DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Transport containing carica | all forms | exact matches only
ItalianFrench
accordi di ripartizione del volume dei carichiaccords de partage des cargaisons
accordo di ripartizione dei carichiaccord de répartition du trafic
accordo marittimo bilaterale con ripartizione di caricoaccord maritime bilatéral avec partage de cargaison
aereo da caricoavion cargo
aereo da caricoavion-cargo
Airbus a grande capacità di caricoAirbus gros-porteur
Airbus a grande capacità di caricoA 330
albero di caricomât de charge
area di caricoaire de chargement
asse della guarnizione al piede del picco di caricovit de mulet
attenuazione del caricoatténuation des charges
autonomia per caricarayon d'autonomie par charge
autonomia per caricarayon d'action par charge
autorizzazione di caricoautorisation de mise en charge
autoveicolo che esegue automaticamente il caricovéhicule automobile assurant son propre chargement
battello a pieno cariconavire complètement chargé
battello da caricobateau porteur
battello di caricobateau porteur
bigo da caricomât de charge
binario di caricovoie de chargement
binario di carico o scaricovoie de débord
blocco del caricopatin d'introduction
calare un carico a terraaffaler
calare un carico nella stivaaffaler
calcolatore di bilanciamento del caricocalculateur de centrage
calcolatore elettronico per il controllo delle condizione di carico e di stabilitàcalculateur électronique de chargement et de stabilité
capacità di caricocapacité d'un wagon
capacità di caricovolume utile
capacità di caricocharge utile
capacità di caricocapacité d'embarquement
capacità di caricocapacité d'emport
capacità di carico di un pneumaticocharge nominale du pneumatique
capacità di carico di un pneumaticocapacité de charge du pneumatique
capacità di carico utilecapacité d'emport
capacità totale delle stive con carico polverulentocapacité grains
capo delle operazioni di carico e scaricochef de manutention
carica con tensione costantecharge à tension constante
carica rapidacharge rapide
carica rapidacharge temporaire à régime élevé
carica rapidacharge de biberonnage
carica sulla rallaavancée de la sellette d'attelage
carica sulla rallaavancée de sellette
carica sulla rallaavancée de l'axe d'attelage
carica utile instrumentalecharge utile instrumentale
carichi al suolocharges au sol
carichi di inerziacharges d'inertie
carichi di volocharges en/de vol
carichi permanentipoids mort d'un pont
carico aereofret aérien
carico aereofret
carico al frenoeffort au frein
carico al livello del cassonechargement au niveau du plateau
carico al tamburoeffort au tambour
carico alarecharge alaire
carico alare nettocharge alaire nette
carico alla rinfusachargement en vrac
carico alla rinfusacargaisons transportées en vrac
carico alla rinfusacargaison en vrac
carico alla rinfusacargaison de vrac
carico alternativocharge alternative
carico ammessocapacité de charge
carico ammissibile in cabinachargement autorisé en cabine
carico ammissibile in cabinacharge offerte
carico ammissibile in cabinacharge marchande
carico asimmetricochargement dissymétrique
carico autorizzatocharge autorisée
carico autorizzatocharge admissible
carico autorizzato per assecharge autorisée par essieu
carico che impegna la sagoma limitechargement engageant le gabarit
carico completocharge complète
carico completochargement complet
carico completocharge brute totale
carico concentratocharge ponctuelle
carico concentratocharge concentrée
carico da camitchargement en comble
carico del camioncamionnage
carico del cassonebennage
carico del trenocharge brute remorquée
carico della rotaiacharge du rail
carico di appoggiocharge d'appui d'attelage
carico di chiattechargement des péniches
carico di codapression sur l'empennage
carico di codacharge d'empennage
carico di combustibilecarburant embarqué
carico di equilibriocharge d'équilibre
carico di impilaggiocharge de gerbage
carico di impilaggio ammissibilecharge admissible de gerbage
carico di lavorocharge d'utilisation
carico di merci variemarchandises diverses
carico di pressurizzazionecharge de pressurisation
carico di provacharge d'épreuve
carico di robustezzacharge extrême
carico di rotturacontrainte de rupture
carico di rotturacontrainte de rupture en traction
carico di sicurezzacharge de sécurité
carico di sicurezzacharge portante de sécurité
carico di tensionetension élastique
carico di utilizzazionecharge d'utilisation
