Italian | German |
beneficiare a breve termine di variazioni | Unterschiede kurzfristig nutzen |
cadenza di variazione del tasso di interesse | Zinsempfindlichkeit |
clausola di variazione del prezzo del gas | Preisanpassungsregelung |
coefficiente di aggiustamento per le variazioni dei cambi | Währungsanpassungsfaktor |
coefficiente di aggiustamento per le variazioni del prezzo del carburante | Treibstoffanpassungsfaktor |
effetto cumulato di una variazione di principio contabile | kumulierter Effekt aus der Änderung eines Rechnungslegungsgrundsatzes |
fascia di variazione | Preistunnel |
localizzazione di una variazione di flusso | Stelle des Flusssprungs |
localizzazione di variazione di flusso | Stelle des Flusssprungs |
margine di variazione | Schwankungsmarge |
margine di variazione | Nachschuss |
smussare le variazioni annue | jährliche Schwankungen abschwächen |
variazione annua delle riserve in % | jährliche Veränderung der Währungsreserven in % |
variazione degli importi di stanziamenti | Veränderung bei den Mittelansätzen |
variazione degli importi stanziati | Veränderung bei den Mittelansätzen |
variazione dei principi contabili | Änderung der Bilanzierungs- und / oder Bewertungsmethode |
variazione del personale | Änderung des Personalbestands |
variazione del tasso di cambio | Veraenderung des Wechselkurses |
variazione delle rimanenze di materie prime, sussidiarie, di consumo e merci | Erhöhung oder Verminderung des Bestands an Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen und Handelswaren |
variazione delle rimanenze di materie prime, sussidiarie, di consumo e merci | Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffverbrauch und Handelswareneinsatz |
variazione delle rimanenze di materie prime, sussidiarie, di consumo e merci | Erhöhung oder Verminderung des Bestands an Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen und Waren |
variazione delle rimanenze di prodotti finiti, semilavorati e di lavori in corso su ordinazione | Bestandsveränderung |
variazione delle rimanenze di prodotti finiti, semilavorati e di lavori in corso su ordinazione | Erhöhung oder Verminderung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissen |
variazione delle rimanenze di prodotti finiti, semilavorati e lavori in corso su ordinazione | Bestandsveränderung |
variazione delle rimanenze di prodotti finiti, semilavorati e lavori in corso su ordinazione | Erhöhung oder Verminderung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissen |
variazione delle stime contabili | Änderung der Einschätzung |
variazione delle stime contabili | Änderung der Schätzung |
variazione dell'entità che redige il bilancio | Änderung des berichtenden Unternehmens |
variazione dell'entità che redige il bilancio | Änderung des Konsolidierungskreises |
variazione di combinazione | Horizon-Matching |
variazione percentuale annua | Veränderung gegen Vorjahr in % |
variazione presumibile del tasso di cambio | angenommene Zinssatzänderung |
variazioni contabili | Änderung der Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden |
variazioni degli importi di stanziamenti da un esercizio all'altro | Veränderungen bei den Mittelansätzen von einem Haushaltsjahr zum anderen |