Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
capitale
|
all forms
|
exact matches only
Italian
German
Accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegia circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse con ritenuta alla fonte sui redditi di
capitali
mobili
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Norwegen über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem Kapitalvermögen
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Finlandia circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse con ritenuta alla fonte sui redditi di
capitali
mobili
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Finnland über die Durchführung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem Kapitalvermögen
Accordo tra la Svizzera e la Francia circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse mediante trattenuta alla fonte sui redditi di
capitali
mobili
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem Kapitalvermögen
Accordo tra la Svizzera e l'Austria circa le modalità di rimborso delle imposte alla fonte riscosse sui redditi di
capitali
mobili
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Österreich über die Durchführung der Rückerstattung der im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünftenaus beweglichem Kapitalvermögen
aiuto in
capitale
Kapitalhilfe
apporto di
capitale
Kapitaleinlage
apporto di
capitale
Bareinlage
apporto di fondi in
capitale
Bareinlage
apporto di fondi in
capitale
Kapitaleinlage
apporto di nuovi
capitali
fresh-money-Finanzierungspaket
apporto di nuovi
capitali
Neukredit-Finanzierungspaket
associazione
capitale
-lavoro
Partnerschaft zwischen Kapital und Arbeit
associazione
capitale
-lavoro
Assoziierung von Kapital und Arbeit
associazione di
capitali
Kapitalvereinigung
azione di
capitale
Kapitalaktie
azione di
capitale
Stammaktie
capitale
altrui
Fremdkapital
capitale
azionario
Nennkapital
capitale
azionario
Stammkapital
capitale
azionario
Einlage-Anteil
capitale
condizionale
bedingtes Kapital
capitale
della fondazione
Stiftungskapital
capitale
di credito
Fremdkapital
capitale
di cui è stato versato il...%
zu...% eingezahltes Kapital
capitale
di dotazione
Ausstattungskapital
capitale
di partecipazione
Partizipationskapital
capitale
di prestito
Fremdkapital
capitale
e interessi
Kapital und Zinsen
capitale
esigibile
einforderbares Kapital
capitale
esigibile
abrufbares Kapital
capitale
fondiario
Immobilien
capitale
fondiario
Grundkapital
capitale
fondiario
Bodenkapital
capitale
improduttivo
totes Kapital
capitale
inattivo
totes Kapital
capitale
indisponibile
nicht verfügbare Gelder
capitale
nominale
Gesellschaftskapital
capitale
nominale
Nennkapital
capitale
nominale
Einlage-Anteil
capitale
nominale delle società per azioni
genehmigtes Stammkapital
capitale
produttivo di interessi
zinstragendes Kapital
capitale
rappresentato da azioni del valore di...franchi ciascuna
Kapital bestehend aus...Aktien zu je...Franken
capitale
richiamabile
einforderbares Kapital
capitale
richiamabile
abrufbares Kapital
capitale
sociale
Geschäftskapital
capitale
sociale
Genossenschaftskapital
capitale
sociale autorizzato
genehmigtes Stammkapital
capitale
sopportante i rischi
risikotragendes Kapital
capitale
usufruito
Nutzniessungskapital
capitali
complementari
zusätzliches Kapital
capitali
e pagamenti
Kapital-und Zahlungsverkehr
Codice di liberalizzazione dei movimenti di
capitale
Kodex der Liberalisierung des Kapitalverkehrs
condanna alla pena
capitale
Todesurteil
conferimento di
capitale
Kapitaleinlage
conferimento di
capitale
Bareinlage
Convenzione sui
capitali
stranieri
Vereinbarung über die ausländischen Gelder
conversione delle passività in
capitale
azionario
Umwandlung von Schulden in Beteiligungskapital
credito
capitale
Kapitalforderung
Decreto del Consiglio federale che abroga l'ordinanza concernente l'investimento di
capitali
stranieri
