DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing regolamento d'esame | all forms | in specified order only
SubjectItalianFrench
immigr.Comitato per l'attuazione del regolamento che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzoComité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers
lawDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento per gli esami federali di maturitàArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens fédéraux de maturité
lawDecreto del Consiglio federale concernente la modificazione del regolamento per gli esami federali di maturitàArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement des examens fédéraux de maturité
law, industr., construct.Regolamenti concernenti il tirocinio e l'esame finale di tirocinio nel mestiere di conciatoreRèglement d'apprentissage et d'examen pour la profession de tanneur
lawRegolamento che fissa le tasse e le indennità degli esami federali di medicinaRèglement fixant les taxes et indemnités des examens fédéraux de médecine
lawRegolamento che fissa l'importo delle tasse ed indennità per gli esami federali di maturitàRèglement fixant les taxes et indemnités pour les examens fédéraux de maturité
ed., chem.Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio dei soffiatori di apparecchi di vetroRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage de souffleur d'appareils en verre
law, construct.Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio nella professione di giardiniere paesaggistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage d'horticulteur-paysagiste
law, cultur.Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio nella professione di ritoccatoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage de retoucheur
law, agric.Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio nella professione di vivaistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage de pépiniériste
cultur., lab.law.Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 aprile 1993:pittore di scenari.Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 26 avril 1993.peintre en décors de théâtre
law, lab.law.Regolamento concernente il tirocinio e l'esame finale nella professione di berrettaio per uniformiRèglement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage de la profession de casquettier
lawRegolamento concernente la pratica degli ingegneri geometri e l'esame pratico d'ingegnere geometraRèglement concernant le stage pratique des ingénieurs géomètres et l'examen pratique d'ingénieur géomètre
lawRegolamento concernente le tasse d'esame per gli ispettori delle derrate alimentari,come anche le indennità ai periti esaminatori e agli istruttori dei corsi di perfezionamentoRèglement concernant les taxes d'examen pour les inspecteurs des denrées alimentaires ainsi que l'indemnisation des expertsexaminateurs et des instructeurs pour les cours de perfectionnement
law, ed.Regolamento concernente l'esame teorico d'ingegnere geometra e gli esami complementariRèglement concernant l'examen théorique d'ingénieur géomètre et les examens complémentaires
lawRegolamento degli esami per ottenere la patente federale di geometra per le misurazioni catastaliRèglement d'exécution des examens pour l'obtention du diplôme fédéral de géomètre du registre foncier
law, cultur.Regolamento del 19 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio di fotografo.Programma quadro d'insegnamento per le classi specializzate di fotografi del 19 agosto 1997Règlement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage de photographe du 19 août 1997.Programme-cadre d'enseignement pour les classes spécialisées de photographes du 19 août 1997
law, construct.Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agostoconstructrice
med.Regolamento del 15 agosto 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 agosto 1994:assistente di studio veterinarioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'appprentissage du 15 août 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 août 1994:assistante en médecine vétérinaire
med.Regolamento del 15 agosto 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 agosto 1994:assistente di studio veterinarioassistant en médecine vétérinaire
law, construct.Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:costruttoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997:constructeur
el.Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:elettronicoélectronicienne
el.Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:elettronicoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997:électronicien
law, ITRegolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:operatore in automazioneRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997
law, ITRegolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:operatore in automazioneautomaticienne
law, ITRegolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:operatore in automazioneautomaticien
law, industr., construct.Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:polimeccanicoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997:polymécanicien
law, industr., construct.Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:polimeccanicopolymécanicienne
law, transp.Regolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:elettricista-elettronico per autoveicoliélectricienne-électronicienne en véhicules
law, transp.Regolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:elettricista-elettronico per autoveicoliRèglement du 13 avril 1994 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 13 avril 1994:électricien-électronicien en véhicules
