DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject International trade containing E | all forms | exact matches only
ItalianGreek
Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercioΣυμφωνία περί ερμηνείας και εφαρμογής των άρθρων VI, XVI και XXIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου; Κώδικας επιχορηγήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων
Accordo internazionale del 1989 sulla juta e sui prodotti di jutaΔιεθνής Συμφωνία του 1989 για τη γιούτα και τα είδη από γιούτα
Accordo internazionale per il rispetto di eque e normali condizioni di concorrenza nel settore della costruzione navale e delle riparazioni navali commercialiΔιεθνής συμφωνία για την τήρηση ομαλών και δικαίων όρων ανταγωνισμού στους τομείς της ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994
Accordo relativo all'attuazione dell'articolo VII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercioΣυμφωνία περί εφαρμογής του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου ; Κώδικας τελωνειακής εκτίμησης
Accordo relativo alle sovvenzioni e misure compensativeΣυμφωνία περί ερμηνείας και εφαρμογής των άρθρων VI, XVI και XXIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου; Κώδικας επιχορηγήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων
Accordo sui tessili e sull'abbigliamentoΣυμφωνία για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης
Accordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarieΣυμφωνία για την εφαρμογή μέτρων υγειονομικής και φυτοϋγειονομικής προστασίας
accordo tra il Consiglio e la Commissione per quanto riguarda la preparazione delle riunioni FAO, le dichiarazioni e il votoΔιακανονισμός μεταξύ του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με την προετοιμασία των συνεδριάσεων του FAO, τις παρεμβάσεις και την ψηφοφορία
autolimitazione delle esportazioni e misure analoghe alla frontiera eccetto i dazi doganali ordinariεκούσιοι περιορισμοί και μέτρα που λαμβάνονται στα σύνορα εκτός των συνήθων δασμών
Comitato consultivo del Consiglio e della Commissione per i prodotti di baseΣυμβουλευτική επιτροπή του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα βασικά προϊόντα
Comitato per le sovvenzioni e le misure compensativeΕπιτροπή επιδοτήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων
Comitato preparatorio della Conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e sull'occupazioneΠροπαρασκευαστική επιτροπή της Συνδιάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Απασχόληση
Commissione per le risorse genetiche per l'alimentazione e l'agricolturaΕπιτροπή γενετικών πόρων για τα τρόφιμα και τη γεωργία
Direttiva 2004/17/CE che coordina le procedure di appalto degli enti erogatori di acqua e di energia, degli enti che forniscono servizi di trasporto e servizi postaliΟδηγία 2004/17/EK περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των ταχυδρομικών υπηρεσιών
disposizioni in materia di divieti e restrizioni all'esportazioneρυθμίσεις για τις απαγορεύσεις και τους περιορισμούς των εξαγωγών
elusioni mediante trasbordo, rispedizione, false dichiarazioni relative al paese o al luogo di origine e falsificazione di documenti ufficialiκαταστρατήγηση των διατάξεων μέσω μεταφόρτωσης, αλλαγής δρομολογίου, ψευδούς δήλωσης σχετικά με τη χώρα ή με τον τόπο καταγωγής, και παραποίησης επισήμων εγγράφων
flusso di risorse finanziarie e di investimenti reali a condizioni agevolate o di mercatoροή χρηματοδοτικών πόρων υπό ευνοϊκούς και μη όρους και πόρων για πραγματικές επενδύσεις
il registro centrale elabora delle referenze incrociate tra le registrazioni delle notifiche per membro e per obbligoη υπηρεσία κεντρικού μητρώου αρχειοθετεί τους φακέλους των γνωστοποιήσεων κατά μέλος και υποχρέωση
importazioni oggetto di impegni in materia di accesso corrente e minimoεισαγωγές στο πλαίσιο των υποχρεώσεων της ισχύουσας και ελάχιστης πρόσβασης
intesa concernente notifiche, consultazioni, risoluzione delle controversie e vigilanzaμνημόνιο συμφωνίας σχετικά με τη γνωστοποίηση, τις διαβουλεύσεις, την επίλυση διαφορών και την εποπτεία
Intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversieΜνημόνιο Συμφωνίας σχετικά με τους κανόνες και τις διαδικασίες που διέπουν την επίλυση των διαφορών
lavori di progettazione e studio, d'arte e di design, nonché piani e schizziεργασίες μηχανικής ή μηχανολογίας, μελέτης, τέχνης, σχεδιασμού, σχεδίων και ιχνογραφημάτων
modello di convenzione fiscale in materia di imposte sul reddito e sul patrimonioΜοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου
modello di convenzione fiscale sui redditi e sul patrimonioΜοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου
organizzazioni internazionali o organismi ad esse collegatiδιεθνής οργανισμός ή το επικουρικό του όργανο
procedure di controllo, ispezione e autorizzazioneδιαδικασίες ελέγχου, επιθεώρησης και έγκρισης
prodotti deperibili e stagionaliευπαθή και εποχιακά προϊόντα
prodotti lavorati e/o preparati "prodotti designati"παράγωγα επεξεργασμένα και/ή μεταποιημένα προϊόντα καθορισμένα προϊόντα
Programma integrato per i prodotti di baseολοκληρωμένο πρόγραμμα βασικών προϊόντων
Protocollo che modifica l'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio GATT con l'inserzione di una parte IV relativa al commercio e allo sviluppoΠρωτόκολλο "τροποποιούν την Γενικήν Συμφωνίαν Δασμών και Εμπορίου δια της προσθήκης Μέρους ΙV, αφορώντος το εμπόριον και την ανάπτυξην"
quando il dazio non sia consolidatoόπου οι δασμοί δεν έχουν παγιοποιηθεί
riduzioni e vincoli tariffariδασμολογική μείωση και παγιοποίηση
servizi di custodia, deposito e amministrazione fiduciariaυπηρεσίες φύλαξης, θεματοφύλακα και καταπιστευματοδόχου
servizi di ispezione sia a carattere generale sia in relazione a determinati prodotti a fini di sanità, sicurezza, classificazione o standardizzazioneυπηρεσίες επιθεώρησης περιλαμβανομένων των γενικών υπηρεσιών επιθεώρησης και του ελέγχου συγκεκριμένων προϊόντων για λόγους υγείας, ασφάλειας, ελέγχου της ποιότητας ή τυποποίησης
servizi di liquidazione e compensazione relativi a beni finanziariυπηρεσίες εκκαθάρισης και συμψηφισμού για χρηματοπιστωτικά περιουσιακά στοιχεία
servizi infrastrutturali comprendenti: reti elettriche, strade e altri mezzi di trasporto, strutture commerciali e portuali, approvvigionamento idrico, dighe e reti fognarie e lavori infrastrutturali connessi a programmi ambientaliυπηρεσίες υποδομών, συμπεριλαμβανομένων των δικτύων ηλεκτροδότησης, των οδών και άλλων μέσων μεταφοράς των εγκαταστάσεων αγοράς και των λιμενικών εγκαταστάσεων, των δικτύων ύδρευσης, των φραγμάτων και συστημάτων αποχέτευσης, καθώς και τα έργα υποδομών που συνδέονται με προγράμματα προστασίας του περιβάλλοντος
sistema di pagamento e di compensazione gestito da enti pubbliciσύστημα πληρωμών και εκκαθαρίσεων που λειτουργούν σε δημόσιους φορείς
Stato d'origineκράτος προέλευσης
Stato d'origineκράτος καταγωγής
strumenti di base e documenti diversibasic instruments and selected documents