DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing convenzione | all forms | exact matches only
ItalianGerman
Accordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di LoméAbkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé
Accordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di LoméAbkommen von Mauritius
Accordo, complementare alla convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro forze armate, concernente le forze armate straniere stazionate nella Repubblica federale di GermaniaZusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
Accordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentareInternationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionaleVereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
Accordo relativo all'applicazione provvisoria dei progetti di convenzioni internazionali doganali sul turismo, sui veicoli stradali in uso commerciale e sul trasporto internazionale delle merci su stradaVereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse
Accordo relativo all'applicazione provvisoria dei progetti di convenzioni internazionali doganali sul turismo, sui veicoli stradali in uso commerciale e sul trasporto internazionale delle merci su stradaGenfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr
Accordo relativo all'applicazione tra gli Stati membri delle Comunità europee della convenzione del Consiglio d'Europa sul trasferimento delle persone condannateÜbereinkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften
Comitato congiunto CE-EFTA della convenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di merciGemischter Ausschuss EG-EFTA für das Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr
Comitato della convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganaleAusschuss für das Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich
Comitato permanente per la convenzione su il controllo e la punzonatura di lavori in metallo preziosoGemischter Ausschuss für die Anwendung des internationalen Uebereinkommens betreffend die Prüfung und Bezeichnung von Edelmetallgegenständen
Commissione mista per la convenzione tra la Confederazione svizzera e la Repubblica d'Austria relativa al riconoscimento reciproco dei marchi ufficiali di garanzia impressi sulle casse d'orologio di metalli preziosiGemischte Kommission für die Anwendung des schweizerisch-österreichischen Abkommens betreffend die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf Edelmetallwaren
Commissione mista per la convenzione tra la Confederazione svizzera e la Repubblica italiana relativa al riconoscimento reciproco dei marchi impressi sui lavori in metalli preziosiGemischte Kommission für die Anwendung des schweizerisch-italienischen Abkommens betreffend die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf Edelmetallwaren
concludere una convenzioneeine Vereinbarung schliessen
15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climaticiKlimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen
15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climaticiCOP 15
15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen
conferenza per la revisione della convenzione del 1980Konferenz zur Revision des Übereinkommens von 1980
Consiglio permanente della Convenzione di StresaPermanenter Rat der Stresa-Konvention
Convenzione ACP-CEE di LoméAKP-EWG-Abkommen von Lomé
convenzione amministrativaVerwaltungsvereinbarung
Convenzione attinente alla legge uniforme sulla formazione dei contratti di vendita internazionale di beni mobiliÜbereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen
Convenzione Benelux che adotta una legge uniforme relativa all'indennità di moraBenelux-Übereinkommen betreffend ein einheitliches Gesetz über Zwangsgelder
Convenzione Benelux in materia di armi e munizioniBenelux-Übereinkommen betreffend Waffen und Munition
Convenzione Benelux in materia di conservazione della natura e tutela del paesaggioBenelux-Übereinkommen über Naturschutz und Landschaftspflege
Convenzione Benelux in materia di disegni e modelli industrialiBenelux-Übereinkommen betreffend Muster oder Modelle
Convenzione Benelux in materia di metrologiaBenelux-Übereinkommen betreffend die Metrologie
Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli ai lavori industrialiÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937
Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli al lavoro marittimoÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936
Convenzione che ha costituito la Organizzazione internazionale dei profughiVerfassung der Internationalen Flüchtlingsorganisation
Convenzione che modifica la Convenzione riveduta per la navigazione del Reno, firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868.Übereinkommen zur Revision der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschiffahrtsakte
convenzione con i mediciÄrztevertrag
Convenzione concernente gli alloggi dell'equipaggio a bordoÜbereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen
Convenzione concernente gli apprendistiÜbereinkommen über Gastarbeitnehmer
Convenzione concernente gli scambi internazionali di pubblicazioniÜbereinkommen über den internationalen Austausch von Veröffentlichungen
Convenzione concernente gli uffici di collocamento a pagamentoÜbereinkommen über Büros für entgeltliche Arbeitsvermittlung Neufassung vom Jahre 1949
Convenzione concernente gli uffici di collocamento a pagamentoÜbereinkommen über Büros für entgeltliche Arbeitsvermittlung
Convenzione concernente i conflitti di legge relativi agli effetti del matrimonio sui diritti e doveri dei coniugi nei loro rapporti personali, e sui beni dei coniugiAbkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze e delle persone neutrali in caso di guerra per terraAbkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze neutrali in caso di guerra marittimaAbkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs
Convenzione concernente i lavoratori migrantiÜbereinkommen über Wanderarbeiter Neufassung vom Jahre 1949
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettiviÜbereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettiviÜbereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1958
Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggioÜbereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1949,
Convenzione concernente il diploma di capacità professionale dei cuochi di bordoÜbereinkommen über den Befähigungsausweis für Schiffsköche
Convenzione concernente il minimo di capacità professionale dei capitani e degli ufficiali della marina mercantileÜbereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen
Convenzione concernente il regime delle navi di commercio allo scoppiare delle ostilitàAbkommen über die Behandlung der feindlichen Kauffahrteischiffe beim Ausbruch von Feindseligkeiten
Convenzione concernente il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze sugli obblighi alimentari verso i figli minoriÜbereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern
Convenzione concernente il riconoscimento e l'esecuzione di decisioni relative alle obbligazioni alimentariÜbereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen
Convenzione concernente il rilascio di un certificato relativo alla diversità dei cognomiÜbereinkommen über die Ausstellung einer Bescheinigung über die Führung verschiedener Familiennamen
Convenzione concernente la creazione di un regime internazionale di conservazione del diritto delle assicurazioni invalidità, vecchiaia e morteÜbereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung
Convenzione concernente la creazione di una Unione internazionale per la pubblicazione delle tariffe doganaliÜbereinkommen zur Gründung eines Internationalen Verbandes für die Veröffentlichung der Zolltarife
Convenzione concernente la durata di lavoro a bordo e gli effettiviÜbereinkommen über die Arbeitszeit an Bord von Schiffen und die Besatzungsstärke
