regimi di sicurezza sociale dei lavoratori non salariati"Groupe de travail " Coordination des régimes de sécurité sociale applicables aux travailleurs non-salariés "
gen.Gruppo "Problemi sociali" / Sicurezza sociale dei lavoratori migrantiGroupe "Questions sociales" / Sécurité sociale des travailleurs migrants
med.Iniziativa commissionale del 22 aprile 1994.Modificazione del decreto federale sullo stanziamento di contributi agli emofiliaci e emotrasfusi contagiati da HIV e ai loro coniugi contagiati.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanitàInitiative de commission du 22 avril 1994.Modification de l'arrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique
med.Iniziativa commissionale del 6 giugno 1994:Contributi agli emofiliaci contagiati da HIV.Modificazione del decreto federale.Parere del Consiglio federale sul rapporto del 22 aprile 1994 della Commissione della sicurezza sociale e della sanitàInitiative de commission du 6 juin 1994.Prestations aux hémophiles infectés par le VIH.Modification de l'arrêté fédéral.Avis du Conseil fédéral sur le rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du 22 avril 1994
law, insur.Iniziativa parlamentare.Abrogazione dell'articolo 66 capoverso 3 secondo periodo della legge sull'assicurazione malattieSchiesser.Rapporto del 12 maggio 1997 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli StatiInitiative parlementaire.Suppression de l'article 66,3e alinéa,deuxième phrase,de la loi sur l'assurance-maladieSchiesser.Rapport du 12 mai 1997 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des Etats
law, insur.Iniziativa parlamentare.Approvazione della Carta sociale europea.Parere del Consiglio federale del 4 settembre 1996 relativo al rapporto del 17 novembre 1995 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionaleInitiative parlementaire.Ratification de la Charte sociale du Conseil de l'Europe.Avis du Conseil fédéral du 4 septembre 1996 concernant le rapport du 17 novembre 1995 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national
law, insur.Iniziativa parlamentare.Assicurazione malattie.Versamento temporaneo di sussidi federali agli assicuratori malattia.Decreto federale urgente.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del 23 gennaio 1997.Parere del Consiglio federale del 10 marzo 1997Initiative parlementaire.Assurance-maladie.Versement temporaire de subsides fédéraux aux assureurs-maladie.Arrêté fédéral urgent.Rapport de la Commission de sécurité sociale et de la santé publique du 23 janvier 1997.Avis du Conseil fédéral du 10 mars 1997
law, insur.Iniziativa parlamentare.Diritto delle assicurazioni sociali.Rapporto della Commissione del Consiglio nazionale della sicurezza sociale e della sanità del 26 maggio 1999Initiative parlementaire.Droit des assurances sociales.Rapport de la Commission du Conseil national de la sécurité sociale et de la santé du 26 mars 1999
law, insur.Iniziativa parlamentare.Invalidità inferiore al 10 per centoRaggenbass.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del 26 novembre 1999.Parere del Consiglio federale del 23 febbraio 2000Initiative parlementaire.Personnes invalides à moins de 10 %Raggenbass.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé du 26 novembre 1999.Avis du Conseil fédéral du 23 février 2000
law, insur.Iniziativa parlamentare.LAINF.Riduzioni di prestazioni in caso di negligenza grave in infortuni non professionali.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 12 settembre 1996.Parere del Consiglio federale del 7 maggio 1997Initiative parlementaire.LAA et réductions en cas de négligence grave lors d'accidents non professionnels.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 12 septembre 1996.Avis du Conseil fédéral du 7 mai 1997
lawIniziativa parlamentare.Parità di trattamento dei disabiliSuter.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 13 febbraio 1998Initiative parlementaire.Traitement égalitaire des personnes handicapéesSuter.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 13 février 1998
law, insur.Iniziativa parlamentare.Partecipazione dei Cantoni all'approvazione dei premi.Commissione della sicurezza sociale e della sanità.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati dell'8 settembre 1997.Parere del Consiglio federale del 25 febbraio 1998Initiative parlementaire.Participation des cantons à l'approbation des primes.Commission de la sécurité sociale et de la santé publique.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des États du 8 septembre 1997.Avis du Conseil fédéral du 25 février 1998
law, insur.Iniziativa parlamentare.Prestazioni familiariFankhauser.Rapporto del 20 novembre 1998 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale.Parere del Consiglio federale del 28 giugno 2000Initiative parlementaire.Prestations familialesFankhauser.Rapport du 20 novembre 1998 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national.Avis du Conseil fédéral du 28 juin 2000
market., insur.Iniziativa parlamentare.Previdenza professionale.Miglioramento della copertura in caso di insolvenza.Iniziativa Rechsteiner.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 24 agosto 1995.Parere del Consiglio federale del 15 novembre 1995Initiative parlementaire.Prévoyance professionnelle.Amélioration de la couverture en cas d'insolvabilité.Initiative Rechsteiner.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 24 août 1995.Avis du Conseil fédéral du 15 novembre 1995