carico dinamicocharge dynamique
carico e scarico con la gruLoLo
carico e scarico con la grutranslevage
carico e scarico mercichargement et déchargement de marchandises
carico effettivocharge effective
carico effettivochargement effectif
carico ellitticochargement elliptique
carico equivalente per ruota isolata semplicecharge équivalente par roue simple isolée
carico esternocharge externe
carico gravante sul punto di agganciocharge au point d'attelage
carico in ordine di marciacharge en ordre de marche
carico ammesso in stivacharge en soute
carico indivisibilecharge indivisible
carico inferiore al containergroupage en conteneurs
carico internocharge de soute
carico isolatocharge isolée
carico istantaneocharge instantanée
carico limitecharge limite
carico limite all'avviamentocharge limite au démarrage
carico limite degli organi di trazionecharge limite des attelages
carico limite di pattinamentocharge limite de patinage
carico lordo in tonnellatecharge brute en tonnes
carico lordo rimorchiatocharge brute remorquée
carico lordo totalecharge brute totale
carico lungomatériau long
carico massimo ammissibile per assecharge maximale admissible par essieu
carico massimo disponibilecharge utile maximale
carico massimo per assecharge maximale par essieu
carico massimo per assecharge maximale admissible par essieu
carico massimo per metro linearecharge maximale par mètre linéaire
carico massimo strutturalecharge maximale autorisée par la structure
carico massimo verticale tecnicamente ammissibilecharge verticale maximale techniquement admissible
carico mediocharge moyenne
carico minimocharge minimale
carico mistocargaison mixte
carico misuratocharge imposée
carico momentaneocharge momentanée
carico momentaneocharge instantanée
carico netto medio staticocharge nette moyenne statique
carico netto medio staticocharge nette moyenne cinétique
carico netto per veicolocharge nette par véhicule
carico normalecharge normale
carico normalmente utilizzabilecapacité de charge
carico pagante ammissibilecharge marchande limite
carico per assalecharge par essieu
carico per assemasse par essieu
carico per assecharge par essieu
carico per cavallomasse au cheval
carico per il montaggiohayon élévateur
carico per metro linearecharge par mètre linéaire
carico per ruotacharge par roue
carico per unità aperturarapport poids/envergure
carico per unità di lunghezzacharge par unité de longueur
carico per unità di potenzacharge par unité de puissance
carico per unità di spintarapport poids/poussée
carico posteriorechargement arrière
carico programmatochargement planifié
carico rimorchiatocharge brute remorquée
carico ripartitocharge linéaire
carico ro-rocargaison roulante
carico ro-ro stivabilecargaison arrimée
carico solido alla rinfusacargaison solide en vrac
carico specialecharge spéciale
carico specialechargement spécial
carico squilibratochargement déséquilibré
carico standardcharge standard
carico standardcharge normalisée
carico sul linkcharge de liaison
carico sul tettocharge de toit
carico sulla palacharge sur les pales
carico sull'assecharge de l'essieu
carico sull'attaccocharge sur l'attelage
carico sullo sfioratorecharge sur le déversoir
carico superficialecharge alaire
carico temporaneocharge temporaire
carico transitoriocharge transitoire
carico transitoriocharge temporaire
carico uniformemente distribuitocharge uniformément répartie
carico uniorariocharge uni-horaire
carico unitario sul discocharge du disque
carico unitario sul disco rotorecharge au mètre carré du rotor
carico utilecapacité du coffre
carico utile regolamentarecharge utile réglementaire
carico utile rimorchiatocharge utile remorquée
carico utile rimorchiatocharge utile
carico verticale massimocharge verticale maximale
carico verticale massimo ammessocharge d'appui maximale autorisée
carico verticale tecnicamente ammissibilecharge d'appui techniquement admissible
carrello a forca per sollevamento carichichariot élévateur
carrello a forca per sollevamento carichichariot de levage
cerchio di caricacercle de charge
certificato di attrezzatura di sicurezza per navi da caricocertificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge
certificato di caricocertificat de franc-bord
Certificato di sicurezza di costruzione per nave da caricocertificat de sécurité de construction pour navires de charge
Certificato di sicurezza di costruzione per nave da caricoCertificat de sécurité de construction pour navire de charge