Convenzione concernente la fissazione dei salari minimi, in particolare per quanto riguarda i paesi in via di sviluppoÜbereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer
Convenzione concernente la legge applicabile alla responsabilità per danni derivanti da prodottiÜbereinkommen über das auf die Produkthaftung anzuwendende Recht
Convenzione concernente la procedura civile 1905Internationales Abkommen über den Zivilprozess 1905
convenzione concernente la procedura civileÜbereinkommen über den Zivilprozess 1954
Convenzione concernente la promozione dell'impiego e la protezione contro la disoccupazioneÜbereinkommen über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen Arbeitslosigkeit
Convenzione concernente la protezione del salarioÜbereinkommen über den Lohnschutz
Convenzione concernente la protezione e l'integrazione delle popolazioni aborigene e di altre popolazioni tribali e semitribali nei paesi indipendentiÜbereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern
Convenzione concernente la regolamentazione dei contratti di lavoro scritti dei lavoratori indigeniÜbereinkommen über die Regelung der schriftlichen Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer
Convenzione concernente la regolamentazione di alcuni sistemi particolari di assunzione dei lavoratoriÜbereinkommen über die Regelung bestimmter Sonderverfahren der Anwerbung von Arbeitnehmern
Convenzione concernente la revisione della convenzione riveduta sulla protezione della maternità, 1952Übereinkommen über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz Neufassung, 1952
Convenzione concernente l'alloggio dell'equipaggio a bordo delle navi rivedutaÜbereinkommen über die Quartierräume der Schiffsbesatzungen Neufassung
Convenzione concernente l'alloggio dell'equipaggio a bordo delle navi rivedutaÜbereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen Neufassung
Convenzione concernente l'apertura delle ostilitàAbkommen über den Beginn von Feindseligkeiten
Convenzione concernente l'assicurazione malattia dei lavoratori dell'industria e del commercio e del personale domesticoÜbereinkommen betreffend die Krankenversicherung der Arbeitnehmer in Gewerbe und Handel und der Hausgehilfen
Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domesticiÜbereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters
Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per l'invalidità dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domesticiÜbereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall der Invalidität
Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria sulla vita dei salariati di imprese industriali e commerciali, delle professioni libere, nonché dei lavoratori a domicilio e del personale addetto ai lavori domesticiÜbereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens
Convenzione concernente le decisioni di rettificazione degli atti dello stato civileÜbereinkommen betreffend die Entscheidungen über die Berichtigung von Einträgen in Personenstandsbüchern Zivilstandsregistern
Convenzione concernente le ferie annuali pagateÜbereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub
Convenzione concernente le ferie pagate ai marittimiÜbereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub für Schiffsleute
Convenzione concernente le leggi e le consuetudini della guerra terrestre 1907Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs 1907
Convenzione concernente le sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeniÜbereinkommen über die Strafvorschriften gegen Arbeitsvertragsbruch durch eingeborene Arbeitnehmer
Convenzione concernente le statistiche dei salari e delle ore di lavoro nelle principali industrie minerarie e manifatturiere, comprese l'edilizia e la costruzione, e nell'agricolturaÜbereinkommen über Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit in den hauptsächlichsten Zweigen des Bergbaus und der Industrie, einschließlich des Baugewerbes, und in der Landwirtschaft
Convenzione concernente l'estensione della competenza delle autorità qualificate a ricevere il riconoscimento dei figli naturaliÜbereinkommen über die Erweiterung der Zuständigkeit der Behörden, vor denen nichteheliche Kinder anerkannt werden können
Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industrialiÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937
Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industrialiÜbereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten
Convenzione concernente l'impiego delle donne nei lavori sotterranei nelle miniere di ogni categoriaÜbereinkommen über die Beschäftigung von Frauen bei Untertagearbeiten in Bergwerken jeder Art
Convenzione concernente l'interdizione e i provvedimenti analoghi di tutelaAbkommen über die Entmündigung und gleichartige Fürsorgemassregeln
Convenzione concernente l'ispezione del lavoro nei territori non metropolitaniÜbereinkommen über die Arbeitsaufsicht in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten
Convenzione concernente l'istituzione di metodi di fissazione dei salari minimiÜbereinkommen über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen
Convenzione concernente lo scambio di informazioni in materia di acquisto della nazionalitàÜbereinkommen über den Austausch von Einbürgerungsmitteilungen
Convenzione concernente l'uguaglianza di remunerazione tra la mano d'opera maschile e la mano d'opera femminile per un lavoro di valore ugualeÜbereinkommen über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit
Convenzione concernente l'uguaglianza di remunerazione tra la mano d'opera maschile e la mano d'opera femminile per un lavoro di valore ugualeÜbereinkommen Nr. 100 über die Gleichheit des Entgelts, 1951
convenzione contro il terrorismo nucleareInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismus
convenzione contro il terrorismo nucleareInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen
convenzione contro la criminalità transnazionale organizzata e protocolli allegati relativi alla lotta contro la tratta di persone, in particolare di donne e bambini, nonché contro il traffico di migranti per via terrestre, aerea e marittimaÜbereinkommen von Palermo
convenzione contro la criminalità transnazionale organizzata e protocolli allegati relativi alla lotta contro la tratta di persone, in particolare di donne e bambini, nonché contro il traffico di migranti per via terrestre, aerea e marittimaÜbereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
Convenzione culturale europeaEuropäisches Kulturabkommen
Convenzione del Consiglio d'Europa per la prevenzione del terrorismoÜbereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus
Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei bambini contro lo sfruttamento e gli abusi sessualiÜbereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla contraffazione dei prodotti medicali e reati simili che implicano una minaccia alla salute pubblicaKonvention des Europarats über die Fälschung von Arzneimittelprodukten und ähnliche Verbrechen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellen
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla cooperazione amministrativa in materia fiscaleÜbereinkommen des Europarates zur Amtshilfe in Steuersachen
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla lotta contro la tratta degli esseri umaniÜbereinkommen des Europarats zur Bekämpfung des Menschenhandels
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di StatiKonvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge
convenzione del metroMeterkonvention
convenzione del metroKonvention zur internationalen Vereinheitlichung und Vervollkommnung des metrischen Systems
convenzione del metroInternationale Meterkonvention
Convenzione delle AlpiÜbereinkommen zum Schutz der Alpen
Convenzione delle AlpiAlpenkonvention
Convenzione delle Nazioni Unite per la repressione degli attentati terroristici mediante l'uso di esplosiviÜbereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
