Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Amharic
Arabic
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hindi
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Lao
Latin
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Transport
containing
carica
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
accordi di ripartizione del volume dei
carichi
accords de partage des cargaisons
accordo di ripartizione dei
carichi
accord de répartition du trafic
accordo marittimo bilaterale con ripartizione di
carico
accord maritime bilatéral avec partage de cargaison
aereo da
carico
avion cargo
aereo da
carico
avion-cargo
Airbus a grande capacità di
carico
Airbus gros-porteur
Airbus a grande capacità di
carico
A 330
albero di
carico
mât de charge
area di
carico
aire de chargement
asse della guarnizione al piede del picco di
carico
vit de mulet
attenuazione del
carico
atténuation des charges
autonomia per
carica
rayon d'autonomie par charge
autonomia per
carica
rayon d'action par charge
autorizzazione di
carico
autorisation de mise en charge
autoveicolo che esegue automaticamente il
carico
véhicule automobile assurant son propre chargement
battello a pieno
carico
navire complètement chargé
battello da
carico
bateau porteur
battello di
carico
bateau porteur
bigo da
carico
mât de charge
binario di
carico
voie de chargement
binario di
carico
o scarico
voie de débord
blocco del
carico
patin d'introduction
calare un
carico
a terra
affaler
calare un
carico
nella stiva
affaler
calcolatore di bilanciamento del
carico
calculateur de centrage
calcolatore elettronico per il controllo delle condizione di
carico
e di stabilità
calculateur électronique de chargement et de stabilité
capacità di
carico
capacité d'un wagon
capacità di
carico
volume utile
capacità di
carico
charge utile
capacità di
carico
capacité d'embarquement
capacità di
carico
capacité d'emport
capacità di
carico
di un pneumatico
charge nominale du pneumatique
capacità di
carico
di un pneumatico
capacité de charge du pneumatique
capacità di
carico
utile
capacité d'emport
capacità totale delle stive con
carico
polverulento
capacité grains
capo delle operazioni di
carico
e scarico
chef de manutention
carica
con tensione costante
charge à tension constante
carica
rapida
charge rapide
carica
rapida
charge temporaire à régime élevé
carica
rapida
charge de biberonnage
carica
sulla ralla
avancée de la sellette d'attelage
carica
sulla ralla
avancée de sellette
carica
sulla ralla
avancée de l'axe d'attelage
carica
utile instrumentale
charge utile instrumentale
carichi
al suolo
charges au sol
carichi
di inerzia
charges d'inertie
carichi
di volo
charges en/de vol
carichi
permanenti
poids mort d'un pont
carico
aereo
fret aérien
carico
aereo
fret
carico
al freno
effort au frein
carico
al livello del cassone
chargement au niveau du plateau
carico
al tamburo
effort au tambour
carico
alare
charge alaire
carico
alare netto
charge alaire nette
carico
alla rinfusa
chargement en vrac
carico
alla rinfusa
cargaisons transportées en vrac
carico
alla rinfusa
cargaison en vrac
carico
alla rinfusa
cargaison de vrac
carico
alternativo
charge alternative
carico
ammesso
capacité de charge
carico
ammissibile in cabina
chargement autorisé en cabine
carico
ammissibile in cabina
charge offerte
carico
ammissibile in cabina
charge marchande
carico
asimmetrico
chargement dissymétrique
carico
autorizzato
charge autorisée
carico
autorizzato
charge admissible
carico
autorizzato per asse
charge autorisée par essieu
carico
che impegna la sagoma limite
chargement engageant le gabarit
carico
completo
charge complète
carico
completo
chargement complet
carico
completo
charge brute totale
carico
concentrato
charge ponctuelle
carico
concentrato
charge concentrée
carico
da camit
chargement en comble
carico
del camion
camionnage
carico
del cassone
bennage
carico
del treno
charge brute remorquée
carico
della rotaia
charge du rail
carico
di appoggio
charge d'appui d'attelage
carico
di chiatte
chargement des péniches
carico
di coda
pression sur l'empennage
carico
di coda
charge d'empennage
carico
di combustibile
carburant embarqué
carico
di equilibrio
charge d'équilibre
carico
di impilaggio
charge de gerbage
carico
di impilaggio ammissibile
charge admissible de gerbage
carico
di lavoro
charge d'utilisation
carico
di merci varie
marchandises diverses
carico
di pressurizzazione
charge de pressurisation
carico
di prova
charge d'épreuve
carico
di robustezza
charge extrême
carico
di rottura
contrainte de rupture
carico
di rottura
contrainte de rupture en traction
carico
di sicurezza
charge de sécurité
carico
di sicurezza
charge portante de sécurité
carico
di tensione
tension élastique
carico
di utilizzazione
charge d'utilisation
carico
dinamico
charge dynamique
carico
e scarico con la gru
LoLo
carico
e scarico con la gru
translevage
carico
e scarico merci
chargement et déchargement de marchandises
carico
effettivo
charge effective
carico
effettivo
chargement effectif
carico
ellittico
chargement elliptique
carico
equivalente per ruota isolata semplice
charge équivalente par roue simple isolée
carico
esterno
charge externe
carico
gravante sul punto di aggancio
charge au point d'attelage
carico
in ordine di marcia
charge en ordre de marche
carico
ammesso
in stiva
charge en soute
carico
indivisibile
charge indivisible
carico
inferiore al container
groupage en conteneurs
carico
interno
charge de soute
carico
isolato
charge isolée
carico
istantaneo
charge instantanée
carico
limite
charge limite
carico
limite all'avviamento
charge limite au démarrage
carico
limite degli organi di trazione
charge limite des attelages
carico
limite di pattinamento
charge limite de patinage
carico
lordo in tonnellate
charge brute en tonnes
carico
lordo rimorchiato
charge brute remorquée
carico
lordo totale
charge brute totale
carico
lungo
matériau long
carico
massimo ammissibile per asse
charge maximale admissible par essieu
carico
massimo disponibile
charge utile maximale
carico
massimo per asse
charge maximale par essieu
carico
massimo per asse
charge maximale admissible par essieu
carico
massimo per metro lineare
charge maximale par mètre linéaire
carico
massimo strutturale
charge maximale autorisée par la structure
carico
massimo verticale tecnicamente ammissibile
charge verticale maximale techniquement admissible
carico
medio
charge moyenne
carico
minimo
charge minimale
carico
misto
cargaison mixte
carico
misurato
charge imposée
carico
momentaneo
charge momentanée
carico
momentaneo
charge instantanée
carico
netto medio statico
charge nette moyenne statique
carico
netto medio statico
charge nette moyenne cinétique
carico
netto per veicolo
charge nette par véhicule
carico
normale
charge normale
carico
normalmente utilizzabile
capacité de charge
carico
pagante ammissibile
charge marchande limite
carico
per assale
charge par essieu
carico
per asse
masse par essieu
carico
per asse
charge par essieu
carico
per cavallo
masse au cheval
carico
per il montaggio
hayon élévateur
carico
per metro lineare
charge par mètre linéaire
carico
per ruota
charge par roue
carico
per unità apertura
rapport poids/envergure
carico
per unità di lunghezza
charge par unité de longueur
carico
per unità di potenza
charge par unité de puissance
carico
per unità di spinta
rapport poids/poussée
carico
posteriore
chargement arrière
carico
programmato
chargement planifié
carico
rimorchiato
charge brute remorquée
carico
ripartito
charge linéaire
carico
ro-ro
cargaison roulante
carico
ro-ro stivabile
cargaison arrimée
carico
solido alla rinfusa
cargaison solide en vrac
carico
speciale
charge spéciale
carico
speciale
chargement spécial
carico
squilibrato
chargement déséquilibré
carico
standard
charge standard
carico
standard
charge normalisée
carico
sul link
charge de liaison
carico
sul tetto
charge de toit
carico
sulla pala
charge sur les pales
carico
sull'asse
charge de l'essieu
carico
sull'attacco
charge sur l'attelage
carico
sullo sfioratore
charge sur le déversoir
carico
superficiale
charge alaire
carico
temporaneo
charge temporaire
carico
transitorio
charge transitoire
carico
transitorio
charge temporaire
carico
uniformemente distribuito
charge uniformément répartie
carico
uniorario
charge uni-horaire
carico
unitario sul disco
charge du disque
carico
unitario sul disco rotore
charge au mètre carré du rotor
carico
utile
capacité du coffre
carico
utile regolamentare
charge utile réglementaire
carico
utile rimorchiato
charge utile remorquée
carico
utile rimorchiato
charge utile
carico
verticale massimo
charge verticale maximale
carico
verticale massimo ammesso
charge d'appui maximale autorisée
carico
verticale tecnicamente ammissibile
charge d'appui techniquement admissible
carrello a forca per sollevamento
carichi
chariot élévateur
carrello a forca per sollevamento
carichi
chariot de levage
cerchio di
carica
cercle de charge
certificato di attrezzatura di sicurezza per navi da
carico
certificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge
certificato di
carico
certificat de franc-bord
Certificato di sicurezza di costruzione per nave da
carico
certificat de sécurité de construction pour navires de charge
Certificato di sicurezza di costruzione per nave da
carico
Certificat de sécurité de construction pour navire de charge
Certificato di sicurezza per le dotazioni di nave da
carico
certificat de sécurité du matériel d'armement pour navires de charge
Certificato di sicurezza per le dotazioni di nave da
carico
certificat de sécurité d'équipement pour navires de charge
Certificato di sicurezza per le dotazioni di nave da
carico
Certificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge
certificato di sicurezza per le dotazioni di navi da
carico
certificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge
Certificato di sicurezza per nave nucleare da
carico
Certificat de sécurité pour navires nucléaires de charge
Certificato di sicurezza radio per nave di
carico
Certificat de sécurité radio pour navire de charge
certificato di sicurezza radio per navi da
carico
certificat de sécurité radiotéléphonique pour navire de charge
Certificato di sicurezza radiotelefonica per nave da
carico
Certificat de sécurité radiotéléphonique pour navire de charge
certificato di sicurezza radiotelefonica per navi da
carico
certificat de sécurité radioélectrique pour navire de charge
Certificato di sicurezza radiotelegrafica per nave da
carico
Certificat de sécurité radiotélégraphique pour navire de charge
certificato di sicurezza radiotelegrafica per navi da
carico
certificat de sécurité radiotélégraphique pour navire de charge
chiatta coperta da
carico
secco
chaland couvert pour cargaisons sèches
chiatta coperta da
carico
secco
barge couverte pour cargaisons sèches
chiatta per
carichi
secchi
chaland pour cargaisons sèches
chiatta per
carichi
secchi
barge pour cargaisons sèches
chiatta scoperta da
carico
secco
chaland ouvert pour cargaisons sèches
chiatta scoperta da
carico
secco
barge ouverte pour cargaisons sèches
ciclo di scarica-
carica
cycle charge-décharge
circolazione a
carico
circulation en charge
cisterna di
carico
citerne de cargaison
Codice dell'IMO delle norme pratiche per la sicurezza del trasporto alla rinfusa di
carichi
solidi
recueil de règles pratiques pour la sécurité du transport de cargaisons solides en vrac
Codice dell'IMO delle norme pratiche per la sicurezza del trasporto alla rinfusa di
carichi
solidi
recueil BC
comitato di razionalizzazione dei
carichi
comité de rationalisation des mises en charge
comitato di regolarizzazione dei
carichi
comité de régularisation des mises en charge
commissionario di
carico
commissionnaire-chargeur
compartimento
carico
compartiments cargo
compartimento di
carico
compartiments cargo
Conferenza internazionale sulla linea di massimo
carico
Conférence internationale sur les lignes de charge
consolle del
carico
pagante
pupitre de charge utile
convenzione internazionale sulla linea di
carico
convention internationale sur les lignes de charge
Convenzione internazionale sulla linea di massimo
carico
Convention internationale sur les lignes de charge
correttore automatico di frenatura in funzione del
carico
correcteur automatique de freinage suivant la charge
correttore automatico di frenatura in funzione del
carico
régulateur de force de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del
carico
répartiteur de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del
carico
répartiteur de force de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del
carico
correcteur de freinage
correttore automatico di frenatura in funzione del
carico
compensateur de freinage
curva di
carico
courbe d'absorption de puissance
diaframma orizzontale di esclusione della corrente
carica
di sedimenti
plate-forme de prise d'eau sans sédiments charriés
diaframma verticale curvo di guida della corrente
carica
di sedimenti
épi courbe de prise d'eau
diaframmi verticali di deviazione della carrente
carica
di sedimenti
murettes de déviation des sédiments charriés
diffusione del
carico
diffusion des charges
dirottamento dei
carichi
détournement du fret
dislocamento a pieno
carico
déplacement en charge
dispositivo di precaricamento a
carica
pirotecnica
dispositif de précharge pyrotechnique
distribuzione dei
carichi
répartition des contraintes
distribuzione di
carico
répartition de la charge
distribuzione di
carico
prevista
répartition de charge prévue
documento di
carico
fiche de chargement
documento di
carico
devis de poids
eccesso di
carico
excès de charge
elementi strutturali sotto
carichi
di compressione
éléments structuraux travaillant en compression
elementi strutturali sotto
carichi
di trazione
éléments structuraux travaillant en traction
fattore di
carico
taux de remplissage
fattore di
carico
coefficient de chargement
fattore di
carico
coefficient d'occupation
fattore di
carico
coefficient de remplissage
fattore di
carico
coefficient de charge
fattore di
carico
di manovra limite
facteur de charge en ressource
fattore di
carico
di raffica
facteur de charge de rafales
fattore di riduzione di
carico
facteur de délestage
fine corsa automatico di pieno
carico
della cremagliera
butée automatique de pleine charge de la crémaillère
frenatura autocontinua proporzionale al
carico
freinage à la charge
frenatura autocontinua proporzionale al
carico
freinage proportionnel à la charge
frenatura autocontinua proporzionale al
carico
freinage autocontinu
funzione
carico
-tempo
charge en fonction du temps
galleggiamento a
carico
flottaison en charge
gancio da
carico
croc de charge
grafico di distribuzione del
carico
graphique de chargement
grande piattaforma di
carico
grande palette
impianto di
carico
installation de chargement
impianto di
carico
carbone
installation de chargement de charbon
impianto di
carico
di carbone
installation de chargement de charbon
in
carica
en charge
in funzione del
carico
en fonction de la charge
indicatore di
carica
in corrente alternata
indicateur de charge de courant alternatif
indice della capacità di
carico
indice de capacité de charge
indice di capacità di
carico
indice de capacité de charge
indice di
carico
delle piste
indice de charge des pistes
indice minimo di capacità di
carico
indice de capacité de charge minimale
individuazione automatica delle unità di
carico
identification informatisée des unités de charge
installazione di
carico
installation de chargement
isolamento del
carico
isolation du chargement
la locomotiva deve essere condotta sul binario dei piene della stazione di
carico
la locomotive doit être amenée sur la voie des pleines de la station de chargement
limite del numero di cicli di
carico
limite du nombre des cycles de charges
limite di
carico
charge limite
limite di
carico
di un veicolo
charge limite d'un véhicule
linea di
carico
ligne de flottaison en charge
linea di galleggiamento di massimo
carico
ligne de charge maximale
linea di galleggiamento di massimo
carico
in acqua salata
ligne de charge maximale en eau salée
linea di galleggiamento di pieno
carico
ligne de flottaison en charge
linea di massimo
carico
ligne de charge maximale
lista di
carico
feuille de chargement
lista di
carico
bulletin de chargement
lista di
carico
bordereau de chargement
locali di
carico
espaces
lunghezza alla linea di galleggiamento a nave
carica
longueur à la ligne de charge
lunghezza alla linea di galleggiamento a nave
carica
longueur à la flottaison en charge
manifesto di
carico
manifeste de chargement
manifesto di
carico
manifeste de marchandises
manifesto di
carico
manifeste marchandises
manifesto di
carico
manifeste de cargaison
manifesto di
carico
manifeste
marca di
carico
marque de tirant d'eau
marca di
carico
marque de charge
marca di
carico
marque d'enfoncement
massa complessiva a pieno
carico
poids maximal autorisé en charge
massa massima per compartimento
carico
masse maximale par compartiment cargo
medio
carico
charge moyenne
mercantile per
carichi
alla rinfusa
vracquier
mercantile per
carichi
alla rinfusa
vraquier
mercantile per
carichi
alla rinfusa
transporteur de vrac
merci da
caricare
e scaricare orizzontalmente
cargaison manipulable horizontalement
messa in comune dei
carichi
mise en commun du fret
metodo di
carico
mode de charge
mezzo
carico
demi-charge
motore a
carica
stratificata
moteur à charge stratifiée
motore a stratificazione di
carica
moteur à charge stratifiée
nave adibita al trasporto di
carico
secco
transporteur de marchandises sèches
nave cisterna per
carico
liquido
transporteur de marchandises liquides
nave con
carico
automatizzato
navire autochargeant
nave da
carico
cargo traditionnel
nave da
carico
a massa
transporteur de vrac
nave da
carico
alla rinfusa
cargo de transport de vrac
nave da
carico
secco
transport de pondéreux
nave da
carico
secco
cargo sec
nave da
carico
secco
navire transporteur de vrac sec
nave da
carico
secco a massa
transporteur de vrac sec
nave da
carico
secco a massa
navire porteur de cargaison sèche
nave da
carico
secco e liquido
navire de charge sèche et liquide
nave da
carico
unitizzato con scarico automatizzato
porte-conteneurs automatisé
nave per
carichi
alla rinfusa
vraquier
nave per
carichi
alla rinfusa
transporteur de vrac
nave per
carichi
palettizzati
navire pour charges palettisées
nave per
carichi
palettizzati
navire porte-palettes
nave per
carico
misto
navire pour chargement mixte
nave per
carico
misto
navire pour cargaison mixte
nave polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
transporteur combiné minerai-vrac-pétrole
nave polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
pétrolier-vraquier-minéralier
nave polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
navire o/b/o
nave polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
navire oil / bulk / ore
nave polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
navire oil/bulk/ore
nave polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
navire obo
navigazione da
carico
navigation de charge
numero di cicli di
carico
nombre d'alternances de charges
numero di classificazione del
carico
numéro de classification de charge
numero minimo di cicli di
carico
nombre minimal d'alternances de charges
operazione di
carico
e scarico
opération de manutention
operazione di presa in
carico
degli aerei e dei passeggeri
opération de prise en charge avion et passagers
pala di introduzione del
carico
palonnier d'introduction de charges
paletta di
carico
palette
paracadute da
carico
parachute de matériel
percorso a
carico
parcours en charge
periodo di
carico
période des efforts
pescaggio a
carico
tirant d'eau
pescaggio massimo a pieno
carico
tirant d'eau maximum en charge
pescaggio massimo a pieno
carico
enfoncement
peso a pieno
carico
poids total
peso a pieno
carico
poids total en charge
peso complessivo a pieno
carico
charge de service
peso complessivo a pieno
carico
del veicolo
poids total d'un véhicule
peso complessivo di
carico
autorizzato
poids total autorisé en charge
peso di
carico
poids de chargement
peso totale a pieno
carico
autorizzato
poids maximum en charge autorisé
peso totale a pieno
carico
autorizzato
poids total en charge autorisé
piano di
carico
plan d'arrimage
piano inclinato di
carico
plan incliné de chargement
piano operativo di
carico
plan de chargement
piastra di ripartizione del
carico
répartiteur de charges
piastra di ripartizione del
carico
plateau-répartiteur
piattaforma di
carico
caisse de transport
piattaforma di
carico
quai de chargement forestier
piattaforma di
carico
bâti de longerons
piattaforma di
carico
flat
piazzale di
carico
embarcadère
piazzale di
carico
place de chargement
piazzale di
carico
lieu de chargement
piazzale di
carico
chantier de chargement
piazzale di
carico
e scarico
débord
pneumatico ad alta capacità di
carico
pneu renforcé
polivalente minerale/
carichi
sfusi/petrolio
oil / bulk / ore
polizza di
carico
conaissement
polizza di
carico
document d'expédition
polizza di
carico
connaissement d'embarquement
polizza di
carico
connaissement
polizza di
carico
con rispedizione
connaissement de transport combiné
polizza di
carico
diretta
connaissement direct
polizza di
carico
diretta
connaissement de transport combiné
polizza di
carico
minimo
connaissement minimum
pompaggio per il
carico
pompage de la cargaison
portata totale delle stive con
carico
liquido
volume grains
portata totale delle stive con
carico
liquido
capacité grains
portello sotto
carico
porte travaillante
portellone di
carico
porte cargo
portellone di
carico
porte de chargement
portellone di
carico
sabord de charge
portellone di
carico
portelone
porto di
carico
port d'expédition
porto di
carico
port de chargement
porto di
carico
port d'embarquement
posizione di
carica
position de remplissage
potenzialità di
carico
débit de chargement
preparazione del piano di
carico
préparation du devis de masse
prescrizioni generali di
carico
prescriptions générales de chargement
pressurizzazione del compartimento
carico
mise en pression de la soute
procacciatore di
carichi
démarcheur en expéditions
profilo limite di
carico
profil limite de chargement
programma di
carico
e prelevamento
programme de mise en charge et des enlèvements
prova di
carico
épreuve de charge
prova di
carico
essai de charge
prova di
carico
/velocità
essai de performance charge/vitesse
prova di
carico
/velocità
essai charge/vitesse
punto di manipolazione del
carico
poste de manutention de la cargaison
quota di
carico
part de cargaison
raccomandazione "Codici di tipi di
carico
, degli imballaggi e dei materiali da imballaggio"
Recommandation "Codes de types de fret, des emballages et des matériaux d'emballage"
raggruppamento dei
carichi
groupage du fret
razionalizzazione del
carico
régularisation de la mise en charge
regime di frenatura "vuoto-
carico
"
régime de freinage vide-chargé
registro dei
carichi
registre de la cargaison
registro del
carico
carnet d'affrètement
registro di
carichi
registre de la cargaison
regolatore automatico di frenatura in funzione del
carico
régulateur automatique en fonction de la charge
regolazione della tensione sotto
carico
réglage de tension en charge
requisito di
carico
diagramme de chargement
residui del
carico
résidu de cargaison
residuo del
carico
résidu de cargaison
ricondizionamento di un
carico
réfection d'un chargement
rilevamento e localizzazione dei
carichi
suivi et réperage des cargaisons
ripartizione dei
carichi
répartition de la charge
ripartizione del
carico
répartition de la charge
ripartizione del
carico
nei trasporti delle rinfuse
répartion du trafic des vracs
ripartizione del
carico
sulla pala
répartition de charge sur la pale
riserva di
carico
réservation de parts de cargaison
risistemazione di un
carico
rectification d'un chargement
sagoma ferroviaria di
carico
gabarit d'encombrement
sagoma limite del
carico
gabarit d'encombrement
sagoma limite di
carico
profil limite de chargement
salvaguardia del libero accesso ai
carichi
sauvegarde du libre-accès aux cargaisons
schema di
carico
schéma de charge
scomparto per il
carico
secco
baie sèche
selettore manuale compartimento
carico
sélecteur manuel de porte cargo
senza
carico
non chargé
senza
carico
sans chargement
senza
carico
sans charge
servizio di vagoni a pieno
carico
trafic de charges complètes
sezione sotto
carico
section travaillante
sistema di classificazione
carichi
système de triage du fret
sistema di imbarco
carichi
installation de chargement
sistema di pompaggio del
carico
système de pompage de la cargaison
sistema di riserva dei
carichi
réservation de cargaisons
sistema di riserva dei
carichi
de parts de cargaisons
sollecitazioneal
carico
di punta
contrainte au flambage
specialista di
carichi
utili
spécialiste "charge utile"
specialista di
carichi
utili
manipulateur
spettro dei
carichi
durante il servizio
spectre de charges en service
spostamento del
carico
déplacement du chargement
spostamento del
carico
désarrimage
stabilità sotto
carico
équilibre en charge
stratificazione della
carica
stratification de la charge
strato inferiore del
carico
charge traversière
strato inferiore del
carico
charge de fardage
tabella della variazione della capacità di
carico
in funzione della velocità
tableau de la variation des charges en fonction de la vitesse
tabella di
carico
dell'aereo
tableau de fractionnement
tabella di
carico
dell'aereo
fiche de chargement d'aéronef
tempo di
carico
temps de chargement
tempo di
carico
temps de charge
tempo morto di
carico
temps mort de chargement
termine per il
carico
délai de chargement
tonnellaggio delle navi
carico
secco a massa
tonnage des transporteurs de vrac sec
tonnellata di
carico
tonne fret
traffico
carico
completo
trafic charge complète
trasporto di
carichi
pesanti
transport de charges lourdes
trasporto di
carichi
unitizzati
transport par conteneur
traversa per il sollevamento dei
carichi
appareil de levage
traversa per il sollevamento dei
carichi
accessoire de levage
traverse di
carico
,stanti,e trave centrale del carrello di acciaio
les traverses portantes,les ranchers et le longeron central du châssis métallique
treno
carico
train chargé
treno di
carichi
train de charges
treno tipo di
carichi
train en essai
treno tipo di
carichi
train-type
treno tipo di
carichi
train d'essai
ufficio di registrazione dei
carichi
office d'affrêtement
unità di
carica
dell'accumulatore
générateur d'air pour gonflage d'accumulateur
unità di
carico
unité de transport de cargaison
unità di
carico
multimodale
unité de charge multimodale
unità per il
carico
unité de chargement
valore di
carico
calcolato
valeur de charge calculée
valvola di
carico
/scarico di combustibile
soupape de remplissage/vidange
vano di
carico
dei veicoli
réceptacle de véhicule
variazione di
carico
variation de charge
veicolo a pieno
carico
véhicule en charge
veicolo a pieno
carico
véhicule chargé
veicolo
carico
véhicule en charge
veicolo per trasporto
carichi
véhicule de transport de fret
velocita di crociera a pieno
carico
vitesse de service en pleine charge
velocita di crociera a pieno
carico
vitesse commerciale
velocità di applicazione del
carico
vitesse d'application de la charge
vizio di
carico
vice de chargement
vizio di
carico
défaut de chargement
volume di
carico
volume de chargement
volume di
carico
volume de charge
volume di
carico
capacité de chargement
volume di
carico
espace de chargement
volume di
carico
capacité de charge
volume di
carico
previsto
volume de fret prévu
zona di
carico
zone des citernes de cargaison
zona di
carico
zone de cargaison
Showing first 500 phrases
Get short URL