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung der Verordnung über die Anlage ausländischer Gelder
Decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione sui
capitali
stranieri
Bundesratsbeschluss über die Allgemeinverbindlicherklärung der Vereinbarung über die ausländischen Gelder
Decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alle modificazioni della convenzione sui
capitali
stranieri
Bundesratsbeschluss über die Allgemeinverbindlicherklärung von Änderungen der Vereinbarung über die ausländischen Gelder
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'investimento di
capitali
stranieri
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Anlage ausländischer Gelder
Decreto del Consiglio federale che revoca parzialmente il carattere obbligatorio generale alla convenzione sui
capitali
stranieri
Bundesratsbeschluss betreffend teilweise Aufhebung der Allgemeinverbindlichkeit der Vereinbarung über die ausländischen Gelder
Decreto del Consiglio federale che vieta l'investimento di
capitali
stranieri in immobili svizzeri
Bundesratsbeschluss betreffend Verbot der Anlage ausländischer Gelder in inländischen Grundstücken
Decreto del Consiglio federale concernente il trasferimento di
capitali
nel servizio disciplinato dei pagamenti con l'estero
Bundesratsbeschluss über den Kapitalverkehr mit Ländern des gebundenen Zahlungsverkehrs
Decreto federale che proroga quello concernente la conclusione di trattati intesi a proteggere e promuovere il collocamento di
capitali
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Abkommen über Schutz und Förderung von Kapitalinvestitionen
Decreto federale che proroga quello sulla lotta contro il rincaro mediante provvedimenti per il mercato monetario,dei
capitali
e del credito
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die Bekämpfung der Teuerung durch Massnahmen auf dem Gebiete des Geldund Kapitalmarktes und des Kreditwesens
Decreto federale concernente la conclusione di trattati intesi a proteggere e promuovere il collocamento di
capitali
Bundesbeschluss betreffend den Abschluss von Abkommen über den Schutz und die Förderung von Kapitalinvestitionen
Decreto federale concernente la partecipazione della Svizzera all'aumento del
capitale
della Banca asiatica per lo sviluppo
Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an der Kapitalerhöhung der Asiatischen Entwicklungsbank
Decreto federale concernente la riduzione del
capitale
sociale della Società cooperativa fiduciaria dei ricami
Bundesbeschluss über die Herabsetzung des Genossenschaftskapitals der Stickerei-Treuhand-Genossenschaft
Decreto federale concernente l'alienazione della partecipazione della Confederazione al
capitale
azionario della Società generale dell'orologeria svizzera SA
Bundesbeschluss über die Veräusserung der Beteiligung des Bundes am Aktienkapital der Allgemeinen Schweizerischen Uhrenindustrie AG
Decreto federale concernente l'aumento dei titoli di partecipazione della Svizzera al
capitale
del fondo di ristabilimento del Consiglio d'Europa
Bundesbeschluss über die Erhöhung der Anteilscheine der Schweiz am Kapital des Wiedereingliederungsfonds des Europarates
Decreto federale del 10 ottobre 1997 sul trasferimento di
capitali
del Fondo di compensazione dell'ordinamento delle indennità di perdita di guadagno all'assicurazione per l'invalidità
Bundesbeschluss vom 10.Oktober 1997 über die Überweisung von Mitteln des Ausgleichsfonds der Erwerbsersatzordnung in die Invalidenversicherung
Decreto federale sulla lotta contro il rincaro,mediante provvedimenti per il mercato monetario,dei
capitali
e del credito
Bundesbeschluss über die Bekämpfung der Teuerung durch Massnahmen auf dem Gebiete des Geld-und Kapitalmarktes und des Kreditwesens
disciplina fiscale sui redditi di
capitale
Kapitalertragsregelung
esecuzione
capitale
Hinrichtung
impegno di aumento di
capitale
bedingtes Kapital
indennità sotto forma di
capitale
Kapitalabfindung
Iniziativa parlamentare CET-N.
Capitale
di rischio.Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 7 gennaio 1997.Parere del Consiglio federale del 17 marzo 1997
Parlamentarische Initiative WAK-N.Risikokapital.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 7.Januar 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.März 1997
Iniziativa parlamentare.Approvazione da parte del Parlamento degli aumenti di
capitale
del FMI.Rapporto della Commissione della politica estera del Consiglio nazionale del 15 maggio 2000
Parlamentarische Initiative.Genehmigung von Kapitalaufstockungen des IWF durch das Parlament.Bericht der Aussenpolitischen Kommission des Nationalrates vom 15.Mai 2000
Iniziativa popolare federale per un'imposta sugli utili da
capitale
Eidgenössische Volksinitiative für eine Kapitalgewinnsteuer
iniziativa sul recupero di
capitali
rubati
Initiative "Stolen Asset Recovery"
le Banche centrali nazionali sono le sole sottoscrittrici e detentrici del
capitale
della BCE
die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber des Kapitals der EZB
Legge federale concernente il trasferimento di
capitali
del Fondo di compensazione dell'ordinamento delle indennità per perdita di guadagno a favore dell'assicurazione per l'invalidità
Bundesgesetz betreffend die Überweisung von Mitteln des Ausgleichsfonds der Erwerbsersatzordnung in die Invalidenversicherung
Legge federale dell'8 ottobre 1999 sulle società d'investimento in
capitale
di rischio
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Risikokapitalgesellschaften
Legge federale sull'investimento dei
capitali
della Confederazione e dei fondi speciali
Bundesgesetz über die Anlage der eidgenössischen Staatsgelder und Spezialfonds
legge relativa all'imposta sul reddito da
capitale
Kapitalertragsteuergesetz
legge sugli investimenti di
capitali
Kapitalanlagegesetz
legge sulla circolazione dei
capitali
Gesetz über den Kapitalverkehr
legge sulle garanzie di Stato per il
capitale
di rischio
Gesetz über staatliche Risikokapitalbürgschaften
libera circolazione delle persone,dei servizi e dei
capitali
Freizügigkeit,freier Dienstleistungs-und Kapitalverkehr
Messaggio del 1.marzo 1993 concernente la modificazione della legge federale sull'imposta federale diretta.Nuova formulazione dell'art.20 cpv.1 lett.a riguardante il trattamento fiscale dei redditi da assicurazioni di
capitali
con premio unico
Botschaft vom 1.März 1993 zur Änderung des Bundesgesetzes über die direkte Bundessteuer.Neuformulierung von Art.20 Abs.1 Bst.a betreffend die steuerliche Behandlung der Erträge aus Kapitalversicherungen mit Einmalprämie
Modificazioni della convenzione sui
capitali
stranieri
Änderungen der Vereinbarung über die ausländischen Gelder
moratoria universale delle esecuzioni
capitali
weltweites Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe
Ordinanza che abroga quella concernente la rimunerazione di
capitali
stranieri
Verordnung über die Verzinsung ausländischer Gelder
Aufhebung
Ordinanza che istituisce provvedimenti contro l'afflusso di
capitali
stranieri
Verordnung über Massnahmen gegen den Zufluss ausländischer Gelder
Ordinanza concernente gli averi minimi su
capitali
stranieri
Verordnung über die Mindestguthaben auf ausländischen Geldern
Ordinanza concernente il riconoscimento di sindacati di revisione e società fiduciarie come uffici di revisione per la riduzione del
capitale
di società commerciali e di società cooperative
Verordnung über die Anerkennung von Revisionsverbänden und Treuhandgesellschaften als Revisionsstelle für die Kapitalherabsetzung bei Handelsgesellschaften und Genossenschaften
Ordinanza concernente la rimunerazione di
capitali
stranieri
Verordnung über die Verzinsung ausländischer Gelder
Ordinanza concernente la ripartizione del
capitale
della Regià federale degli alcool in favore dei Cantoni
Verordnung über die Vermögensausscheidung der Eidgenössischen Alkoholverwaltung zugunsten der Kantone
Ordinanza concernente l'investimento di
capitali
stranieri
Verordnung über die Anlage ausländischer Gelder