convenzione dell'OILÜbereinkommen der IAO
convenzione dell'Organizzazione Internazionale del lavoroÜbereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation
convenzione dell'Organizzazione Internazionale del lavoroÜbereinkommen der IAO
Convenzione democraticaDemokratische Versammlung
Convenzione democraticaDemokratische Konvention
Convenzione democratica romenaDemokratische Versammlung
Convenzione democratica romenaDemokratische Konvention
Convenzione di AntiguaAntigua-Übereinkommen
Convenzione di AntiguaÜbereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde
Convenzione di applicazione dell'accordo di SchengenSchengener Durchführungsübereinkommen
Convenzione di applicazione dell'accordo di SchengenÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen
Convenzione di applicazione dell'accordo di SchengenÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniSchengener Durchführungsübereinkommen
Convenzione di applicazione relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltremare alla ComunitàDurchführungsabkommen über die Assoziierung der überseeischen Länder und Hoheitsgebiete mit der Gemeinschaft
convenzione di BasileaBasler Übereinkommen
convenzione di BasileaBasler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung
Convenzione di BonnBotschaft vom 25.Mai 1994 über den Beitritt zum Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten
Convenzione di ChicagoAbkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt
Convenzione di ChicagoChicagoer Abkommen
Convenzione di ChicagoAbkommen über die internationale Zivilluftfahrt
Convenzione di ChicagoAbkommen von Chicago
Convenzione di cooperazione economica europeaAbkommen über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit
convenzione di GinevraGenfer Konvention
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti, dei malati e dei naufraghi delle forze armate sul mareII. Genfer Abkommen
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti, dei malati e dei naufraghi delle forze armate sul mareGenfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten, Kranken und Schiffbrüchigen der Streitkräfte zur See
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti e dei malati delle forze armate in campagnaI. Genfer Abkommen
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti e dei malati delle forze armate in campagnaGenfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Streitkräfte im Felde
Convenzione di Ginevra relativa al trattamento dei prigionieri di guerraIII. Genfer Abkommen
Convenzione di Ginevra relativa alla protezione delle persone civili in tempo di guerraIV. Genfer Abkommen
Convenzione di Ginevra relativa alla protezione delle persone civili in tempo di guerraGenfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten
Convenzione di GranadaÜbereinkommen zum Schutz des architektonischen Erbes Europas
Convenzione di LoméLomé IV
Convenzione di Lomé)Abkommen von Lomé)
Convenzione di LoméViertes AKP-EWG-Abkommen
Convenzione di Lomé4. Abkommen von Lomé
bConvenzione di MaltaKonvention von Malta
bConvenzione di MaltaEuropäisches Übereinkommen vom 16.Januar 1992 zum Schutz des archäologischen Erbes
Convenzione di New York sulle missioni specialiNew Yorker Konvention über Spezialmissionen
Convenzione di OttawaÜbereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen
Convenzione di OttawaAntipersonenminen-Übereinkommen
Convenzione di OttawaÜbereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung
Convenzione di OttawaOttawa-Übereinkommen
Convenzione di RamsarÜbereinkommen von Ramsar
Convenzione di RamsarÜbereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung
Convenzione di Strasburgo sulla limitazione della responsabilità nella navigazione internaStraßburger Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt
Convenzione di unione economica belgo-lussemburghese del 25 luglio 1921Konvention über die belgisch-luxemburgische Wirtschaftsunion
Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomaticheWiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen
Convenzione di WashingtonWashingtoner Artenschutzübereinkommen
Convenzione di WashingtonÜbereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen
Convenzione doganale relativa ai "containers" 1956Zollabkommen über Behälter 1956
Convenzione doganale relativa ai pezzi di ricambio utilizzati per la riparazione dei "vagoni EUROP"Zollabkommen über die zur Ausbesserung von EUROP-Wagen verwendeten Ersatzteile
Convenzione doganale relativa all'ammissione temporanea di materiale pedagogicoZollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von Lehrmaterial
Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di veicoli stradali commercialiZollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Strassenfahrzeuge
Convenzione doganale sui carnets ECS per campioni commercialiZollabkommen über Carnets ECS für Warenmuster
Convenzione e statuto sul regime internazionale dei porti marittimiÜbereinkommen und Statut über die internationale Rechtsordnung der Seehäfen
Convenzione e statuto sulla libertà del transitoÜbereinkommen und Statut über die Freiheit des Durchgangsverkehrs
Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europeeÜbereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europeeÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Convenzione europeaKonvent zur Zukunft der Europäischen Union
Convenzione europeaEuropäischer Konvent
aConvenzione europea del 16 gennaio 1992 per la salvaguardia del patrimonio archeologicoKonvention von Malta
aConvenzione europea del 16 gennaio 1992 per la salvaguardia del patrimonio archeologicoEuropäisches Übereinkommen vom 16.Januar 1992 zum Schutz des archäologischen Erbes
Convenzione europea di stabilimentoEuropäisches Niederlassungsabkommen
Convenzione europea in materia di adozione dei minoriEuropäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern
Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto stranieroEuropäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
Convenzione europea per il regolamento pacifico delle controversieEuropäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten
Convenzione europea per la repressione delle infrazioni stradaliEuropäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im Strassenverkehr
Convenzione europea per la risoluzione pacifica delle controversieEuropäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten
Convenzione europea relativa al luogo di pagamento delle obbligazioni monetarieEuropäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von Geldschulden
Convenzione europea relativa al rimpatrio dei minoriEuropäisches Übereinkommen über die Rückführung Minderjähriger
Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violentiEuropäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von Gewalttaten
Convenzione europea relativa alla soppressione della legalizzazione degli atti formati da agenti diplomatici o consolariEuropäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der Legalisation
Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza dal diritto di condurre veicoli a motoreEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza del diritto di condurre un veicolo a motoreEuropäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge
Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicinaBioethik-Konvention
Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicinaÜbereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicinaÜbereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
Convenzione europea sul controllo dell'acquisto e della detenzione di armi da fuoco da parte dei privatiEuropäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen
Convenzione europea sul riconoscimento della personalità giuridica alle organizzazioni internazionale non governativeEuropäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen
Convenzione europea sul riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia di affidamento dei minori e di ristabilimento dell'affidamentoEuropäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses
Convenzione europea sul rimpatrio dei minoriEuropäisches Übereinkommen über die Rückführung Minderjähriger
Convenzione europea sulla classificazione internazionale dei brevetti di invenzioneEuropäische Übereinkunft über die Internationale Patentklassifikation
Convenzione europea sulla classificazione internazionale dei brevetti d'invenzionecompreso un allegato emendatoEuropaeische uebereinkunft ueber die Internationale Patentklassifikationeinschliesslich des abgeaenderten Anhangs
Convenzione europea sulla classificazione internazionale dei brevetti per invenzioni industrialiEuropäische Übereinkunft über die Internationale Patentklassifikation
Convenzione europea sulla costituzione delle societàEuropäisches Übereinkommen über die Niederlassung von Gesellschaften
Convenzione europea sulla responsabilità civile in caso di danni causati da veicoli a motoreEuropäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden
Convenzione europea sulla responsabilità derivante dai prodotti in caso di lesioni corporali o di decessiEuropäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod
Convenzione europea sull'adozione dei minori rivedutaEuropäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern revidiert
Convenzione europea sull'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile in materia di veicoli a motoriEuropäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge
Convenzione europea sulle funzioni consolariEuropäisches Übereinkommen über konsularische Aufgaben
Convenzione europea sull'esercizio dei diritti dei fanciulliEuropäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten
Convenzione europea sull'esercizio dei diritti dei minoriEuropäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten
Convenzione europea sull'imprescrittibilità dei crimini contro l'umanità e dei crimini di guerraEuropäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen
Convenzione europea sullo status giuridico dei minori nati al di fuori del matrimonioEuropäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kinder
Convenzione fra gli Stati membri delle Comunità europee sulla semplificazione delle procedure relative al recupero dei crediti alimentariÜbereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung der Verfahren zur Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen
Convenzione in materia di istituzione di un sistema di iscrizione testamentariauebereinkommen ueber die Einfuehrung eines Registrierungssystems fuer Testamente
Convenzione internazionale che sostituisce la convenzione del 21.06.1920, modificata il 31.05.1937, relativa all'Istituto internazionale del freddoInternationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur Ablösung des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937
Convenzione internazionale concernente l'unificazione di alcune regole in materia di trasporto di passeggeri per mareInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See
Convenzione internazionale per il riconoscimento all'estero degli obblighi alimentariÜbereinkommen über die Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen im Ausland
Convenzione internazionale per la circolazione automobilisticaInternationales Abkommen über Kraftfahrzeugverkehr
Convenzione internazionale per la manutenzione di alcuni fari del Mar RossoInternationales Übereinkommen über die Unterhaltung gewisser Leuchtfeuer im Roten Meer
Convenzione internazionale per la protezione degli uccelliInternationales Übereinkommen über den Vogelschutz
Convenzione internazionale per la protezione delle novità vegetaliConvenzione UPOVInternationales Uebereinkommen zum Schutz von Pflanzenzuechtungen
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole concernenti i privilegi ed ipoteche marittimeInternationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di caricoInternationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konossemente
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole relative alla competenza penale in materia di abbordaggio e di altri incidenti di navigazioneInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole sul sequestro conservativo delle naviInternationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in Seeschiffe
Convenzione internazionale relativa alla protezione dei cavi telegrafici sottomariniInternationaler Vertrag zum Schutze der unterseeischen Telegraphenkabel
Convenzione internazionale sulla missione dei bastimenti ospitalieri in tempo di guerraAbkommen über die Lazarettschiffe
Convenzione internazionale sull'armonizzazione dei controlli delle merci alle frontiereInternationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen
Convenzione internazionale sull'oppio 1912Internationales Opiumabkommen
Convenzione intesa a ridurre il numero dei casi di apolidiaÜbereinkommen zur Verringerung der Fälle von Staatenlosigkeit
convenzione marittimaSeeSchSiÜbk
convenzione marittimaÜbereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschiffahrt
Convenzione NATO SOFAAbkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen
Convenzione NATO SOFANATO-Truppenstatut
Convenzione nazionaleNationalkongress
Convenzione nazionale ecologicaNationaler Ökologie-Kongress
Convenzione NEAFCÜbereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik
convenzione nucleareÜbereinkommen im Nuklearbereich
convenzione ospedalieraSpitalvertrag
Convenzione per il regime fiscale delle automobili estereAbkommen über die Besteuerung ausländischer Kraftfahrzeuge
Convenzione per il regolamento pacifico dei conflitti internazionali 1907Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle 1907
Convenzione per il riavvicinamento delle procedure nazionali di concessione del diritto di asiloÜbereinkommen zur Angleichung der innerstaatlichen Asylverfahren
Convenzione per il rilascio di alcuni estratti di atti dello stato civile destinati all'esteroÜbereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern
Convenzione per il rilascio gratuito e la dispensa da legalizzazione degli atti di stato civileÜbereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation
Convenzione per la conservazione delle foche antarticheÜbereinkommen zur Erhaltung antarktischer Robben
Convenzione per la creazione dell'Istituto internazionale per la gestione della tecnologiaÜbereinkommen zur Errichtung des Internationalen Instituts für Führungsaufgaben in der Technik
Convenzione per la creazione di un Istituto internazionale del freddoAbkommen über die Schaffung des Internationalen Kälteinstituts
convenzione per la limitazione dell'inquinamento marinoInternationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe
Convenzione per la prevenzione e la repressione dei reati contro le persone internazionalmente protette, compresi gli agenti diplomaticiÜbereinkommen über die Verhütung, Verfolgung und Bestrafung von Straftaten gegen völkerrechtlich geschützte Personen einschliesslich Diplomaten
Convenzione per la prevenzione e la repressione dei reati contro le persone internazionalmente protette, compresi gli agenti diplomaticiDiplomatenschutzkonvention
Convenzione per la prevenzione e la repressione del delitto di genocidioInternationales Übereinkommen über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes
Convenzione per la protezione contro gli infortuni degli operai addetti al carico ed allo scarico delle naviÜbereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
Convenzione per la repressione del falso nummarioInternationales Abkommen zur Bekämpfung der Falschmünzerei
Convenzione per la revisione parziale delle convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime 28 sessioniÜbereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben
Convenzione per la tutela dei minori e la cooperazione in materia di adozione internazionaleÜbereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen Adoption