Certificato di sicurezza per le dotazioni di nave da caricocertificat de sécurité du matériel d'armement pour navires de charge
Certificato di sicurezza per le dotazioni di nave da caricocertificat de sécurité d'équipement pour navires de charge
Certificato di sicurezza per le dotazioni di nave da caricoCertificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge
certificato di sicurezza per le dotazioni di navi da caricocertificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge
Certificato di sicurezza per nave nucleare da caricoCertificat de sécurité pour navires nucléaires de charge
Certificato di sicurezza radio per nave di caricoCertificat de sécurité radio pour navire de charge
certificato di sicurezza radio per navi da caricocertificat de sécurité radiotéléphonique pour navire de charge
Certificato di sicurezza radiotelefonica per nave da caricoCertificat de sécurité radiotéléphonique pour navire de charge
certificato di sicurezza radiotelefonica per navi da caricocertificat de sécurité radioélectrique pour navire de charge
Certificato di sicurezza radiotelegrafica per nave da caricoCertificat de sécurité radiotélégraphique pour navire de charge
certificato di sicurezza radiotelegrafica per navi da caricocertificat de sécurité radiotélégraphique pour navire de charge
chiatta coperta da carico seccochaland couvert pour cargaisons sèches
chiatta coperta da carico seccobarge couverte pour cargaisons sèches
chiatta per carichi secchichaland pour cargaisons sèches
chiatta per carichi secchibarge pour cargaisons sèches
chiatta scoperta da carico seccochaland ouvert pour cargaisons sèches
chiatta scoperta da carico seccobarge ouverte pour cargaisons sèches
ciclo di scarica-caricacycle charge-décharge
circolazione a caricocirculation en charge
cisterna di caricociterne de cargaison
Codice dell'IMO delle norme pratiche per la sicurezza del trasporto alla rinfusa di carichi solidirecueil de règles pratiques pour la sécurité du transport de cargaisons solides en vrac
Codice dell'IMO delle norme pratiche per la sicurezza del trasporto alla rinfusa di carichi solidirecueil BC
comitato di razionalizzazione dei carichicomité de rationalisation des mises en charge
comitato di regolarizzazione dei carichicomité de régularisation des mises en charge
commissionario di caricocommissionnaire-chargeur
compartimento caricocompartiments cargo
compartimento di caricocompartiments cargo
Conferenza internazionale sulla linea di massimo caricoConférence internationale sur les lignes de charge
consolle del carico pagantepupitre de charge utile
convenzione internazionale sulla linea di caricoconvention internationale sur les lignes de charge
Convenzione internazionale sulla linea di massimo caricoConvention internationale sur les lignes de charge
correttore automatico di frenatura in funzione del caricocorrecteur automatique de freinage suivant la charge
correttore automatico di frenatura in funzione del caricorégulateur de force de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del caricorépartiteur de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del caricorépartiteur de force de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del caricocorrecteur de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del caricocompensateur de freinage
curva di caricocourbe d'absorption de puissance
diaframma orizzontale di esclusione della corrente carica di sedimentiplate-forme de prise d'eau sans sédiments charriés
diaframma verticale curvo di guida della corrente carica di sedimentiépi courbe de prise d'eau
diaframmi verticali di deviazione della carrente carica di sedimentimurettes de déviation des sédiments charriés
diffusione del caricodiffusion des charges
dirottamento dei carichidétournement du fret
dislocamento a pieno caricodéplacement en charge
dispositivo di precaricamento a carica pirotecnicadispositif de précharge pyrotechnique
distribuzione dei carichirépartition des contraintes
distribuzione di caricorépartition de la charge
distribuzione di carico previstarépartition de charge prévue
documento di caricofiche de chargement
documento di caricodevis de poids
eccesso di caricoexcès de charge
elementi strutturali sotto carichi di compressioneéléments structuraux travaillant en compression
elementi strutturali sotto carichi di trazioneéléments structuraux travaillant en traction
fattore di caricotaux de remplissage
fattore di caricocoefficient de chargement
