DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Transport containing scarico | all forms | exact matches only
ItalianGerman
altezza di scaricoKipphöhe
analizzatore dei gas di scaricoAbgasanalysator
anello di deviazione dello scaricoRingstrahlruder
apertura per lo scarico dell'acquaPforte
apertura per lo scarico dell'acquaWasserpforte
apertura per lo scarico dell'acquaSchanzkleidpforte
apparecchiatura di segnalazione e controllo del contenuto oleoso dello scarico per petroliereÜberwachungs- und Kontrollgerät für das Einleiten von Öl in Öltankern
autocarro per scarico automaticoLastwagen mit selbsttaetiger Entladevorrichtung
autocarro ribaltabile a scarico posterioreRückwärtskipper
autocarro ribaltabile a scarico posterioreHinterkipper
battello scaricoleeres Schiff
binari di scaricoEntlastungsstrecken
binario di carico o scaricoFreiverladegeleise
binario di carico o scaricoFreiladegleis
binario per lo scaricoEntladegleis
boa di scaricoBagger-Schuettstelletonne
bocchettedi scaricoAustrittoeffnungen
canale di scaricoEntwässerungskanal
canale di scaricoEntlastungskanal
canale di scarico del materiale di scavoRutsche fuer Aushubmaterial
canale di scarico delle pompe verso l'esterno del bacino o verso il portoAuslaufkanal von den Pumpen zum Dockvorhafen
canaletta fissa de scaricofeststehende Schuettrinne
canaletta mobile di scaricobewegliche Schuettrinne
canali laterali per lo scarico dell'acquaSeitenrinnen fuer den Abfluss
capo delle operazioni di carico e scaricoLademeister
capo delle operazioni di carico e scaricoBetriebsmeister
capo delle operazioni di carico e scaricoBetriebsaufseher
carenatura dello scaricoAbgasrohrummantelung
carico e scarico con la gruKranver- und-entladung
carico e scarico con mezzi semoventiLaden und Loeschen mit rollendem Gut
carico e scarico merciLaden und Entladen von Waren
carro a scarico automaticoSelbstentladewagen
carro con scarico controllatoGüterwagen mit gesteuertem Entladevorgang
carro con scarico pneumaticoDruckluftentladewagen
carro tramoggia a scarichi lateraliSelbstentladewagen mit sattelförmigem Boden
carro tramoggia a scarichi lateraliSattelrichterwagen
carro-tramoggia a scarico assialeTrichterwagen mit Zwischengleisentladung
carro-tramoggia a scarico lateraleTrichterwagen mit Seitenentladung
ciclo di scarica-caricaEntladeperiode
codice di buone pratiche relativo alla sicurezza delle operazioni di carico e scarico delle navi portarinfuseBLU-Code
collettore acque di scaricoAbwassersammler
collettore di scarico ad anelloAbgassammler
collettore di scarico ad anelloAbgassammelring
collettore di scarico ad anelloSpiralgehäuse
collettore di scarico ad anelloSammelring
condotto di scaricoGrundablass
condotto di scaricoEntleerungsleitung
condotto di scaricoAuspuffrohr
condotto di scaricoEndrohr
cono di scaricoSchubdüse
cono di scaricoAbgasaustrittskegel
cono di scaricoStrahlrohrdüse
cono di scaricoAbgasrohr
cono di scaricoAbgasdüse
convenzione per la prevenzione dell'inquinamento marino dovuto ad operazioni di scarico effettuate da navi ed aeromobiliÜbereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge
convenzione per la prevenzione dell'inquinamento marino dovuto ad operazioni di scarico effettuate da navi ed aeromobiliÜbereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus
convenzione per la prevenzione dell'inquinamento marino dovuto ad operazioni di scarico effettuate da navi ed aeromobiliOslo-Übereinkommen
Convenzione sul controllo dello scarico deliberato di rifiuti particolarmente pericolosi in tutti i mari del globoÜbereinkommen, das die Überwachung der absichtlichen Versenkung besonders gefährlicher Abfälle in alle Weltmeere regelt
Convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato da scarichi da navi e da aereiOslo-Übereinkommen
Convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato da scarichi da navi e da aereiÜbereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus
Convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato da scarichi da navi e da aereiÜbereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge
Convenzione sulla prevenzione dell'inquinamento marino causato dallo scarico di rifiuti ed altre materieÜbereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen
cunicolo di scarico verso il bacino portualeAuslaufkanal nach dem Dockvorhafen
depuratore di scaricoAbgasfilter
depurazione dei gas di scaricoAbgasentgiftung
deviazione di scaricoAbflußumleitung
dichiarazione del comandante di essere pronto allo scaricoLöschbereitschaftsanzeige
dislocamento a bastimento scaricoleere Wasserverdraengung
dislocamento a bastimento scaricoLeerverdraengung
dislocamento a nave scaricaLeergewicht
dispositivo di scaricoEntladevorrichtung
dispositivo di scarico dell'ariaEntlüftung
dispositivo di scarico rapido del combustibileKraftstoffschnellablassvorrichtung
dispositivo di scarico rapido del combustibileKraftstoffablasssystem
dispositivo per la depurazione dei gas di scaricoAbgasreinigungsanlage
dispositivo per la depurazione dei gas di scaricoAbgasentgifter
dispositivo silenziatore di scaricoAuspuffschalldämpferanlage
dispositivo silenziatore di scaricoSchalldämpfer
dispositivo silenziatore di scaricoAbgasschalldaempferanlage
dispositivo silenziatore di scaricoAuspuffsystem
dispositivo silenziatore di scaricoAbgassystem
elementi in aggiunta alla doccie di scaricoVerlaengerungsstueck der beweglichen Schuettrinne
emissione dallo scaricoAbgasemissionen
emissione dallo scaricoAbgasemission
emissione dallo scaricoAuspuffemission
emissione dei gas di scaricoAbgasemission
emissione dei gas di scaricoEmission
emissione dei gas di scaricoAuspuffemission
emissione di scaricoAbgasemission
emissione di scaricoAuspuffemission
finestrella di scaricoEntlastungsklappe
flangia del collettore di scaricoFlansch des Auspuffkrümmers
flangia dello collettore di scaricoAuspuffkruemmerflansch
fornire il registro relativo allo scaricoAufzeichnung über das Ablassen von Öl vorweisen
freno sullo scaricoRetarder Verlangsamer
freno sullo scaricoVerlangsamer Retarder
freno sullo scaricoAuspuffbremse
gas di scaricoAuspuffemission
gas di scaricoAbgasemission
gas di scarico dei razziRaketenabgas
gru di scaricoVerladekran
gru di scaricoLoeschkran
gru di scaricoSchiffsentlader
gru di scaricoUferentladebruecke
gru di scaricoEntladekran
impianto di scaricoEntladeanlage
indicatore di temperatura dei gas di scaricoAbgastemperaturanzeiger
indicatore di temperatura dei gas di scarico dell'A.P.U.Hilfsaggregat-Abgastemperaturanzeiger
indicatore di temperatura dei gas di scarico dell'A.P.U.Abgastemperaturanzeiger des Hilfsaggregats
indice di fumo dei gas di scaricoEmissionswerte
ingranaggio per lo scaricoAbladegetriebe
istruzione per lo scaricoLöschanweisung
leva di scarico rapidoAbwurfhebel
linea di galleggiamento a nave scaricaLeerladelinie
luce a scarica di condensatoreKondensatorentladungsfeuer
luce di scaricoAuslassquerschnitt
luce di scaricoAuslasskanal
marciapiede per carico/scarico bagagliGepäckbahnsteig
marmitta di scaricoAuspufftopf
massa del veicolo scaricoMasse des unbeladenen Fahrzeugs
merci da caricare e scaricare orizzontalmenteFracht,die horizontal verladen und gelöscht werden kann
metodo di scaricoEntlastungsart
misurazione dell'opacità delle emissioni di scarico in libera accelerazioneMessung der Trübung der Rauchgasemissionen bei Leeraufstellung des Getriebes
nave da carico unitizzato con scarico automatizzatoautomatisiertes Unitload-Schiff
nave dotata di scarico automatizzatoselbslöschendes Schiff
nave scaricaleeres Schiff
notifica del mancato scaricoMitteilung der Nichterledigung
operazione di carico e scaricoUmschlagsvorgang
orifizi di scaricoAustrittoeffnungen
orifizio di scaricoEintrittsöffnung der Entleerung
paese di scaricoLand der Entladung
paese di scaricoEntladeland
palette dello statore di scaricoAbgasleitschaufel
parti mobili in aggiunta alle doccie di scaricoVerlaengerungsstueck der beweglichen Schuettrinne
piazzale di carico e scaricoFreiladeplatz
piazzale di carico e scaricoFreiladeanlage
piazzale di scaricoEntladestelle
piazzale di scaricoAusladestelle
portarinfuse con scarico automatizzatoselbslöschender Massengutfrachter