Convenzione per l'adattamento alla guerra marittima dei principi della convenzione di GinevraAbkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg
Convenzione per l'adattamento alla guerra marittima dei principi della convenzione di Ginevra del 6 luglio 1906Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze des Genfer Abkommens auf den Seekrieg vom 6. Juli 1906
Convenzione per l'agevolazione della celebrazione dei matrimoni all'esteroÜbereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland
Convenzione per l'inquadramento della Commissione internazionale del pioppo nell'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricolturaÜbereinkommen zur Eingliederung der Internationalen Pappelkommission in die FAO
Convenzione per l'istituzione di una Organizzazione internazionale di metrologia legaleÜbereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen
Convenzione per lo scambio internazionale di informazioni sullo stato civileÜbereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
Convenzione per l'unificazione di alcune regole in materia di assistenza e di salvataggio marittimiÜbereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in Seenot
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al sequestro conservativo degli aeromobiliAbkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
Convenzione per l'unificazione internazionale ed il perfezionamento del sistema metricoKonvention zur internationalen Vereinheitlichung und Vervollkommnung des metrischen Systems
Convenzione per l'unificazione internazionale ed il perfezionamento del sistema metricoMeterkonvention
Convenzione per l'unificazione internazionale ed il perfezionamento del sistema metricoInternationale Meterkonvention
Convenzione per regolare i conflitti di leggi in materia di matrimonioAbkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiet der Eheschliessung
convenzione PICRotterdamer Übereinkommen
convenzione PICRotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel
convenzione PICPIC-Übereinkommen
Convenzione postale universale 1994Weltpostvertrag
Convenzione postale universaleWeltpostvertrag
Convenzione quadro dell'OMS per la lotta al tabagismoRahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums
Convenzione quadro dell'OMS per la lotta al tabagismoRahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs
convenzione quadro sui trasferimenti internazionali di armiVertrag über den Waffenhandel
Convenzione relativa a alcune istituzioni comuni alle Comunità europeeAbkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
Convenzione relativa ai cambiamenti di nomi e cognomiÜbereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen
Convenzione relativa al lavoro notturno delle donne rivedutaÜbereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1934
Convenzione relativa al lavoro notturno delle donneÜbereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen
Convenzione relativa al riconoscimento della filiazione materna dei figli naturaliÜbereinkommen über die Feststellung der mütterlichen Abstammung nichtehelicher Kinder
Convenzione relativa al riconoscimento internazionale dei diritti sugli aeromobiliAbkommen über die internationale Anerkennung von Rechten an Luftfahrzeugen
Convenzione relativa al riposo settimanale negli stabilimenti industrialiÜbereinkommen über den wöchentlichen Ruhetag in gewerblichen Betrieben
Convenzione relativa alla conciliazione e all'arbitrato nel quadro della Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in EuropaÜbereinkommen über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der OSZE
Convenzione relativa alla costituzione della Società europea per il finanziamento di materiale ferroviario "Eurofima"Abkommen über die Gründung der "Eurofima", Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial
Convenzione relativa alla costituzione della Società europea per il trattamento chimico dei combustibili irradiati - EurochemicÜbereinkommen über die Gründung der Europäischen Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe - EUROCHEMIC
Convenzione relativa alla durata massima dei contratti di lavoro dei lavoratori indigeniÜbereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer
Convenzione relativa alla indennità di disoccupazione in caso di perdita della nave per naufragioÜbereinkommen über die Gewährung einer Entschädigung für Arbeitslosigkeit infolge von Schiffbruch
Convenzione relativa alla non fortificazione e alla neutralizzazione delle Isole AalandÜbereinkommen über die Nichtbefestigung und Neutralisierung der Alandinseln
convenzione relativa alla procedura semplificata di estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europeaÜbereinkommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Convenzione relativa alla responsabilità degli armatori di navi a propulsione nucleareÜbereinkommen über die Haftung der Inhaber von Reaktorschiffen
Convenzione relativa alla soppressione della legalizzazione degli atti negli Stati membri delle Comunità europeeÜbereinkommen über die Befreiung der Urkunden von der Legalisation in den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften
Convenzione relativa alla stazzatura delle navi della navigazione internaÜbereinkommen über die Eichung von Binnenschiffen
Convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle ComunitàÜbereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften
convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europeeÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Convenzione relativa alla visita medica obbligatoria dei fanciulli e degli adolescenti occupati a bordo delle naviÜbereinkommen über die pflichtmäßige ärztliche Untersuchung der in der Seeschiffahrt beschäftigten Kinder und Jugendlichen
Convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustiziaÜbereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof
Convenzione relativa all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali, aperta alla firma a Roma il 19 giugno 1980Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
Convenzione relativa all'ammissione dei cittadini di Stati terziÜbereinkommen über die Zulassung von Drittstaatangehörigen
Convenzione relativa all'assicurazione malattia della gente di mareÜbereinkommen über die Krankenversicherung der Schiffsleute
Convenzione relativa all'eguaglianza di trattamento dei lavoratori stranieri e nazionali in materia di riparazione degli infortuni sul lavoroÜbereinkommen über die Gleichbehandlung einheimischer und ausländischer Arbeitnehmer in der Entschädigung bei Betriebsunfällen
convenzione relativa all'estradizione semplificataÜbereinkommen über eine Vereinfachung der Auslieferung
Convenzione relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europeaÜbereinkommen über die Auslieferung zwischen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro di bordo come carbonai e fuochistiÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer
Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro industrialeÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit
Convenzione relativa all'impiego della biacca nella pitturaÜbereinkommen über die Verwendung von Bleiweiß zum Anstrich
Convenzione relativa all'indicazione dei nomi e dei cognomi nei registri di stato civileÜbereinkommen über die Angabe von Familiennamen und Vornamen in den Personenstandsbüchern
Convenzione relativa all'istituzione di un sistema di registrazione dei testamentiÜbereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten
Convenzione relativa all'opposizione sui titoli al portatore a circolazione internazionaleÜbereinkommen über den Widerspruch bei international gehandelten Inhaberpapieren
Convenzione riguardante l'abolizione della legalizzazione di atti pubblici stranieriÜbereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su stradaÜbereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport
Convenzione SIDÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich
Convenzione SIDZIS-Übereinkommen
Convenzione STCWInternationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
Convenzione STCWSTCW-Übereinkommen
convenzione su certe armi convenzionaliÜbereinkommen über inhumane Waffen
convenzione su certe armi convenzionaliÜbereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
convenzione su certe armi convenzionaliÜbereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können
convenzione su certe armi convenzionaliVN-Waffenübereinkommen
Convenzione sui conflitti di leggi concernenti la forma delle disposizioni testamentarieÜbereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht
Convenzione sui diritti del fanciulloÜbereinkommen über die Rechte des Kindes
Convenzione sui diritti del fanciulloKinderrechtsübereinkommen
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicinaBioethik-Konvention
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicinaÜbereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicinaÜbereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
Convenzione sui privilegi e le immunità delle istituzioni specializzateAbkommen über die Vorrechte und Befreiungen der Sonderorganisationen der Vereinten Nationen
Convenzione sul brevetto comunitarioLuxemburger Patentübereinkommen
Convenzione sul brevetto comunitarioGemeinschaftspatentübereinkommen
Convenzione sul brevetto europeoBundesbeschluss vom 31.Januar 1995 über die Änderung von Artikel 63 des Übereinkommens über die Erteilung Europäischer Patente
Convenzione sul brevetto europeoÜbereinkommen über die Erteilung europäischer Patente
Convenzione sul consenso al matrimonio, l'età minima per contrarre matrimonio e la registrazione dei matrimoniÜbereinkommen über die Erklärung des Ehewillens, des Heiratsmindestalters und die Registrierung von Eheschliessungen
convenzione sul controllo multilaterale degli armamentimultilaterales Übereinkommen über Rüstungsbegrenzung
Convenzione sul diritto dei trattati conclusi tra Stati e organizzazioni internazionali o tra organizzazioni internazionaliWiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen
convenzione sul divieto dell'uso e della vendita dei laser accecantiÜbereinkommen über das Verbot des Einsatzes und Verkaufs von Laser-Blendwaffen
Convenzione sul divieto d'impiego, di stoccaggio, di produzione e di trasferimento delle mine antipersona e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung
Convenzione sul divieto d'impiego, di stoccaggio, di produzione e di trasferimento delle mine antipersona e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen
Convenzione sul divieto d'impiego, di stoccaggio, di produzione e di trasferimento delle mine antipersona e sulla loro distruzioneOttawa-Übereinkommen
Convenzione sul divieto d'impiego, di stoccaggio, di produzione e di trasferimento delle mine antipersona e sulla loro distruzioneAntipersonenminen-Übereinkommen
Convenzione sul futuro dell'Unione europeaKonvent zur Zukunft der Europäischen Union
Convenzione sul futuro dell'Unione europeaEuropäischer Konvent
Convenzione sul peso massimo dei carichi che possono essere trasportati da un solo lavoratoreÜbereinkommen über die höchstzulässige Traglast für einen Arbeitnehmer
Convenzione sul regolamento internazionale per prevenire gli abbordi in mareÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
Convenzione sul riconoscimento dei divorzi e delle separazioni personaliÜbereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und die Trennung von Tisch und Bett
Convenzione sul riconoscimento delle decisioni relative al vincolo matrimonialeÜbereinkommen betreffend die Anerkennung von Entscheidungen über die Ehe
Convenzione sul risarcimento alle vittime di atti di violenzaEuropäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von Gewalttaten
convenzione sul sistema d'informazione europeoÜbereinkommen über das Europäische Informationssystem
Convenzione sulla competenza delle autorità e sulla legge applicabile in materia di protezione dei minoriÜbereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen
Convenzione sulla conservazione delle risorse biologiche dell'AntarticoÜbereinkommen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis
Convenzione sulla conservazione delle specie migratici della fauna selvatica,Bonn,29-6-1979Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tiere,Bonn,den 29.6.1979
Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalitàÜbereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Convenzione sulla dispensa dalla legalizzazione per taluni atti e documentiÜbereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation
Convenzione sulla gestione dei residui radioattiviÜbereinkommen über die Entsorgung radioaktiver Abfälle
Convenzione sulla imprescrittibilità dei crimini di guerra e dei crimini contro l'umanitàÜbereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Convenzione sulla legge applicabile ai regimi patrimoniali tra coniugiÜbereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare Recht
Convenzione sulla legge applicabile ai regimi patrimoniali tra coniugiHaager Ehegüterstandsübereinkommen
Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari nei riguardi dei figli minoriÜbereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht
Convenzione sulla legge applicabile alle successioni a causa di morteÜbereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht
Convenzione sulla legittimazione per matrimonioÜbereinkommen über die Legitimation durch nachfolgende Ehe
Convenzione sulla limitazione dell'uso della forza per la riscossione delle obbligazioni contrattualiAbkommen betreffend die Beschränkung der Anwendung von Gewalt bei der Eintreibung von Vertragsschulden
Convenzione sulla Organizzazione idrografica internazionaleÜbereinkommen über die Internationale Hydrographische Organisation
Convenzione sulla piattaforma continentaleGenfer Konvention über den Festlandsockel
Convenzione sulla presenza di truppe straniere sul territorio della Repubblica federale di GermaniaVertrag über den Aufenthalt ausländischer Streitkräfte in der Bundesrepublik Deutschland
Convenzione sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati recentemente adottata dal Consiglio d'EuropaKonvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit Staatennachfolge
Convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen
Convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzioneChemiewaffenübereinkommen
Convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot chemischer Waffen
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminatiÜbereinkommen über inhumane Waffen
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminatiÜbereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminatiÜbereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können
Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminatiVN-Waffenübereinkommen
Convenzione sulla protezione contro i rischi di intossicazione dovuti al benzeneÜbereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren
Convenzione sulla protezione dalle macchineÜbereinkommen über den Maschinenschutz
Convenzione sulla protezione dei lavoratori contro le radiazioni ionizzantiÜbereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden Strahlen
Convenzione sulla protezione del patrimonio culturale e naturale mondialeÜbereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt
Convenzione sulla protezione del patrimonio mondiale culturale e naturaleÜbereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt
Convenzione sulla protezione del patrimonio mondiale culturale e naturaleÜbereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt
Convenzione sulla protezione della maternità, 2000Übereinkommen über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz Neufassung, 1952
Convenzione sulla responsabilità degli albergatori per le cose portate dai clienti in albergoÜbereinkommen über die Haftung der Gastwirte für die von ihren Gästen eingebrachten Sachen