law, lab.law.Regolamento del 2 aprile 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 2 aprile 1997:impiegato postaleRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 2 avril 1997.Programme d'enseignement professionnel du 2 avril 1997
law, lab.law.Regolamento del 2 aprile 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 2 aprile 1997:impiegato postaleemployée postale
law, lab.law.Regolamento del 2 aprile 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 2 aprile 1997:impiegato postaleemployé postal
law, transp.Regolamento del 23 aprile 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 aprile 1999:meccanico d'automobiliRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 avril 1999.Programme d'enseignement professionnel du 23 avril 1999:mécanicien
law, transp.Regolamento del 23 aprile 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 aprile 1999:meccanico d'automobilimécanicienne d'automobiles
law, transp.Regolamento del 23 aprile 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 aprile 1999:meccanico d'automobilid'automobiles
ed., industr., construct.Regolamento del 20 aprile 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 aprile 1999:otticoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 avril 1999.Programme d'enseignement professionnel du 20 avril 1999:opticien
ed., industr., construct.Regolamento del 20 aprile 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 aprile 1999:otticoopticienne
law, transp.Regolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:riparatore di autoveicoliréparatrice d'automobiles
law, transp.Regolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:riparatore di autoveicoliRèglement du 13 avril 1994 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 13 avril 1994:réparateur
law, ed.Regolamento del DFGP degli esami per la concessione del certificato di tecnico catastaleRèglement du DFJP des examens pour l'obtention du certificat de technicien-géomètre
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C o D per il commercio dei veleni delle classi da 2 a 4 nei depositi,nelle aziende d'imortazione e del commercio all'ingrosso o nel commercio dei prodotti chimiciRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C ou D de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 dans des entrepôts,dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiques
lawRegolamento del DFI concernente i corsi e gli esami inerenti all'autorizzazione generale D di commerciare con sostanze e prodotti delle classi di tossicità 1-4 nelle aziende importatrici e di commercio all'ingrosso,come pure nel commercio di prodotti chimiciRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale D de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 1 à 4 dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiques
lawRegolamento del DFI d'esame per l'ottenimento del certificato di "persona competente nel commercio di prodotti della classe di tossicità 5" negli spacci con servisolRèglement du DFI sur les examens relatifs à l'attestation de "personne compétente en matière de commerce des produits de la classe de toxicité 5" dans les magasins à libre service
lawRegolamento del DFI per la Giunta direttiva,le commissioni d'esame,i presidenti locali e gli esaminatori agli esami federali per le professioni medicheRèglement du DFI,du Comité directeur,des commissions d'examens,des présidents locaux et des examinateurs des examens fédéraux des professions médicales
law, industr., construct.Regolamento del 14 dicembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 dicembre 1995Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14 décembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 14 décembre 1995
law, industr., construct.Regolamento del 14 dicembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 dicembre 1995horloger-praticien
cultur., ed.Regolamento del 18 dicembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 dicembrepolisseuse
law, industr., construct.Regolamento del 14 dicembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 dicembrehorlogère-praticienne
law, industr., construct.Regolamento del 21 dicembre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 dicembreluthière
law, industr., construct.Regolamento del 16 dicembre 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 dicembreconstructrice métallique
law, ITRegolamento del 20 dicembre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 dicembre 1993:agente in manutenzione di apparecchi informaticiRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 décembre 1993.Programme d'enseignement professionnel du 20 décembre 1993:agentede maintenance d'appareils informatiques
lab.law., industr., construct.Regolamento del 23 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 dicembre 1997:agente tecnico delle calzatureRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 23 décembre 1997:agent technique de la chaussure
lab.law., industr., construct.Regolamento del 23 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 dicembre 1997:agente tecnico delle calzatureagente technique de la chaussure
law, mun.plan.Regolamento del 15 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 dicembre 1997:assistente d'albergo e di ristorazioneRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 15 décembre 1997:assistant en restauration et hôtellerie
law, mun.plan.Regolamento del 15 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 dicembre 1997:assistente d'albergo e di ristorazioneassistante en restauration et hôtellerie