fattore di caricocoefficient d'occupation
fattore di caricocoefficient de remplissage
fattore di caricocoefficient de charge
fattore di carico di manovra limitefacteur de charge en ressource
fattore di carico di rafficafacteur de charge de rafales
fattore di riduzione di caricofacteur de délestage
fine corsa automatico di pieno carico della cremaglierabutée automatique de pleine charge de la crémaillère
frenatura autocontinua proporzionale al caricofreinage à la charge
frenatura autocontinua proporzionale al caricofreinage proportionnel à la charge
frenatura autocontinua proporzionale al caricofreinage autocontinu
funzione carico-tempocharge en fonction du temps
galleggiamento a caricoflottaison en charge
gancio da caricocroc de charge
grafico di distribuzione del caricographique de chargement
grande piattaforma di caricogrande palette
impianto di caricoinstallation de chargement
impianto di carico carboneinstallation de chargement de charbon
impianto di carico di carboneinstallation de chargement de charbon
in caricaen charge
in funzione del caricoen fonction de la charge
indicatore di carica in corrente alternataindicateur de charge de courant alternatif
indice della capacità di caricoindice de capacité de charge
indice di capacità di caricoindice de capacité de charge
indice di carico delle pisteindice de charge des pistes
indice minimo di capacità di caricoindice de capacité de charge minimale
individuazione automatica delle unità di caricoidentification informatisée des unités de charge
installazione di caricoinstallation de chargement
isolamento del caricoisolation du chargement
la locomotiva deve essere condotta sul binario dei piene della stazione di caricola locomotive doit être amenée sur la voie des pleines de la station de chargement
limite del numero di cicli di caricolimite du nombre des cycles de charges
limite di caricocharge limite
limite di carico di un veicolocharge limite d'un véhicule
linea di caricoligne de flottaison en charge
linea di galleggiamento di massimo caricoligne de charge maximale
linea di galleggiamento di massimo carico in acqua salataligne de charge maximale en eau salée
linea di galleggiamento di pieno caricoligne de flottaison en charge
linea di massimo caricoligne de charge maximale
lista di caricofeuille de chargement
lista di caricobulletin de chargement
lista di caricobordereau de chargement
locali di caricoespaces
lunghezza alla linea di galleggiamento a nave caricalongueur à la ligne de charge
lunghezza alla linea di galleggiamento a nave caricalongueur à la flottaison en charge
manifesto di caricomanifeste de chargement
manifesto di caricomanifeste de marchandises
manifesto di caricomanifeste marchandises
manifesto di caricomanifeste de cargaison
manifesto di caricomanifeste
marca di caricomarque de tirant d'eau
marca di caricomarque de charge
marca di caricomarque d'enfoncement
massa complessiva a pieno caricopoids maximal autorisé en charge
massa massima per compartimento caricomasse maximale par compartiment cargo
medio caricocharge moyenne
mercantile per carichi alla rinfusavracquier
mercantile per carichi alla rinfusavraquier
mercantile per carichi alla rinfusatransporteur de vrac
merci da caricare e scaricare orizzontalmentecargaison manipulable horizontalement
messa in comune dei carichimise en commun du fret
metodo di caricomode de charge
mezzo caricodemi-charge
motore a carica stratificatamoteur à charge stratifiée
motore a stratificazione di caricamoteur à charge stratifiée
nave adibita al trasporto di carico seccotransporteur de marchandises sèches
nave cisterna per carico liquidotransporteur de marchandises liquides
nave con carico automatizzatonavire autochargeant
nave da caricocargo traditionnel
nave da carico a massatransporteur de vrac
nave da carico alla rinfusacargo de transport de vrac
nave da carico seccotransport de pondéreux
nave da carico seccocargo sec
nave da carico secconavire transporteur de vrac sec
nave da carico secco a massatransporteur de vrac sec
nave da carico secco a massanavire porteur de cargaison sèche
nave da carico secco e liquidonavire de charge sèche et liquide
nave da carico unitizzato con scarico automatizzatoporte-conteneurs automatisé
nave per carichi alla rinfusavraquier
nave per carichi alla rinfusatransporteur de vrac
nave per carichi palettizzatinavire pour charges palettisées
nave per carichi palettizzatinavire porte-palettes
nave per carico mistonavire pour chargement mixte
nave per carico mistonavire pour cargaison mixte
nave polivalente minerale/carichi sfusi/petroliotransporteur combiné minerai-vrac-pétrole
nave polivalente minerale/carichi sfusi/petroliopétrolier-vraquier-minéralier
nave polivalente minerale/carichi sfusi/petrolionavire o/b/o
nave polivalente minerale/carichi sfusi/petrolionavire oil / bulk / ore
nave polivalente minerale/carichi sfusi/petrolionavire oil/bulk/ore
nave polivalente minerale/carichi sfusi/petrolionavire obo
navigazione da cariconavigation de charge
numero di cicli di cariconombre d'alternances de charges
numero di classificazione del cariconuméro de classification de charge
numero minimo di cicli di cariconombre minimal d'alternances de charges
operazione di carico e scaricoopération de manutention
operazione di presa in carico degli aerei e dei passeggeriopération de prise en charge avion et passagers
pala di introduzione del caricopalonnier d'introduction de charges
paletta di caricopalette
paracadute da caricoparachute de matériel
percorso a caricoparcours en charge
periodo di caricopériode des efforts
pescaggio a caricotirant d'eau
pescaggio massimo a pieno caricotirant d'eau maximum en charge
pescaggio massimo a pieno caricoenfoncement
peso a pieno caricopoids total
peso a pieno caricopoids total en charge
peso complessivo a pieno caricocharge de service
peso complessivo a pieno carico del veicolopoids total d'un véhicule
peso complessivo di carico autorizzatopoids total autorisé en charge
peso di caricopoids de chargement
peso totale a pieno carico autorizzatopoids maximum en charge autorisé
peso totale a pieno carico autorizzatopoids total en charge autorisé
piano di caricoplan d'arrimage
piano inclinato di caricoplan incliné de chargement
piano operativo di caricoplan de chargement
piastra di ripartizione del caricorépartiteur de charges
piastra di ripartizione del caricoplateau-répartiteur
piattaforma di caricocaisse de transport
piattaforma di caricoquai de chargement forestier
piattaforma di caricobâti de longerons
piattaforma di caricoflat
piazzale di caricoembarcadère
piazzale di caricoplace de chargement
piazzale di caricolieu de chargement
piazzale di caricochantier de chargement
piazzale di carico e scaricodébord
pneumatico ad alta capacità di caricopneu renforcé
polivalente minerale/carichi sfusi/petroliooil / bulk / ore
polizza di caricoconaissement
polizza di caricodocument d'expédition
polizza di caricoconnaissement d'embarquement
polizza di caricoconnaissement
polizza di carico con rispedizioneconnaissement de transport combiné
polizza di carico direttaconnaissement direct
polizza di carico direttaconnaissement de transport combiné
polizza di carico minimoconnaissement minimum
pompaggio per il caricopompage de la cargaison
portata totale delle stive con carico liquidovolume grains
portata totale delle stive con carico liquidocapacité grains
portello sotto caricoporte travaillante
portellone di caricoporte cargo
portellone di caricoporte de chargement
portellone di caricosabord de charge
portellone di caricoportelone
porto di caricoport d'expédition
porto di caricoport de chargement
porto di caricoport d'embarquement
posizione di caricaposition de remplissage
potenzialità di caricodébit de chargement
preparazione del piano di caricopréparation du devis de masse
prescrizioni generali di caricoprescriptions générales de chargement
pressurizzazione del compartimento caricomise en pression de la soute
procacciatore di carichidémarcheur en expéditions
profilo limite di caricoprofil limite de chargement
programma di carico e prelevamentoprogramme de mise en charge et des enlèvements
prova di caricoépreuve de charge
prova di caricoessai de charge
prova di carico/velocitàessai de performance charge/vitesse
prova di carico/velocitàessai charge/vitesse
punto di manipolazione del caricoposte de manutention de la cargaison
quota di caricopart de cargaison
raccomandazione "Codici di tipi di carico, degli imballaggi e dei materiali da imballaggio"Recommandation "Codes de types de fret, des emballages et des matériaux d'emballage"
raggruppamento dei carichigroupage du fret
razionalizzazione del caricorégularisation de la mise en charge
regime di frenatura "vuoto-carico"régime de freinage vide-chargé
registro dei carichiregistre de la cargaison
registro del caricocarnet d'affrètement
registro di carichiregistre de la cargaison
