Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Japanese
Kazakh
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Maltese
Norwegian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Transport
containing
segnale
|
all forms
|
exact matches only
Italian
German
a valle di un
segnale
Gleisabschnitt hinter einem Signal
ala del
segnale
Signalflügel
boa da
segnale
Markierungsboje
boa da
segnale
Stehder
caratteristica di un
segnale
di navigazione
Kennung von Leuchtfeuern
cassa di manovra di
segnale
Signalantrieb
cassa di manovra di
segnale
Signalmotor
cassa di manovra di
segnale
Signalantriebsmotor
controllo di chiusura di un
segnale
Signalhaltmelder
controllo di chiusura di un
segnale
Signalhaltueberwachung
controllo di chiusura e di apertura di un
segnale
Signalkontrolle fuer Halt-und Fahrstellung
controllo di chiusura e di apertura di un
segnale
Ueberwachung der Signalhalt-oder Fahrstellung
controllo di chiusura e di apertura di un
segnale
Signalmelder für Halt-und Fahrtstellung
controllo di chiusura e di apertura di un
segnale
Signalhalt-und Fahrtueberwachung
controllo di
segnale
Signalmelder
controllo di via impedita di un
segnale
Signalhaltueberwachung
controllo di via impedita di un
segnale
Signalhaltmelder
distanza del
segnale
di avviso
Gesamtentfernung
guasto ai
segnali
Signalstörung
leva di
segnale
Signalhebel
luce di
segnale
Signallicht
maniglia del
segnale
di allarme
Notbremsgriff
manovra di
segnale
Signalantriebsmotor
manovra di
segnale
Signalmotor
manovra di
segnale
Signalantrieb
manovra di
segnale
con disgiuntore
Signalantrieb mit Kupplung
manovra di
segnale
con disgiuntore
Signalantrieb mit Trennvorrichtung
manovra di
segnale
con disinnesto
Signalantrieb mit Trennvorrichtung
manovra di
segnale
con disinnesto
Signalantrieb mit Kupplung
nave per la posa di
segnali
Bojentender
nave per la posa di
segnali
Tonnenleger
oltrepassare un
segnale
ein Signal überfahren
rapporto
segnale
-rumore del registratore
Störspannungsabstand des Aufzeichungsgerätes
riconoscere un
segnale
di via restrittivo
Wachsamkeitstaste bedienen
riportare il rilevamento di un
segnale
sonoro
Peilung eines Schallsignals melden
scambio collegato con
segnale
signalabhängige Weiche
scatola del
segnale
d'allarme
Notbremszugkasten
segnale
a comando manuale
handbedientes Signal
segnale
a luci lampeggianti
Blinklichtanlage
segnale
a paracadute
Fallschirmsignal
segnale
a portale
Signalbrücke
segnale
a portale
Überkopfwegweiser
segnale
a portale
Schilderbrücke
segnale
a portale
Portalwegweiser
segnale
disposto
a via impedita
haltzeigendes Signal
segnale
disposto
a via impedita
auf Halt stehendes Signal
segnale
ad aspetto più restrittivo
Signal mit einschränkenderem Auftrag
segnale
"allentate il freno"
Bremslösesignal
segnale
annullato
ungültiges Signal
segnale
antirumore
Anti-Geräuschsignal
segnale
antivibrazione
Anti-Vibrationssignal
segnale
chiuso
Signal mit Geschwindigkeitsbeschränkung
segnale
chiuso
Signal in Warnstellung
segnale
chiuso disposto a via impedita
Signal mit Geschwindigkeitsbeschränkung
segnale
chiuso disposto a via impedita
Signal in Warnstellung
segnale
comandato a distanza
ferngesteuertes Verkehrszeichengerät
segnale
del lampeggiatore
Lichthupesignal
segnale
dell'asse di un canale
Mittefahrwasserzeichen
segnale
dell'asse di un canale
Mittefahrwassertonne
segnale
dell'asse di un canale
Fahrwassermittenmarke
segnale
di abbassamento pantografi
Bügel-ab-Signal
segnale
di allerta
Flugzustandswarnanlage
segnale
di allineamento
Ufermarke
segnale
di allineamento
Kuestenmarke
segnale
di allineamento di guida
Richtbake
segnale
di allineamento di guida
Leitmarke
segnale
di allineamento di guida
Richtungsmarke
segnale
di allineamento di guida
Leitbake
segnale
di allineamento di sicurezza
Leitmarke
segnale
di allineamento di sicurezza
Klarierungsmarke
segnale
di allineamento di sicurezza
Ansteuerungsmarke
segnale
di ancoraggio
Ankerball
segnale
di armamento
Scharf-Signal
segnale
di atterraggio
Landungssignal
segnale
di atterraggio
Hauptansteuerungszeichen
segnale
di atterraggio
Hauptansteuerungstonne
segnale
di atterraggio
Ansteuerungsmarke
segnale
di atterramento
Landungssignal
segnale
di avviso di anomalie di traffico
Hindernis-Warngerät
segnale
di avviso di ghiaccio
Glatteiswarngerät
segnale
di avviso di incidente
Unfall-Warngerät
segnale
di avviso di ingorghi
Stauwarngerät
segnale
di avviso di nebbia
Nebelwarngerät
segnale
di babordo
Backbordzeichen
segnale
di babordo
Backbordtonne
segnale
di blocco
Blocksignal
segnale
di chiusura
Zugschlusssignal des letzten Zuges vor Betriebsruhe
segnale
di chiusura
Betriebsruhezugschlusssignal
segnale
di coda di un treno
Zugschlusssignal
segnale
di conferma di riduzione di velocità a...km/h
Signal mit Geschwindigkeitsbeschränkung auf...km/h
segnale
di conferma di riduzione di velocità a...km/h
Hauptsignal mit Geschwindigkeitsbeschränkung auf...km/h
segnale
di controllo di chiusura di un passaggio a livello
Lokführerüberwachungssignal
segnale
di destia
Steuerbordtonne
segnale
di destia
Steuerbordzeichen
segnale
di disalimentazione
Ausschaltsignal
segnale
di distanza
Entfernungsmarkierung
segnale
di dritta
Steuerbordzeichen
segnale
di dritta
Steuerbordtonne
segnale
di emergenza
Warnblinklicht
segnale
di fine della tratta con abbassamento dei pantografi
Signal Stromabnehmer heben
segnale
di fine della tratta con abbassamento dei pantografi
Bügel-an-Signal
segnale
di frenatura
Bremssignal
segnale
di lancio
Startfolgebeginn
segnale
di lancio
Beginn der Neutralisation
segnale
di limite di manovra
Rangierhalttafel
segnale
di limite di velocità variabile
Geschwindigkeitsdrosselung
segnale
di limite di velocità variabile
Geschwindigkeitsbeschränkungsverkehrszeichen in Stufenfolge
segnale
di livello basso del combustibile
Kraftstoff-Reststandwarnung
segnale
di locomotiva
Spitzensignal
segnale
di locomotiva
Lokomotivsignal
segnale
di obbligo
Vorschriftzeichen
segnale
di obbligo
Vorschriftssignal
segnale
di partenza
Ausfahrsignal
segnale
di passaggio
Uebergangstonne
segnale
di passaggio
Uebergangszeichen
segnale
di passaggio
Uebergangsmarke
segnale
di pericolo
Warnblinkanlage
segnale
di pericolo
Warnblinker
segnale
di pericolo
Warnblinkleuchte
segnale
di pericolo
Warnzeichen
segnale
di pericolo
Gefahrsignal
segnale
di pericolo
Gefahrzeichen
segnale
di pericolo
Warnblinklicht
segnale
di pericolo isolato
Untiefetonne
segnale
di pericolo isolato
Untiefezeichen
segnale
di pericolo isolato
Untiefenmarke
segnale
di piano verticale
Landekursleitstrahl
segnale
di preavviso
Vorankündigungssignal
segnale
di prescrizione
Vorschriftzeichen
segnale
di prescrizione
Vorschriftssignal
segnale
di prescrizione
Gebotszeichen
segnale
di preselezione
Vorwegweiser
segnale
di protezione esterno
weitentferntes Einfahrsignal
segnale
di ripresa
Geschwindigkeitsaufnahmesignal
segnale
di ripresa della velocità
Geschwindigkeitsaufnahmesignal
segnale
di sensore
Messfühlersignal
segnale
di via impedita
haltzeigendes Signal
segnale
di via impedita
auf Halt stehendes Signal
segnale
filtrato
filtern
segnale
filtrato
gefiltertes Signal
segnale
fumogeno ad attivazione automatica per salvagenti
selbstzündende Rauchsignale für Rettungsringe
segnale
fumogeno galleggiante
schwimmfähiges Rauchsignal
segnale
galleggiante
schwimmendes Seezeichen
segnale
imperativo
Hauptsignal
segnale
importato su display
Halt-oder Warnstellung eines Formsignals aufgehoben
segnale
in uscita del trasduttore
Ausgangssignal des Meßwertaufnehmers
segnale
luminoso
Flackerfeuer
segnale
luminoso a fuochi di posizione
Signal mit Kennlicht
segnale
luminoso a fuochi di posizione
Stellungs-Lichtsignal
segnale
luminoso a fuochi di posizione
Lichtsignal mit unterschiedlicher Stellung der Lichter
segnale
luminoso con fuochi di posizione
Signal mit Kennlicht
segnale
luminoso con fuochi di posizione
Stellungs-Lichtsignal
segnale
luminoso con fuochi di posizione
Lichtsignal mit unterschiedlicher Stellung der Lichter
segnale
luminoso di partenza
Abfahrauftrag als Lichtsignal
segnale
luminoso di pericolo fisso
fest montierte Warnleuchte
segnale
luminoso diurno
Lichttagessignal
segnale
mobile
transportables Verkehrszeichen
segnale
mobile
mobiles Signal
segnale
modulato
moduliertes Signal
segnale
non valido
ungültiges Signal
segnale
non visualizzato
Halt-oder Warnstellung eines Formsignals aufgehoben
segnale
ottico
Tagesseezeichen
segnale
ottico diurno
Tagesseezeichen
segnale
permanentemente luminoso a piú fuochi di colore
Farblichtsignal mit mehreren Laternen
segnale
pirotecnico di pericolo
pyrotechnisches Notsignal
segnale
quadro per il binario illegale
Gleiswechselanzeiger
segnale
riflettente
rückstrahlendes Signal
segnale
"serrate il freno"
Bremsanlegesignal
segnale
spento
erloschenes Signal
segnale
stradale
Straßenverkehrszeichen
segnale
stradale
Verkehrseinrichtung
segnale
stradale
Signal
segnale
stradale comandato a distanza
ferngesteuertes Verkehrszeichengerät
segnale
stradale parlante
sprechendes Verkehrszeichen
segnale
sussidiario speciale
Ersatzsignal
segnale
vibratotrio
Zittersignal
segnale
visivo all'interno del veicolo
fahrzeuginternes Anzeigegerät
segnale
visivo esterno
Anzeigegerät auf der Straße
segnale
visualizzato con display
Halt-oder Warnstellung eines Formsignals
serratura per leva da
segnale
Signalhebelschloss
targa identificatrice di
segnale
Erkennungsplatte eines Signals
targa identificatrice di
segnale
Erkennungsplatte
tirante di manovra di
segnale
Signalstellstange
tirante di manovra di
segnale
Signalantriebstange
Get short URL