Convenzione sulla riduzione dei casi di cittadinanza plurima e sugli obblighi militari in caso di cittadinanza plurimaÜbereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nelle vetrerie che producono bottiglieÜbereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in Flaschenglashütten
Convenzione sull'aiuto alimentare del 1999Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999
convenzione sull'aiuto alimentare del 1995Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1995
Convenzione sull'amministrazione internazionale delle successioniÜbereinkommen über die internationale Abwicklung von Nachlässen
convenzione sulle armi biologiche e tossicheÜbereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen
convenzione sulle armi biologiche e tossicheBiowaffen-Übereinkommen
Convenzione sulle armi chimicheChemiewaffenübereinkommen
Convenzione sulle armi chimicheÜbereinkommen über das Verbot chemischer Waffen
Convenzione sulle armi chimicheÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen
Convenzione sulle armi chimicheÜbereinkommen vom 13.Januar 1993 über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen
Convenzione sulle armi disumaneÜbereinkommen über inhumane Waffen
Convenzione sulle armi disumaneVN-Waffenübereinkommen
Convenzione sulle armi disumaneÜbereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können
Convenzione sulle armi disumaneÜbereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
convenzione sulle armi inumaneÜbereinkommen über inhumane Waffen
convenzione sulle armi inumaneVN-Waffenübereinkommen
convenzione sulle armi inumaneÜbereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
convenzione sulle armi inumaneÜbereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können
Convenzione sulle disposizioni transitorieAbkommen über die Übergangsbestimmungen
Convenzione sulle esposizioni internazionaliAbkommen über Internationale Ausstellungen
Convenzione sulle ferie pagate dei marittimiÜbereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute
convenzione sulle licenze di capacità professionali degli ufficialiÜbereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen
Convenzione sulle migrazioni in condizioni abusive e sulla promozione della parità di opportunità e di trattamento dei lavoratori migrantiÜbereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer
Convenzione sulle munizioni a grappolo CCMÜbereinkommen über Streumunition
Convenzione sulle regole internazionali per prevenire le collisioni in mareInternationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See
Convenzione sulle relazioni diplomaticheWiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen
Convenzione sull'elaborazione di un sistema di iscrizione dei testamentiÜbereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten
Convenzione sull'età minima di ammissione ai lavori sotterranei nelle miniereÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zu Untertagearbeiten in Bergwerken
convenzione sull'interdizione della messa a punto, della produzione e dell'immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
Convenzione sull'interdizione della messa a punto, produzione e immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e tossiniche e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen
Convenzione sull'interdizione della messa a punto, produzione e immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e tossiniche e sulla loro distruzioneÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
Convenzione sull'interdizione della messa a punto, produzione e immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e tossiniche e sulla loro distruzioneB-Waffen-Übereinkommen
Convenzione sull'interdizione delle armi biologiche e tossinicheB-Waffen-Übereinkommen
Convenzione sull'interdizione delle armi biologiche e tossinicheÜbereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen
Convenzione sull'interdizione delle armi biologiche e tossinicheÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
Convenzione n.178 sull'ispezione del lavoro gente di mare, 1996Übereinkommen über die Aufsicht über die Arbeits und Lebensbedingungen der Seeleute, 1996
Convenzione sullo statuto dell'Organizzazione del Trattato Nord Atlantico, dei rappresentanti nazionali e del personale internazionaleÜbereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals
Convenzione sullo statuto dell'Unione dell'Europa occidentale, dei rappresentanti nazionali e del personale internazionaleÜbereinkommen über den Status der Westeuropäischen Union, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals
Convenzione sull'orario di lavoro nelle vetrerie automatiche che producono vetri da finestreÜbereinkommen über die Arbeitszeit in automatischen Tafelglashütten
Convenzione tra gli Stati membri delle Comunità europee relativa all'applicazione del principio "ne bis in idem"Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über das Verbot der doppelten Strafverfolgung
Convenzione tra gli Stati membri delle Comunità europee sull'esecuzione delle condanne penali straniereÜbereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vollstreckung ausländischer strafrechtlicher Verurteilungen
Convenzione tra gli Stati parte del trattato Nord Atlantico e gli altri Stati partecipanti al partenariato per la pace sullo statuto delle loro forzeÜbereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen
Convenzione tra gli Stati parte del trattato Nord Atlantico e gli altri Stati partecipanti al partenariato per la pace sullo statuto delle loro forzePfP-Truppenstatut
Convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro Forze armateNATO-Truppenstatut
Convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro Forze armateAbkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen
Convenzione tra il Belgio, la Repubblica federale di Germania, la Francia, l'Italia, il Lussemburgo ed i Paesi Bassi per la mutua assistenza tra le rispettive amministrazioni doganaliÜbereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen
Convenzione tra il Governo della Repubblica italiana, il Governo della Repubblica francese, il Governo della Repubblica federale di Germania e il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, sull'istituzione dell'Organizzazione congiunta per la cooperazione in materia di armamenti OCCARÜbereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR
Convenzione tra il Governo della Repubblica italiana, il Governo della Repubblica francese, il Governo della Repubblica federale di Germania e il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, sull'istituzione dell'Organizzazione congiunta per la cooperazione in materia di armamenti OCCARÜbereinkommen zur Gründung der OCCAR
Convenzione tra il Governo della Repubblica italiana, il Governo della Repubblica francese, il Governo della Repubblica federale di Germania e il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, sull'istituzione dell'Organizzazione congiunta per la cooperazione in materia di armamenti OCCAROCCAR-Übereinkommen
Convenzione UNIDROIT sul factoring internazionaleÜbereinkommen zum Internationalen Factoring
convenzione validamente conclusarechtsgueltig geschlossenes Abkommen
Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustiziaAbkommen über die Erleichterung des internationalen Zugangs zu den Gerichten
convenzioni firmate tra gli Stati membriunterzeichnete Abkommen zwischen Mitgliedstaaten
convenzioni successive per le quali è richiesta l'unanimità degli Stati Membrispaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen
Decreto federale del 6 dicembre 1995 concernente la Convenzione europea per la salvaguardia del patrimonio archeologicoBundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Europäische Konvention zum Schutz des archäologischen Erbes