law, transp.Regolamento del 22 dicembre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 22 dicembre 1994:conducente di autocarriRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 22 décembre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 22 décembre 1994:conducteur de camion
law, transp.Regolamento del 22 dicembre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 22 dicembre 1994:conducente di autocarriconductrice de camion
law, industr., construct.Regolamento del 21 dicembre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 dicembre 1993:liutaioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 décembre 1993.Programme d'enseignement professionnel du 21 décembre 1993:luthier
law, industr., construct.Regolamento del 16 dicembre 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 dicembre 1996:metalcostruttoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 décembre 1996.Programme d'enseignement professionnel du 16 décembre 1996:constructeur métallique
lab.law., industr., construct.Regolamento del 23 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 dicembre 1997:modellista di scarpeRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 23 décembre 1997:modéliste en chaussures
market., cultur.Regolamento del 17 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 dicembre 1997:pittore da insegneRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 17 décembre 1997:peintre en publicité
cultur., ed.Regolamento del 18 dicembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 dicembre 1998:politoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 18 décembre 1998.Programme d'enseignement professionnel du 18 décembre 1998:polisseur
law, industr., construct.Regolamento del 1**** dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1**** dicembre 1997:tornitore su legnotourneuse sur bois
law, industr., construct.Regolamento del 1**** dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1**** dicembre 1997:tornitore su legnoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 1er décembre 1997:tourneur su bois
ed., industr., construct.Regolamento del 15 dicembre 1988 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento per settore:creatore di tessiliRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 décembre 1988.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement général.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement par branchecréateur de textiles
ed., industr., construct.Regolamento del 15 dicembre 1988 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento per settore:creatore di tessilicréatrice de textiles
law, agric.Regolamento del 14 febbraio 1983 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 5 luglio 1993 d'insegnamento professionale.Regolamento del 15 giugno 1993 sui corsi introduttivi:selvicoltoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14.février 1983.Programme du 5 juillet 1993 d'enseignement professionnel.Règlement du 15 juin 1993 concernant les cours d'introduction:forestier-bûcheron
law, agric.Regolamento del 14 febbraio 1983 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 5 luglio 1993 d'insegnamento professionale.Regolamento del 15 giugno 1993 sui corsi introduttivi:selvicoltoreforestière-bûcheronne
lawRegolamento del 6 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraio 1996Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 6 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 6 février 1996:électricien de réseau
lawRegolamento del 6 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraioélectricienne de réseau
law, mun.plan.Regolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraiosommelière
law, mun.plan.Regolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraiocuisinière
law, construct.Regolamento del 15 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraiomaçonne
law, transp.Regolamento del 16 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 febbraio 1998:agente scortatrenoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 février 1998.Programme d'enseignement professionnel du 16 février 1998:agente de train
law, transp.Regolamento del 16 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 febbraio 1998:agente scortatrenoagent de train
law, industr., construct.Regolamento del 5 febbraio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 5 febbraio 1993:agente tecnico di materie sinteticheRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 5 février 1993.Programme d'enseignement professionnel du 5 février 1993:agent technique des matières synthétiques
law, industr., construct.Regolamento del 5 febbraio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 5 febbraio 1993:agente tecnico di materie sinteticheagente technique des matières synthétiques
law, mun.plan.Regolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:assistente d'albergoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 23 février 1996:assistante d'hôtel
law, mun.plan.Regolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:assistente d'albergoassistant d'hôtel
law, mun.plan.Regolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:cameriereRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 23 février 1996:sommelier
law, mun.plan.Regolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:cuocoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 23 février 1996:cuisinier
ed., el.Regolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:disegnatore-elettricistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er février 2000.Programme d'enseignement professionnel du 1er février 2000:dessinateur-electricien
ed., el.Regolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:disegnatore-elettricistadessinatrice-électricienne