regolatore automatico di frenatura in funzione del caricorégulateur automatique en fonction de la charge
regolazione della tensione sotto caricoréglage de tension en charge
requisito di caricodiagramme de chargement
residui del caricorésidu de cargaison
residuo del caricorésidu de cargaison
ricondizionamento di un caricoréfection d'un chargement
rilevamento e localizzazione dei carichisuivi et réperage des cargaisons
ripartizione dei carichirépartition de la charge
ripartizione del caricorépartition de la charge
ripartizione del carico nei trasporti delle rinfuserépartion du trafic des vracs
ripartizione del carico sulla palarépartition de charge sur la pale
riserva di caricoréservation de parts de cargaison
risistemazione di un caricorectification d'un chargement
sagoma ferroviaria di caricogabarit d'encombrement
sagoma limite del caricogabarit d'encombrement
sagoma limite di caricoprofil limite de chargement
salvaguardia del libero accesso ai carichisauvegarde du libre-accès aux cargaisons
schema di caricoschéma de charge
scomparto per il carico seccobaie sèche
selettore manuale compartimento caricosélecteur manuel de porte cargo
senza cariconon chargé
senza caricosans chargement
senza caricosans charge
servizio di vagoni a pieno caricotrafic de charges complètes
sezione sotto caricosection travaillante
sistema di classificazione carichisystème de triage du fret
sistema di imbarco carichiinstallation de chargement
sistema di pompaggio del caricosystème de pompage de la cargaison
sistema di riserva dei carichiréservation de cargaisons
sistema di riserva dei carichide parts de cargaisons
sollecitazioneal carico di puntacontrainte au flambage
specialista di carichi utilispécialiste "charge utile"
specialista di carichi utilimanipulateur
spettro dei carichi durante il serviziospectre de charges en service
spostamento del caricodéplacement du chargement
spostamento del caricodésarrimage
stabilità sotto caricoéquilibre en charge
stratificazione della caricastratification de la charge
strato inferiore del caricocharge traversière
strato inferiore del caricocharge de fardage
tabella della variazione della capacità di carico in funzione della velocitàtableau de la variation des charges en fonction de la vitesse
tabella di carico dell'aereotableau de fractionnement
tabella di carico dell'aereofiche de chargement d'aéronef
tempo di caricotemps de chargement
tempo di caricotemps de charge
tempo morto di caricotemps mort de chargement
termine per il caricodélai de chargement
tonnellaggio delle navi carico secco a massatonnage des transporteurs de vrac sec
tonnellata di caricotonne fret
traffico carico completotrafic charge complète
trasporto di carichi pesantitransport de charges lourdes
trasporto di carichi unitizzatitransport par conteneur
traversa per il sollevamento dei carichiappareil de levage
traversa per il sollevamento dei carichiaccessoire de levage
traverse di carico,stanti,e trave centrale del carrello di acciaioles traverses portantes,les ranchers et le longeron central du châssis métallique
treno caricotrain chargé
treno di carichitrain de charges
treno tipo di carichitrain en essai
treno tipo di carichitrain-type
treno tipo di carichitrain d'essai
ufficio di registrazione dei carichioffice d'affrêtement
unità di carica dell'accumulatoregénérateur d'air pour gonflage d'accumulateur
unità di caricounité de transport de cargaison
unità di carico multimodaleunité de charge multimodale
unità per il caricounité de chargement
valore di carico calcolatovaleur de charge calculée
valvola di carico/scarico di combustibilesoupape de remplissage/vidange
vano di carico dei veicoliréceptacle de véhicule
variazione di caricovariation de charge
veicolo a pieno caricovéhicule en charge
veicolo a pieno caricovéhicule chargé
veicolo caricovéhicule en charge
veicolo per trasporto carichivéhicule de transport de fret
velocita di crociera a pieno caricovitesse de service en pleine charge
velocita di crociera a pieno caricovitesse commerciale
velocità di applicazione del caricovitesse d'application de la charge
vizio di caricovice de chargement
vizio di caricodéfaut de chargement
volume di caricovolume de chargement
volume di caricovolume de charge
volume di caricocapacité de chargement
volume di caricoespace de chargement
volume di caricocapacité de charge
volume di carico previstovolume de fret prévu
zona di caricozone des citernes de cargaison
zona di caricozone de cargaison
Showing first 500 phrases