Decreto federale del 6 dicembre 1995 concernente la Convenzione europea per la salvaguardia del patrimonio architettonicoBundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Konvention zum Schutz des baugeschichtlichen Erbes in Europa
Decreto federale del 13 giugno 1996 concernente la Convenzione del 25 febbraio 1991 sulla valutazione dell'impatto ambientale in un contesto transfrontalieroBundesbeschluss vom 13.Juni 1996 über das Übereinkommen vom 25.Februar 1991 über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen
Delegazione svizzera alle Commissioni miste per l'esecuzione del Trattato doganale e della Convenzione sulla posta e le telecomunicazioni tra la Svizzera e il LiechtensteinSchweizerische Delegation in den gemischten Kommissionen für die Durchführung der Vereinbarungen zum Zollvertrag und zum Post-und Fernmeldevertrag zwischen der Schweiz und Liechtenstein
dispositivo della convenzioneVertragswerk
elaborare convenzioniÜbereinkommen erstellen
gli accordi e le convenzioni internazionali sui diritti d'autoredie internationalen Abkommen und Konventionen ueber Urheberrechte
Gruppo "Adeguamenti convenzioni articolo 220 CEE" / Riconoscimento delle sentenzeGruppe "Anpassung der Uebereinkommen nach Artikel 220 EWG" / Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen
includere clausole di arbitrato nei contratti commerciali o nelle convenzioni specialiSchiedsklauseln in Vertraege ueber Handelsgeschaefte oder in Sonderabmachungen aufnehmen
manuale comune di applicazione della Convenzione di Dublinogemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens
Messaggio del 26 aprile 1995 concernente le due Convenzioni del Consiglio d'Europa per la salvaguardia del patrimonio archeologico e architettonicoConvenzione di Malta,Convenzione di GranadaBotschaft vom 26.April 1995 betreffend die Konvention des Europarats zum Schutz des archäologischen und des baugeschichtlichen ErbesKonvention von Malta,Konvention von Granada
post-convenzionenachkonventionell
pre-convenzionevorkonventionell
prima dello scadere della Convenzionevor Ablauf der Geltungsdauer des Abkommens
Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiErstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
Protocollo addizionale alla convenzione concernente lo scambio internazionale di informazioni in materia di stato civileZusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
Protocollo addizionale alla convenzione europea di estradizioneZusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
Protocollo addizionale alla Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto esteroZusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
Protocollo addizionale alla Convenzione penale sulla corruzioneZusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen über Korruption
Protocollo addizionale alla convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territorialiZusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften
Protocollo addizionale alla Convenzione sui diritti dell'uomo e la biomedicina, relativo ai test genetici a fini mediciZusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken
Protocollo addizionale alla Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalitàZusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Protocollo addizionale alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurimaZusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Protocollo addizionale alle convenzioni di Ginevra del 12 agosto 1949 relativo alla protezione delle vittime dei conflitti armati internazionali I ProtocolloZusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte Protokoll I
Protocollo addizionale alle convenzioni di Ginevra del 12 agosto 1949, relativo alla protezione delle vittime dei conflitti armati non internazionali II ProtocolloZusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte Protokoll II
Protocollo addizionale facoltativo della convenzione internazionale delle telecomunicazioniFakultatives Zusatzprotokoll zum Internationalen Fernmeldevertrag
Protocollo aggiuntivo alla convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto stranieroZusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht
Protocollo alla Convenzione europea sulle funzioni consolari relativo alla protezione dei rifugiatiProtokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge
Protocollo che pone sotto controllo internazionale alcune droghe non contemplate dalla convenzione del 13 luglio 1931 per limitare la fabbricazione e regolare la distribuzione degli stupefacenti, emendata dal protocollo firmato a Lake Success l'11 dicembre 1946Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden
Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europeeProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europeeProtokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europeaProtokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europeaProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Protocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamentiÄnderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen
Protocollo di emendamento alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurimaProtokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Protocollo di emendamento della convenzione unica sugli stupefacenti del 1961Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe
Protocollo di emendato agli accordi, convenzioni e protocolli sugli stupefacentiProtokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden
Protocollo di modifica alla Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalitàProtokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Protocollo di modifica della convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamentiÄnderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen
Protocollo n. 3 alla Convenzione-quadro sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali concernente i raggruppamenti euroregionali di cooperazione RECProtokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK
Protocollo n° 14bis alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentaliProtokoll Nr. 14bis zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
Protocollo relativo alla revisione della convenzione di cooperazione economica europea el 16.4.1948 di ParigiProtokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16. April 1948
Protocollo relativo all'interpretazione da parte della Corte di giustizia della convenzione del 27 settembre 1968 concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commercialeProtokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof
Protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasportoProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen
quarta conferenza di revisione della convenzione sull'interdizione della messa a punto, produzione e immagazzinamento delle armi batteriologiche biologiche e tossiniche e sulla loro distruzione BTWCVierte Konferenz zur Überprüfung des B-Waffen-Übereinkommens
Quarta convenzione ACP-CEE4. Abkommen von Lomé
Quarta convenzione ACP-CEELomé IV
rifugiato ai sensi della Convenzione di GinevraFlüchtling im Sinne des Genfer Abkommens
seconda convenzione ACP-CEE, firmata a Lomé il 31 ottobre 1979Zweites AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 31. Oktober 1979 Lomé
Secondo Protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizioneZweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
Secondo protocollo aggiuntivo alla convenzione europea di estradizioneZweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
Secondo protocollo di emendamento alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurimaZweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Secondo Protocollo di modifica alla Convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di pluralità di nazionalitàZweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von Mehrstaatern
Secondo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattualiZweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften