Subject | Italian | French |
law | A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
law | Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.1/82 e 2/82 che modifice il protocollo n.3 | Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la CEE:décision du comité mixte n.1/82 et 2/82 modifiants le protocole n.3 |
law | Accordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.1/80 e 2/80 modifice gli elenchi A e B allegati al protocollo n.3 | Décisions du comité mixte no 1/80 et 2/80 modifiants le protocole no 3 à l'accord avec la CEE |
chem. | acido 1,2-benzenedicarbossilico, alchil esteri di-C7-11-ramificati e lineari | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés et linéaires di-C7-11 |
chem. | acido 1,2-benzenedicarbossilico esteri alchilici di-C6-8-ramificati e lineari, ricchi di C7 | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés di-C6-8, C7-rich |
health., chem. | acido 2,3-dimercapto-1-propano solfonico | unithiol |
health., chem. | acido 2,3-dimercapto-1-propano solfonico | acide 2,3-dimercapto-1-propane sulfonique |
food.ind. | alginato di propan-1,2-diolo | alginate de propane-1,2-diol |
food.ind. | alginato di propan-1,2-diolo | ester de propane-1,2-diol de l'acide alginique |
food.ind. | alginato di propan-1,2-diolo | alginate de propylène glycol |
food.ind. | alginato di propan-1,2-diolo | alginate d'hydroxypropyle |
chem. | 1-Allilossi-2 | 3-époxypropane |
chem. | 1-Allilossi-2 | Oxyde d'allyle et de glycidyle |
chem. | 1-Allilossi-2 | 1-Allyloxy-2 |
environ., chem. | 4-amino-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazin-5-one | métamitrone |
environ., chem. | 4-amino-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazin-5-one | 4-amino-3-méthyl-6-phényl-1,2,4-triazine-5-one |
earth.sc. | ampiezza angolare del fascio di intensità 1/2 IImax | largeur angulaire de faisceau à mi-intensité |
environ., industr., construct. | archivio bianco n.1 e n.2 con e senza legno | archives blanches mêlées |
food.ind. | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolo | tert-butyl-1,4-benzenediol |
food.ind. | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolo | butylhydro-quinone tertiaire |
food.ind. | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolo | 2-1,1-diméthyléthyl-1,4-benzenediol |
chem. | 1,3-bisfenilsulfoniltio-2-N,N-dimetilaminopropan-1,3-ditiolo | bensultap |
agric. | bosco nel reticolo comune IFN1/IFN2 | forêt du réseau commun IFN1/IFN2 |
food.ind. | 1,2,3,4-butantetrolo | tetrahydroxybutane |
food.ind. | 1,2,3,4-butantetrolo | 1,2,3,4-butanetetrol |
food.ind. | 1,2,3,4-butantetrolo | érythrite |
food.ind. | 1,2,3,4-butantetrolo | érythritol |
food.ind. | 1,2,3,4-butantetrolo | méso-érythritol |
chem. | 2-Cian-propan-2-o1o | Acétonecyanhydrine |
chem. | 2-Cian-propan-2-o1o | 2-Cyno-2-propanol |
chem. | cloridrato di decilossi-3-idrossi 2 amino-1 propano | decominol |
chem. | cloridrato di decilossi-3-idrossi 2 amino-1 propano | chlorhydrate de décyloxy-3 hydroxy-2 amino-1 propane |
chem. | 2-Cloro-1 | Chloroprène |
chem. | 2-Cloro-1 | 3-butadiène |
chem. | 1-cloro-2 | 3-époxypropane |
chem. | 1-cloro-2 | 1-chloro-2 |
chem. | 2-Cloro-1 | 2-Chloro-1 |
chem. | 2-Cloro-1,3-butadiene | 2-chloro-1,3-butadiène |
transp. | comando assi a camme con 2 x 1 catene duplex | commande de distribution par 2 x 1 chaînes duplex |
law | Convenzione speciale del 12.1./22.2.1927 concernente la corrispondenza telegrafica tra la Francia e la Svizzera | Arrangement télégraphique du 12.1./22.2.1927 entre la Suisse et la France |
law | Decisione del Comitato misto n.2/74 che istituisce una procedura semplificata per il rilascio dei certificati circolazione delle merci EUR.1 | Décision du Comité mixte no 2/74 instituant une procédure de délivrance des certificats de circulation des marchandises EUR.1 |
fin. | Decisione n.1-2/93 della Commissione mista recante emendamenti alla Convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito | Décision no 1-2/93 de la Commission mixte relative à l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun |
law | Decreto del Consiglio federale che abroga quello che modifica la legge federale sulle monete e che mette fuori corso monete da 1 e 2 centesimi | Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui modifie la loi sur la monnaie et relatif à la mise hors cours des pièces de 1 et 2 centimes |
law, ed. | Decreto federale 1 et 2 concernente l'abrogazione di atti legislativi in concomitanza con l'entrata in vigore della legge sui PF del 4 ottobre 1991 | Arrêté fédéral 1 et 2 concernant l'abrogation de textes législatifs en vigueur en vue de l'entrée en vigueur de la loi sur les EPF du 4 octobre 1991 |
agric., chem. | dibromo-1,2 cloro-3 propano | dibromo-1,2 chloro-3 propane |
health., chem. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-dibromo-chloro-propane |
chem. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-dibromo-3-chloropropane |
chem. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-dibromo-3-chlor propane |
chem. | 1,2-dibromoetano | 1,2 dibromoéthane |
chem. | 1,2-dibromoetano | bromure d'éthylène |
environ., chem. | 1,2-dibromoetano | dibromure d'éthylène |
environ., chem. | 1,2-dibromoetano | 1,2-dibrométhane |
chem. | 1,2-dibromoetano | 1,2-dibromoéthane |
chem. | 1,2-dichloroetano | dichloro-1,2 éthane |
chem. | 1,2-dichloroetano | dichlorure d'éthylène |
chem. | 1,2-dichloroetano | 1,2-dichloréthane |
chem. | 1,2-dichloroetano | 1,2-dichloroéthane |
chem. | 1,4-diclorobut-2-ene | 1,4-dichlorobut-2-ène |
chem. | 1,2-dicloroetano | dichlorure d'éthylène |
chem. | 1,2-dicloroetano | 1,2-dichloréthane |
chem. | 1,2-dicloroetano | dichloro-1,2 éthane |
chem. | 1,2-dicloroetano | 1,2-dichloroéthane |
agric., chem. | 2,3-dicloro-1,4-naftochinone | dichlone |
agric., chem. | 2,3-dicloro-1,4-naftochinone | 2,3-Dichloro-1,4-naphtoquinone |
chem. | 1,3-dicloro-2-propanolo | 1,3-dichloro-2-propanol |
chem. | 1,2-dimetilidrazina | 1,2-diméthylhydrazine |
med. | 1,2-dimetil-5-nitroimidazolo | dimétridazole |
med. | 1,2-dimetil-5-nitroimidazolo | E754 |
med. | 1,2-dimetil-5-nitroimidazolo | 1,2-diméthyl-5-nitroimidazole |
food.ind. | disodio 2-idrossi-1-4-solfonatofenilazonaftalen-6-solfonato | jaune orangé S |
food.ind. | disodio 2-idrossi-1-4-solfonatofenilazonaftalen-6-solfonato | sel disodique de l'acide hydroxy-2-sulfo-4-phénylazo-1-naphtalènesulfonique-6 |
food.ind. | disodio 2-idrossi-1-4-solfonatofenilazonaftalen-6-solfonato | jaune FCF |
food.ind. | disodio 2-idrossi-1-4-solfonatofenilazonaftalen-6-solfonato | sunset yellow FCF |
food.ind. | disodio 2-idrossi-1-4-solfonatofenilazonaftalen-6-solfonato | colorant alimentaire jaune CI no 3 |
mech.eng. | dispositivo di avviamento a pressione differenziale p2-p1 | dispositif de démarrage par p2-p1 |
law | Disposizione della Divisione del commercio del DFEP concernente il servizio del prestito 3 1/2 percento emesso dal Regno di Danimarca nel 1938 | Ordonnance de la division du commerce du DFEP concernant le service de l'emprunt 3 1/2 pour cent du royaume de Danemark de 1938 |
chem. | 1,2-epossibutano | 400 |
chem. | 1,2-epossibutano | 1,2-époxybutane |
chem. | 1,1,1,2,3,3,3-eptafluoropropano | heptafluoropropane |
food.ind. | estere del propan-1,2-diolo con l'acido alginico | ester de propane-1,2-diol de l'acide alginique |
food.ind. | estere del propan-1,2-diolo con l'acido alginico | alginate de propylène glycol |
food.ind. | estere del propan-1,2-diolo con l'acido alginico | alginate de propane-1,2-diol |
food.ind. | estere del propan-1,2-diolo con l'acido alginico | alginate d'hydroxypropyle |
food.ind., chem. | estere dell'1,2 propandiolo degli acidi grassi | esters de propane-1,2-diol d'acides gras |
chem. | 2-etilesan-1,3-diolo | 2-éthylhexane-1,3-diol |
chem. | 6-etossi-1,2-diidro-2,2,4-trimetilchinolina | éthoxyquine |
chem. | 6-etossi-1,2-diidro-2,2,4-trimetilchinolina | 6-Ethoxy-2,2,4-triméthyl-1,2-dihydroquinoléine |
health. | 1-Fenil 2-propanone | phenyl-1 propanone-2 |
chem. | 1-fenil-2-propanone | phénylacétone |
chem. | 1-Fenil-2-propanone | phényl-1 propanone-2 |
chem. | 1-fenil-2-propanone | phényl-1 propanone-2 |
industr., construct. | grado 1 o 2 | classe 1 ou 2 |
environ., agric., chem. | 1-tricicloesilstannil-1H-1,2,4-triazolo | azocyclotin |
environ., agric., chem. | 1-tricicloesilstannil-1H-1,2,4-triazolo | 1-tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazole |
radio | immagine generata da computer a dimensione 2 1/2 | image synthétique 2D1/2 |
law | 1)...in caso di parità di voti,il presidente decide.2)Il voto del presidente è preponderante.... | S'il y a égalitédes voix,la voix du président est prépondérante. |
law | 1)...in caso di parità di voti,il presidente decide.2)Il voto del presidente è preponderante.... | ...en cas d'égalité des voix,il le président départage |
med. | intossicazione da 1,2-dicloroetano | intoxication au dichloro-1-2 éthane |
chem. | 3-isopropil-1H-2,1,3-benzotiadiazin-4-3H-one-2,2-diossido | bentazone |
chem. | 3-isopropil-1H-2,1,3-benzotiadiazin-4-3H-one-2,2-diossido | 3-Isopropyl-1H-3H-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxyde |
chem. | 2-metil-1,3-butadiene | isoprène |
chem. | 2-metil-1,3-butadiene | 2-méthyl-1,3-butadiène |
chem. | 6-metil-1,3-ditiolo4,5-bchinossalin-2-one | methyl oxo dithioloquinoxaline |
chem. | 6-metil-1,3-ditiolo4,5-bchinossalin-2-one | 6-méhtyl-1,3-dithiolo4,5-bquinoxaline-2-one |
chem. | 6-metil-1,3-ditiolo4,5-bchinossalin-2-one | chinométhionate |
med. | 2-metil-1,4-naftochinone | 2-méthyl-1,4-naphthoquinone |
pharma. | 1 -metil-2-pirrolidone | 1 - methyl -2 -pyrrolidone |
chem. | 1-metil-2-pirrolidone | 1-méthyl-2-pyrrolidone |
chem. | 3-monocloro-1,2-propanediolo | 3-monochloro-1,2-propanediol |
chem. | N2-4-cloro-o-tolil-N1,N1-dimetilformammidina | chlordiméforme |
chem. | N2-4-cloro-o-tolil-N1,N1-dimetilformammidina | N2-4-Chloro-o-tolyl-N1,N1-diméthylformamidine |
health., chem. | N-metil-14-metossifenil-2-aminopropano | paraméthoxyméthylamphétamine |
health., chem. | N-metil-14-metossifenil-2-aminopropano | tueuse |
health., chem. | N-metil-14-metossifenil-2-aminopropano | N-méthyl-1-4-méthoxyphényl-2-aminopropane |
chem. | N-Metil-1-1,3-benzodiossol 5-il-2-butanamina | N-Méthyl-1-1,3 benzodioxol 5-yl-2-butanamine |
food.ind. | N,N′-1,2-etandiilbis-N-(carbossimetil)-glicinato (4-)-O,O′,ON,ONcalciato^2-disodico | N,N′-1,2-éthanediylbis N-(carboxyméthyl)-glycinate(4-)-O,O′,ON, ONcalciate-disodium |
food.ind. | N,N′-1,2-etandiilbis-N-(carbossimetil)-glicinato (4-)-O,O′,ON,ONcalciato^2-disodico | calcium disodium EDTA |
food.ind. | N,N′-1,2-etandiilbis-N-(carbossimetil)-glicinato (4-)-O,O′,ON,ONcalciato^2-disodico | édétate de calcium disodium |
food.ind. | N,N′-1,2-etandiilbis-N-(carbossimetil)-glicinato (4-)-O,O′,ON,ONcalciato^2-disodico | éthylènediaminetétracétate de calcium disodium |
food.ind. | N,N′-1,2-etandiilbis-N-(carbossimetil)-glicinato (4-)-O,O′,ON,ONcalciato^2-disodico | éthylène-dinitrilo-tétra acétate de calcium disodium |
law | Ordinanza che abilita il DFEP a modificare gli allegati 1 e 2 dell'accordo fra l'Italia e la Svizzera per l'esportazione di vini italiani | Ordonnance fixant la compétence du DFEP de modifier les annexes 1 et 2 de l'accord italosuisse concernant l'exportation de vins italiens |
chem. | 1,2-propandiolo | 1,2-propanediol |
chem. | 1,2-propandiolo | propane-1,2-diol |
chem. | 1,2-propandiolo | E490 |
chem. | 1,2-propandiolo | 1,2-propanédiol |
chem. | 1-propene-2-cloro-1,3-diol-diacetato | diacétate de 1-propène-2-chloro-1,3-diol |
construct., crim.law. | Protocollo stabilito in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un ufficio europeo di polizia Convenzione Europol che modifica l'articolo 2 e l'allegato di detta convenzione | Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention |
law, construct. | protocollo sulla decisione del Consiglio relativa all'attuazione degli articoli 16, paragrafo 4 del trattato sull'Unione europea e 238, paragrafo 2 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea tra il 1° novembre 2014 e il 31 marzo 2017, da un lato, e dal 1° aprile 2017, dall'altro | Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part |
law, econ. | Rapporto del 12 gennaio 2000 sulla politica economica esterna 99/1+2 e Messaggi concernenti accordi economici internazionali | Rapport du 12 janvier 2000 sur la politique économique extérieure 99/1+2 et Messages concernant des accords économiques internationaux |
econ., market. | Rapporto del 19 gennaio 1998 sulla politica economica esterna 97/1 + 2 e messaggi concernenti accordi economici internazionali e modifiche dell'elenco d'impegni della Svizzera notificato all'OMC | Rapport du 19 janvier 1998 sur la politique économique extérieure 97/1 + 2 et messages concernant des accords économiques internationaux ainsi que des modifications de la liste d'engagements de la Suisse notifiée à l'OMC |
environ., industr., construct. | refili bianchi n.1 e n.2 con e senza pasta meccanica | rognures blanches mêlées |
law | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un libro dei veleni per l'acquisto di veleni delle classi di tossicità 1 e 2 per il restauro e la conservazione di oggetti da museo e monumenti | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs au livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 destinés à la restauration et à la conservation des pièces de musée et des monuments historiques |
law | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio dei veleni delle classi 2 a 4 o di un libro dei veleni per l'acquisto di sostanze e prodotti delle classi 1 e 2 per la preparazione dell'acqua | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour la préparation de l'eau |
law | Regolamento del DFI su i corsi e gli esami per l'ottenimento del libro necessario all'acquisto di veleni delle classi 1 e 2 per aziende galvano-tecniche | Règlement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 utilisés dans les exploitations galvano-techniques |
gen. | S1/2 | conserver sous cléf et hors de portée des enfants |
chem. | saldatura a 1/2 V | soudure à un seul chanfrein |
work.fl., IT | /1./ /2./ serie di titoli | titre de collection |
commun. | TBR6,5.2.1.1 | bonnes réflexions du sol |
chem. | 1,2,3,6-tetraidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimmide) | captafolISO |
chem. | 1,2,3,6-tetraidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimmide) | 1,2,3,6-tétrahydro-N-1,1,2,2-tétrachloroéthylthiophtalimide |
construct. | Trattato di Roma:1)Trattato CEE,2)Trattato CEEA | Traité de Rome:1)Traité CEE,2)Traité CEEA |
construct. | Trattato di Roma:1)Trattato CEE,2)Trattato CEEA | Traité Euratom |
chem. | 2,4,6-trianilina-p-carbo-2'-etilesile-1'ossi-1,3,5-triazina | 2,4,6-Trianilino-P-carbo-2'-éthylhexyle-1'-oxi-1,3,5-triazine |
chem. | tricicloesilstannil-1H-1,2,4-triazolo | tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazole |
chem. | 1,2,3-tricloropropano | 1,2,3-trichloropropane |
nat.sc. | Uno degli standard oceanici usato per definire il rapporto 180/ 160 e 2H/1H. | Standard Mean Ocean Water |
law | XV Protocollo addizionale del 1.aprile 1971 all'accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania,del 2 dicembre 1954 | Quinzième protocole additionnel du 1er avril 1971 à l'accord commercial entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne,du 2 décembre 1954 |