portello di scarico di impavesataWasserpforte
portello di scarico di impavesataSchanzkleidpforte
portello di scarico di impavesataPforte
porto di scaricoLöschhafen
porto di scaricoLöschungshafen
porto di scaricoEntladehafen
post-combustione nel collettore di scaricoNachverbrennung im Auspuffkruemmer
postcombustione nel collettore di scaricoNachverbrennung im Auspuffkrümmer
pozzo di scaricoEntlastungsschacht
proiettore a scarica di gasScheinwerfer mit Gasentladung
prova delle emissioni dallo scaricoPrüfung der Auspuffemissionen
rapporto di spostamento nave scarica/pieno caricoVerdrängungsverhältnis des leeren zum vollbeladenen Schiff
ricircolazione dei gas di scarico con iniezione d'ariaAbgasrückführung mit Sekundärlufteinblasung
ricircolazione dei gas di scarico con iniezione d'ariaAbgasrueckfuehrung mit Sekundaerlufteinblasung
ricircolo dei gas di scaricoAbgasrückführung
rifluimento dei materiali di scaricodas Baggergut aufspuelen
rifluimento dei materiali di scaricodas Baggergut aufpumpen
rimorchietto con scarico a cadutaSchwerkraft-Kippkarren
rimorchio a scarico lateraleAnhänger mit Zweiseiten-Kippvorrichtung
ritmo del scaricoLöschgeschwindigkeit
scaricare il vaporeDampf ablassen
scaricato della terraBodenkippen
scarico alla rinfusaAusschuetten
scarico dal compressoreVerdichterabblasvorrichtung
scarico dei materiali di dragaggioVerklappen des Baggerguts
scarico dei materiali di dragaggioLoeschen des Baggerguts
scarico del rimorchioEntladung des Ladewagens
scarico del troppopienoÜberlaufrohr
scarico del troppopienoÜberlauf
scarico di grossi pesiLöschung
scarico di grossi pesiEntladung
scarico di grossi pesiEntladen
scarico di un asseAchsentlastung
scarico di un asseAchsdruckentlastung
scarico di zavorraAbgabe von Oelrueckstaenden
scarico di zavorraTankwaschwasserabgabe
scarico e carico completi di un containervollständige Entleerung von Containern
scarico fuori bordoAussenbordabfluesse
scarico/marmittaAuspufftopf
scarico rapido del combustibileNotablassen des Kraftstoffs
scarico rapido di combustibileSchnellablassen von Kraftstoff
silenziatore di scaricoSchalldämpfer
sistema di scaricoAuspuffsystem
sistema di scaricoAuspuffschalldämpferanlage
sistema di scaricoAbgassystem
sistema di scaricoAbgasschalldaempferanlage
sistema di scarico del carburanteTreibstoffablasssystem
sistema per il controllo dello scarico di olioÖlabfluß-Kontrollsystem
sistema ventrale di scaricoUnterseiten-Abgasanlage
soffiaggio dei gas di scaricoAusblasen der Brenngase
sorgente di luce a scarica di gasGasentladungs-Lichtquelle
spese di scaricoEntladungskosten
spese di scaricoAbladekosten
stazione di scaricoEntladestelle
stazione di scaricoBeladestelle
stazione ferroviaria di scaricoEntladebahnhof
taglio di scaricoNotauslass
tappo a vite per il foro di scarico delle acque di sentinaSpund
tappo a vite per il foro di scarico delle acque di sentinaPfropfenloch
tappo a vite per il foro di scarico delle acque di sentinaBodenventil
tassa di scaricoEntladegebühr
tassa di scaricoEntladeentgelt
tempo di scaricoAbladezeit
tempo di scaricoEntleerungszeit
tempo di scaricoBremsentleerungszeit
termine per lo scaricoLöschfrist
termine per lo scaricoLöschzeit
termine per lo scaricoEntladefrist
termperature del gas di scaricoAbgastemperatur
tubo di scaricoAbflussleitung
tubo di scaricoDruckrohrleitung
tubo di scaricoStrahlrohr
vagone a scarichi lateraligrosser Kippwagen
valvola a farfalla come valvola di scarico di fondoDrosselklappe als Grundablass
valvola di carico/scarico di combustibileWechselflussventil
valvola di scaricoDruckablassventil
valvola di scaricoÜberströmventil
valvola di scaricoEntwässerungsventil
valvola di scaricoAuslaßventil
valvola di scaricoLöseventil
valvola di scarico fuori bordo a librettoSturmklappe
valvola di scarico fuori bordo a librettoRueckschlagklappe
velocità di scaricoAbladegeschwindigkeit
velocità effettiva di scaricoeffektive Austrittsgeschwindigkeit
ventilatore di scarico antiscintillafunkenfreie Lüftung
zone di scarico e di aspirazioneAbgasstrahl- und Ansaugbereiche