ed., ITRegolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:elettronico multimedialeélectronicienne en multimédia
ed., ITRegolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:elettronico multimedialeRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er février 2000.Programme d'enseignement professionnel du 1er février 2000:électronicien en multimédia
law, construct.Regolamento del 26 febbraio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 1999:fumistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 26 février 1999.Programme d'enseignement professionnel du 26 février 1999:poêlier-fumiste
law, construct.Regolamento del 26 febbraio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 1999:fumistapoêlière-fumiste
law, mater.sc.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:installatore tecnico di riscaldamentiRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:installateur technique en chauffage
law, mater.sc.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:installatore tecnico di riscaldamentiinstallatrice technique en chauffage
law, mater.sc.Regolamento del 20 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 febbraio 1998:modellista tecnicoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 février 1998.Programme d'enseignement professionnel du 20 février 1998:modeleur technique
law, mater.sc.Regolamento del 20 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 febbraio 1998:modellista tecnicomodeleuse technique
law, construct.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore di riscaldamentiRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:installateur technique sanitaire
law, mater.sc.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore di riscaldamentiRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:monteur en chauffage
law, mater.sc.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore di riscaldamentimonteuse en chauffage
law, construct.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore di riscaldamentiinstallatrice technique sanitaire
ed., el.Regolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:montatore elettricistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er février 2000.Programme d'enseignement professionnel du 1er février 2000:monteur-électricien
ed., el.Regolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:montatore elettricistamonteuse-électricienne
law, construct.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore impianti sanitariRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:monteur sanitaire
law, construct.Regolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore impianti sanitarimonteuse sanitaire
law, construct.Regolamento del 15 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1996:muratoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1996:maçon
law, construct.Regolamento del 26 febbraio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 1999:piastrellistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 26 février 1999.Programme d'enseignement professionnel du 26 février 1999:carreleur
law, construct.Regolamento del 26 febbraio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 1999:piastrellistacarreleuse
law, mun.plan.Regolamento del 6 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraio 1998:pulitore di edificiRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 6 février 1998.Programme d'enseignement professionnel du 6 février 1998:nettoyeur en bâtiment
law, mun.plan.Regolamento del 6 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraio 1998:pulitore di edificinettoyeuse en bâtiment
commun., ITRegolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:telematicotélématicienne
commun., ITRegolamento del 1° febbraio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1° febbraio 2000:telematicoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er février 2000.Programme d'enseignement professionnel du 1er février 2000:télématicien
ed., industr., construct.Regolamento del 7 febbraio 1995 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 7 febbraio 1995insegnamento per settore:meccanico di macchine tessiliRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 7 février 1995.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement généralProgramme d'enseignement professionnel du 7 février 1995enseignement par branche:mécanicien de l'industrie textile
law, ed.Regolamento del 25 gennaio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 gennaioscieuse
law, commun.Regolamento del 23 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 gennaioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 janvier 1995.Programme d'enseignement professionnel du 23 janvier 1995:polygraphe
ed., life.sc.Regolamento del 12 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 gennaio 2000:cartografoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 janvier 2000.Programme d'enseignement professionnel du 12 janvier 2000:cartographe
law, construct.Regolamento del 17 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1995:costruttore di plastici architettoniciRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 janvier 1995.Programme d'enseignement professionnel du 17 janvier 1995:maquettiste d'architecture
ed., industr., construct.Regolamento del 12 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 gennaio 2000:decoratore-espositoredécoratrice
ed., industr., construct.Regolamento del 12 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 gennaio 2000:decoratore-espositoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 janvier 2000.Programme d'enseignement professionnel du 12 janvier 2000
ed., industr., construct.Regolamento del 12 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 gennaio 2000:decoratore-espositoredécorateur
law, el.Regolamento del 17 gennaio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1996:elettricista di montaggioélectricienne de montage
law, el.Regolamento del 17 gennaio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1996:elettricista di montaggioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 janvier 1996.Programme d'enseignement professionnel du 17 janvier 1996:életricien de montage
ed., industr., construct.Regolamento del 18 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 gennaio 2000:fabbro-ferraiomaréchal-forgeron
ed., industr., construct.Regolamento del 18 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 gennaio 2000:fabbro-ferraiomaréchale-forgeronne
ed., industr., construct.Regolamento del 18 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 gennaio 2000:fabbro-ferraioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 18 janvier 2000.Programme d'enseignement professionnel du 18 janvier 2000:forgeron
ed., industr., construct.Regolamento del 18 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 gennaio 2000:fabbro-ferraioforgeronne
law, earth.sc.Regolamento del 13 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 gennaio 1995:laboratorista in fisicaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 13 janvier 1995.Programme d'enseignement professionnel du 13 janvier 1995:laborant en physique
law, earth.sc.Regolamento del 13 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 gennaio 1995:laboratorista in fisicalaborantine en physique
law, construct.Regolamento del 17 gennaio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1994:montatore di avvolgibiliRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 janvier 1994.Programme d'enseignement professionnel du 17 janvier 1994:storiste
law, industr., construct.Regolamento del 14 gennaio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 gennaio 1994:montatore di muliniRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14 janvier 1994.Programme d'enseignement professionnel du 14 janvier 1994:monteur de moulins
law, industr., construct.Regolamento del 14 gennaio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 gennaio 1994:montatore di mulinimonteuse de moulins
ed., environ.Regolamento del 12 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 gennaio 2000:riciclatoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 janvier 2000.Programme d'enseignement professionnel du 12 janvier 2000:recycleur
ed., environ.Regolamento del 12 gennaio 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 gennaio 2000:riciclatorerecycleuse
law, ed.Regolamento del 25 gennaio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 gennaio 1999:segantinoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 25 janvier 1999.Programme d'enseignement professionnel du 25 janvier 1999:scieur
law, commun.Regolamento del 9 gennaio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnemento professionale del 9 gennaio 1997:reprografoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 9 janvier 1997.Programme d'enseignement professionnel du 9 janvier 1997:reprographe
law, ed.Regolamento del 15 giugno 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 giugno 2000:libraioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 juin 2000.Programme d'enseignement professionnel du 15 juin 2000:libraire
law, commun.Regolamento del 3 giugno 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 giugno 1989:montatore offsetRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 3 juin 1993.Programme d'enseignement professionnel du 26 juin 1989:monteur offset,monteuse offset
ed., industr., construct.Regolamento del 4 giugno 1973 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento per settore:nobilitatore di tessiliRèglement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage du 4 juin 1973.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement général.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement par branche:ennoblisseur de textiles
ed., industr., construct.Regolamento del 4 giugno 1973 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento per settore:nobilitatore di tessiliennoblisseuse de textiles
law, industr., construct.Regolamento del 24 luglio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 luglio 1995couturier d'industrie
law, industr., construct.Regolamento del 24 luglio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 luglio 1995Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 24 juillet 1995.Programme d'enseignement professionnel du 24 juillet 1995
law, industr., construct.Regolamento del 24 luglio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 lugliocouturière d'industrie
law, work.fl.Regolamento del 15 luglio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 luglio 1997:assistente all'informazione e alla documentazioneRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 juillet 1997.Programme d'enseignement professionnel du 15 juillet 1997:assistant en information documentaire
law, work.fl.Regolamento del 15 luglio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 luglio 1997:assistente all'informazione e alla documentazioneassistante en information documentaire
law, construct.Regolamento del 12 luglio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 luglio 1994:disegnatore edileRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 juillet 1994.Programme d'enseignement professionnel du 12 juillet 1994:dessinateur en bâtiment
law, construct.Regolamento del 12 luglio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 luglio 1994:disegnatore ediledessinatrice en bâtiment
law, cultur.Regolamento del 1.luglio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1.luglio 1993:scultore su legno,scultrice su legnoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er juillet 1993.Programme d'enseignement professionnel du 1er juillet 1993:sculpteur sur bois,sculptrice sur bois
law, chem.Regolamento del 26 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 26 maggio 1997 d'insegnamento professionale del 26 maggio 1997:preparatore chimico tecnicoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 26 mai 1997.Programme d'enseignement professionnel du 26 mai 1997:opérateur en chimie
law, chem.Regolamento del 26 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 26 maggio 1997 d'insegnamento professionale del 26 maggio 1997:preparatore chimico tecnicoopératrice en chimie
mun.plan., ed.Regolamento del 20 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 maggioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 mai 1999.Programme d'enseignement professionnel du 20 mai 1999:gestionnaire en économie familiale
ed., industr., construct.Regolamento del 25 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 maggio 1999:addetto alla cura di tessiliRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 25 mai 1999.Programme d'enseignement professionnel du 25 mai 1999:nettoyeur de textiles
ed., industr., construct.Regolamento del 25 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 maggio 1999:addetto alla cura di tessilinettoyeuse de textiles
law, cultur.Regolamento del 21 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 maggio 1999:decoratore d'interniRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 mai 1999.Programme d'enseignement professionnel du 21 mai 1999:décorateur d'intérieurs
law, cultur.Regolamento del 21 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 maggio 1999:decoratore d'internidécoratrice d'intérieurs
law, commun.Regolamento del 20 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 maggio 1997:elettricista in radio e televisioneélectricienne en radio et télévision
law, commun.Regolamento del 20 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 maggio 1997:elettricista in radio e televisioneRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 mai 1997.Programme d'enseignement professionnel du 20 mai 1997:électricien en radio et télévision
law, mater.sc.Regolamento del 16 maggio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 maggio 1995:tecnologo d'imballaggioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 mai 1995.Programme d'enseignement professionnel du 16 mai 1995:technologue en emballage
ed., industr., construct.Regolamento del 19 maggio 1999 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento per settore:assistente tessileRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 19 mai 1999.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement général.Programme d'enseignement professionnel du 19 mai 1999enseignement par branche:assistant de l'industrie textile
ed., industr., construct.Regolamento del 19 maggio 1999 di tirocinio e d'esame di fine tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento generale.Programma d'insegnamento professionale del 19 maggio 1999insegnamento per settore:assistente tessileassistante de l'industrie textile
law, chem.Regolamento del 20 marzo 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 marzo 1996Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 mars 1996.Programme d'enseignement professionnel du 20 mars 1996
law, lab.law.Regolamento del 24 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 marzomédiamaticienne
law, chem.Regolamento del 20 marzo 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 marzodroguiste
law, ITRegolamento del 31 marzo 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 31 marzoinformaticienne
ed., agric.Regolamento del 7 marzo 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 7 marzo 2000:birraioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 7 mars 2000.Programme d'enseignement professionnel du 7 mars 2000:brasseur
ed., agric.Regolamento del 7 marzo 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 7 marzo 2000:birraiobrasseuse
ed., construct.Regolamento del 21 marzo 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 marzo 2000:disegnatoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 mars 2000.Programme d'enseignement professionnel du 21 mars 2000:dessinateur en aménagement du territoire
ed., construct.Regolamento del 21 marzo 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 marzo 2000:disegnatoredessinatrice en aménagement du territoire
law, life.sc.Regolamento del 16 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 marzo 1998:disegnatore catastaleRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 mars 1998.Programme d'enseignement professionnel du 16 mars 1998:dessinateur-géomètre
law, life.sc.Regolamento del 16 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 marzo 1998:disegnatore catastaledessinatrice-géomètre
ed., agric.Regolamento del 7 marzo 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:Programma d'insegnamento professionale del 7 marzo 2000:giardiniereRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 7 mars 2000.Programme d'enseignement professionnel du 7 mars 2000:horticulteur
ed., agric.Regolamento del 7 marzo 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:Programma d'insegnamento professionale del 7 marzo 2000:giardinierehorticultrice
law, cultur.Regolamento del 16 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 marzo 1998:impiegato specializzato in fotografiaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 mars 1998.Programme d'enseignement professionnel du 16 mars 1998:employé spécialisé en photographie
law, cultur.Regolamento del 16 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 marzo 1998:impiegato specializzato in fotografiaemployée spécialisée en photographie
law, ITRegolamento del 31 marzo 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 31 marzo 1994:informaticoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 31 mars 1994.Programme d'enseignement professionnel du 31 mars 1994:informaticien
med.Regolamento del 14 marzo 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 marzo 1995:laboratorista in biologiaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14 mars 1995.Programme d'enseignement professionnel du 14 mars 1995:laborant en biologie
med.Regolamento del 14 marzo 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 marzo 1995:laboratorista in biologialaborantine en biologie
law, lab.law.Regolamento del 24 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 marzo 1998:mediamaticoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 24 mars 1998.Programme d'enseignement professionnel du 24 mars 1998:médiamaticien
law, cultur.Regolamento del 18 marzo 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 marzo 1999:pittore su vetroRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 18 mars 1999.Programme d'enseignement professionnel du 18 mars 1999:peintre verrier
law, construct.Regolamento del 29 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 novembre 1995dessinatrice en génie civil
law, construct.Regolamento del 29 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 novembre 1995Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 29 novembre 1995:dessinateur en génie civil
law, met.Regolamento del 27 novembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 27 novembredessinatrice-constructrice sur métal
law, agric.Regolamento del 4 novembre 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 4 novembre 1996Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 4 novembre 1996.Programme d'enseignement professionnel du 4 novembre 1996:boucher-charcutier
mun.plan., construct.Regolamento del 29 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 novembreconstructrice d'installations de ventilation
mun.plan., construct.Regolamento del 29 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 novembre 1995Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 29 novembre 1995:constructeur d'installations de ventilation
law, agric.Regolamento del 4 novembre 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 4 novembrebouchère-charcutière
med.Regolamento del 21 novembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 novembre 1997:assistente dentaleRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 novembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 novembre 1997:assistante dentaire
med.Regolamento del 21 novembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 novembre 1997:assistente dentaleassistant dentaire
law, met.Regolamento del 27 novembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 27 novembre 1998:disegnatore-metalcostruttoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 27 novembre 1998.Programme d'enseignement professionnel du 27 novembre 1998:dessinateur-constructeur sur métal
law, commun.Regolamento del 10 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 10 novembre 1995:flessografoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 10 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 10 novembre 1995:flexographe
law, cultur.Regolamento del 27 novembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 27 novembre 1998:incisoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 27 novembre 1998.Programme d'enseignement professionnel du 27 novembre 1998:graveur
law, cultur.Regolamento del 27 novembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 27 novembre 1998:incisoregraveuse
law, mun.plan.Regolamento del 23 ottobre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:impiegata d'economia domesticaRèglement du 23 octobre 1992 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage:employée de maison
law, mun.plan.Regolamento del 23 ottobre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:impiegata d'economia domesticaemployé de maison
mun.plan., agric.Regolamento del 23 ottobre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:impiegata d'economia domestica ruraleRèglement du 23 octobre 1992 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage:employée de maisonménage rural
mun.plan., agric.Regolamento del 23 ottobre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:impiegata d'economia domestica ruraleemployé de maisonménage rural
law, industr., construct.Regolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 maggiobijoutière
law, industr., construct.Regolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 maggio 1992:argentiereRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 28 octobre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 25 mai 1992:orfèvre en argenterie
law, industr., construct.Regolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 maggio 1992:argentierebijoutier
cultur., construct.Regolamento del 29 ottobre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 ottobre 1998:disegnatore d'arredamentoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 octobre 1998.Programme d'enseignement professionnel du 29 octobre 1998:dessinateur d'intérieurs
cultur., construct.Regolamento del 29 ottobre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 ottobre 1998:disegnatore d'arredamentodessinatrice d'intérieurs
law, industr., construct.Regolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 28 ottobre 1994:incastonatoresertisseuse en joaillerie
law, industr., construct.Regolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 28 ottobre 1994:incastonatoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 28 octobre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 28 octobre 1994:sertisseur en joaillerie
med.Regolamento del 12 settembre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 settembre 1994:assistente di studio medicoRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 septembre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 12 septembre 1994:assistante médicale
med.Regolamento del 12 settembre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 settembre 1994:assistente di studio medicoassistant médical
mun.plan., ed.Regolamento del 30 settembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 30 settembre 1999:progettista nella tecnica della costruzioneRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 30 septembre 1999.Programme d'enseignement professionnel du 30 septembre 1999:projecteur en technique du bâtiment
mun.plan., ed.Regolamento del 30 settembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 30 settembre 1999:progettista nella tecnica della costruzioneprojeteuse en technique du bâtiment
law, lab.law.Regolamento del 1 settembre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1.settembre 1992:tecnico alimentaristaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er septembre 1992.Programme d'enseignement professionnel du 1er septembre 1992:technologue en denrées alimentaires
ed., industr., construct.Regolamento dell'8 dicembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'8 dicembrecréateur en tissage
health.Regolamento dell'8 dicembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'8 dicembreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 8 décembre 1999.Programme d'enseignement professionnel du 8 décembre 1999:orthopédiste
ed., construct.Regolamento dell'8 dicembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'8 dicembreconstructrice de voies de communication
ed., construct.Regolamento dell'8 dicembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'8 dicembre 1999:costruttoreRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 8 décembre 1999.Programme d'enseignement professionnel du 8 décembre 1999
ed., construct.Regolamento dell'8 dicembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'8 dicembre 1999:costruttoreconstructeur
ed., industr., construct.Regolamento dell'8 dicembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'8 dicembre 1999:tessitrice-creatriceRèglement du 8 décembre 1999 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 8 décembre 1999:créatrice en tissage
law, mun.plan.Regolamento dell'11 ottobre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'11 ottobrecoiffeuse
law, mun.plan.Regolamento dell'11 ottobre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'11 ottobre 1993:parrucchiereRèglement du 11 octobre 1993 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 11 octobre 1993:coiffeur
law, agric.Regolamento del'1.marzo 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1 marzo 1996:fioristaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er mars 1996.Programme d'enseignement professionnel du 1er mars 1996:fleuriste
ed., lab.law.regolamento d'esamerèglement d'examen
lawRegolamento d'esame dei chiropratici concernente le radioprotezioneRèglement de l'examen des chiropraticiens portant sur la protection contre les radiations
lawRegolamento d'esame del 21 settembre 1998 per il permesso di armiRèglement d'examen du 21 septembre 1998 pour le permis de port d'armes
market.Regolamento d'esame del 21 settembre 1998 per la patente di commercio di armiRèglement d'examen du 21 septembre 1998 pour la patente de commerce d'armes
ed.regolamento d'esame di fine studi del ciclo a breve terminerèglement d'examen de fin d'études du cycle terminal court
law, mun.plan.Regolamento di tirocinio e esame finale di tirocinio:estetistaesthéticien
law, mun.plan.Regolamento di tirocinio e esame finale di tirocinio:estetistaRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage:esthéticienne
law, industr., construct.Regolamento di tirocinio e esame finale di tirocinio:sellaiosellière
law, industr., construct.Regolamento di tirocinio e esame finale di tirocinio:sellaioRèglement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage:sellier
priv.int.law., immigr.Regolamento CE n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzoRèglement UE n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride
priv.int.law., immigr.Regolamento CE n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzorèglement de Dublin
priv.int.law., immigr.Regolamento CE n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzoRèglement CE n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers
lawRegolamento per gli esami federali di maturitàRèglement d'exécution des examens fédéraux de maturité
ed.Regolamento provvisorio del 14 aprile 1999 concernente l'esame finale di tirocinio nella professione d'impiegato d'ufficio:impiegata d'ufficioRèglement provisoire du 14 avril 1999 concernant l'examen de fin d'apprentissage d'employée de bureau:employée de bureau
ed.Regolamento provvisorio del 14 aprile 1999 concernente l'esame finale di tirocinio nella professione d'impiegato d'ufficio:impiegata d'ufficioemployé de bureau