law, insur.Iniziativa parlamentare.Privilegio nel fallimento e assicurazioni sociali.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 26 marzo 1999Initiative parlementaire.Privilège des créances dans la faillite et assurances sociales.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 26 mars 1999
law, insur.Intesa del 25 febbraio 1994 in materia di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il QuebecEntente du 25 février 1994 en matière de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Québec
social.sc.istituto assicurativo nazionale per la sicurezza sociale all'esterobureau national des assurances sociales à l'étranger
social.sc.istituto per la sicurezza sociale di Stoccolma, divisione "Estero"bureau d'assurances sociales, section "étrangers"
social.sc.istituto per la sicurezza sociale di Stoccolma, divisione "Estero"bureau d'assurances sociales de Stockholm, section "Etranger"
law, social.sc.Legge sulla sicurezza sociale nell'Irlanda del NordLoi sur la sécurité sociale en Irlande du Nord
lawlegge sulle prestazioni della sicurezza sociale per gli artistiloi sur les prestations de sécurité sociale pour les artistes
gen.ministero per la sicurezza sociale e il lavoroMinistère de la Sécurité sociale et du Travail
gen.Ministro aggiunto per la previdenza sociale incaricato dell'integrazione dei codici fiscali e di sicurezza sociale e dei programmi di informazione dei consumatoriministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs
gen.Ministro della sicurezza sociale, Ministro dei trasporti, Ministro delle comunicazioniministre de la sécurité sociale, ministre des transports, ministre des communications
account.prestazioni di sicurezza sociale in denaroprestations de sécurité sociale en espèces
account.prestazioni di sicurezza sociale in naturaprestations de sécurité sociale en nature
account.prestazioni di sicurezza sociale sotto forma di rimborsiremboursements de prestations de sécurité sociale
lawPrimo accordo completivo della convenzione di sicurezza sociale del 25 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di GermaniaPremière convention complémentaire de la convention de sécurité sociale du 25 février 1964 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne
lawprocedimenti giudiziari nei confronti di terzi,promossi dall'ente preposto alla sicurezza sociale in surrogazione di dirittiêtre subrogé dans des droits
social.sc.Protocollo addizionale all'accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstitiProtocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Protocollo addizionale all'accordo interinale europeo riguardante la sicurezza sociale esclusi i regimi relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstitiProtocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Protocollo addizionale all'Accordo provvisorio europeo concernente la sicurezza sociale con esclusione dei regimi relativi alla vecchiaia, l'invalidità ed i superstitiProtocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
social.sc.Protocollo addizionale all'Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstitiProtocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
law, insur.Protocollo finale relativo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il CanadaProtocole final relatif à la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Canada
law, insur.Protocollo finale relativo all'Intesa di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il QuebecProtocole final relatif à l'Entente de sécurité sociale entre la Confédération suisse et le Québec
interntl.trade., insur., social.sc.regime di sicurezza sociale obbligatoriorégime de sécurité sociale institué par la loi
interntl.trade., insur., social.sc.regime di sicurezza sociale obbligatoriorégime légal de sécurité sociale
social.sc.regime speciale della sicurezza sociale dei lavoratori autonomirégime spécial de sécurité sociale des travailleurs indépendants
lawScambio di lettere concernente la sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di San MarinoEchange de lettres en matière de sécurité sociale entre la Suisse et la République de Saint-Marin
lawSecondo accordo aggiunta alla convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa alla sicurezza sociale del 14 dicembre 1962Deuxième avenant à la convention relative à la sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République italienne,du 14 décembre 1962
lawSecondo accordo completivo della convenzione di sicurezza sociale del 25 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di GermaniaDeuxième convention complémentaire de la convention de sécurité sociale du 25 février 1964 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne
gen.segreteria delle commissioni della sicurezza sociale e della sanitàsecrétariat des commissions de la sécurité sociale et de la santé
social.sc., lab.law.servizio specializzato in materia di sicurezza sociale dei lavoratori migrantiService spécialisé pour la sécurité sociale des travailleurs migrants
gen.sicurezza sociale dei lavoratori migrantisécurité sociale des travailleurs migrants
social.sc.sicurezza sociale d'oltremaresécurité sociale d'outre-mer
gen.Sicurezza sociale ed integrazione socialeSécurité sociale et intégration sociale
law, social.sc.testo unico sulla sicurezza sociale e sui servizi socialiloi codifiée sur la sécurité sociale et les services sociaux
social.sc.ufficio di sicurezza sociale d'oltremareOffice de sécurité sociale d'outre-mer