Subject | Italian | French |
law, transp. | Decreto del Consiglio federale del 7 giugno 1999 concernente il trasferimento di diritti su beni fondiari alle Ferrovie federali svizzere FFS e alla AlpTransit San Gottardo SA | Arrêté du Conseil fédéral du 7 juin 1999 concernant le transfert de droits portant sur des immeubles aux Chemins de fer fédéraux suisses CFF et à AlpTransit Gothard SA |
law, commun. | Decreto del Consiglio federale del 13 maggio 1998 concernente il trasferimento di diritti fondiari a "La Posta svizzera" e all'Azienda delle telecomunicazioni della Confederazione | Arrêté du Conseil fédéral du 13 mai 1998 concernant le transfert de droits relatifs à des immeubles à La Poste Suisse et à l'entreprise fédérale de télécommunications |
law, transp. | Decreto del Consiglio federale del 25 novembre 1998 concernente il trasferimento di diritti su beni fondiari alle Ferrovie federali svizzere FFS | Arrêté du Conseil fédéral du 25 novembre 1998 concernant le transfert des droits des biens-fonds aux Chemins de fer fédérauxCFF |
gen. | bdiritto alla consultazione del registro fondiario | qualité pour consulter le registre foncier |
law, demogr. | diritto del registro fondiario | droit du registre foncier |
law | adiritto di consultare il registro fondiario | qualité pour consulter le registre foncier |
demogr., construct. | diritto fondiario | droit foncier |
law | diritto fondiario | droit immobilier |
law | diritto fondiario | droit rural |
law | diritto fondiario | droit sur un immeuble |
agric. | Diritto fondiario | Droit foncier |
law, demogr. | diritto fondiario rurale | droit foncier rural |
law | diritto formale del registro fondiario | droit formel du registre foncier |
law | diritto materiale del registro fondiario | droit matériel du registre foncier |
law, demogr. | Domanda di referendum contro la legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario rurale | Demande de référendum contre la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural |
law | Elenco delle corporazioni riconosciute dal Dipartimento federale di giustizia e polizia in virtù dell'articolo 79 capoverso 2 della legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario ruraleLDFR | Liste des organismes au sens de l'article 79,2e alinéa,de la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier ruralLDFRreconnus par le Département fédéral de justice et police |
law | Legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario rurale | Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | loi sur les coûts d'infrastructure |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | révision de la loi sur les droits de timbre |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | révision de la loi sur les indemnités parlementaires |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | révision de la loi sur les rapports entre les conseils |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | Nouvelle ligne ferroviaire à travers les Alpes,NLFA |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | loi sur le droit foncier rural |
EU. | legge sul diritto fondiario rurale | Arrêté du Conseil fédéral du 18 novembre 1992 constatant le résultat de la votation populaire du 27 septembre 1992 |
law, demogr. | onere fondiario di diritto pubblico | charge foncière de droit public |
law | Ordinanza del 4 ottobre 1993 sul diritto fondiario rurale | Ordonnance du 4 octobre 1993 sur le droit foncier rural |
law | Ufficio federale per il diritto del registro fondiario e per il diritto fondiario | Office fédéral chargé du droit du registre foncier et du droit foncier |