Ordinanza concernente l'obbligo d'autorizzazione per raccogliere
capitali
all'estero
Verordnung über die Bewilligungspflicht für die Aufnahme von Geldern im Ausland
Ordinanza del 5 aprile 2000 sulle società d'investimento in
capitale
di rischio
Verordnung vom 5.April 2000 über die Risikokapitalgesellschaften
Ordinanza del DFEP che abroga quella concernente il regolamento dei crediti derivanti da redditi di
capitali
nella compensazione dei pagamenti germano-svizzeri
Verfügung des EVD über die Aufhebung der Verfügung betreffend die Auszahlung von Vermögenserträgnissen im schweizerisch-deutschen Verrechnungsverkehr
Ordinanza del DFEP concernente il regolamento dei crediti derivanti da redditi di
capitali
nella compensazione dei pagamenti germano-svizzeri
Verfügung des EVD betreffend die Auszahlung von Vermögenserträgnissen im schweizerischdeutschen Verrechnungsverkehr
Ordinanza del DPF che abroga l'ordinanza n.2 del DPF concernente il trasferimento di
capitali
nel servizio disciplinato dei pagamenti con l'estero
Verfügung des EPD über die Aufhebung der Verfügung Nr.2 über den Kapitalverkehr mit Ländern des gebundenen Zahlungsverkehrs
Ordinanza di esecuzione per la legge federale del 28 giugno 1928 sull'investimento dei
capitali
della Confederazione e dei fondi speciali
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1928 über die Anlage der eidgenössischen Staatsgelder und Spezialfonds
eidgenössisches Anlagegesetz
Ordinanza n.1 del DPF concernente il trasferimento di
capitali
nel servizio disciplinato dei pagamenti con l'estero
Verfügung Nr.1 des EPD über den Kapitalverkehr mit Ländern des gebundenen Zahlungsverkehrs
Ordinanza n.2 del DPF concernente il trasferimento di
capitali
nel servizio disciplinato dei pagamenti con l'estero
Verfügung Nr.2 des EPD über den Kapitalverkehr mit Ländern des gebundenen Zahlungsverkehrs
pagare il
capitale
e gli interessi arretrati
das Kapital und die rückständigen Zinsen zahlen
partecipante al
capitale
Anteilseigner
partecipare al
capitale
am Kapital beteiligt sein
partenza delle milizie dalla
capitale
Abzug Milizen aus der Hauptstadt
pena
capitale
Todesstrafe
perdita grave del
capitale
sottoscritto
schwerer Verlust des gezeichneten Kapitals
prestazione in
capitale
Kapitalleistung
profitto in
capitale
Kapitalgewinn
provento da
capitale
mobiliare sito in Svizzera
Einkunft aus in der Schweiz angelegtem beweglichem Kapitalvermögen
quota di
capitale
Kapitalanteil
rata di
capitale
Kapitalrate
reddito da
capitale
Kapitalertrag
reddito da
capitale
imputado
rechnerischer Kapitalertrag
rendimento del
capitale
proprio dell'impresa
Verzinsung des Eigenkapitals des Unternehmens
requisito di adeguatezza del
capitale
Mindestkapital
requisito di adeguatezza del
capitale
Mindestgrundkapital
restrizioni ai movimenti di
capitali
Beschränkungen des Kapitalverkehrs
revisione del
capitale
sociale
Überprüfung des Stammkapitals
riciclatore di
capitali
Geldwäscher
riduzione del
capitale
sociale
Kapitalschnitt
Scambio di lettere del 15 dicembre 1958/6 aprile 1959 tra la Svizzera e l'Austria concernente l'accordo tra i due Stati circa le modalità di rimborso delle imposte alla fonte riscosse sui redditi di
capitali
mobili
Briefwechsel vom 15.Dezember 1958/6.April 1959 zwischen der Schweiz und Österreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Rückerstattung der im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem Kapitalvermögen
Scambio di lettere del 6/9 dicembre 1960 tra la Svizzera e la Francia concernente l'accordo tra i due Stati circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse mediante trattenuta alla fonte sui redditi di
capitali
mobili
Briefwechsel vom 6./9.Dezember 1960 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem Kapitalvermögen
Scambio di lettere del 14/29 dicembre 1966 tra la Svizzera e l'Austria concernente l'accordo tra i due Stati circa le modalità di rimborso delle imposte alla fonte riscosse sui redditi di
capitali
mobili
Briefwechsel vom 14./29.Dezember 1966 zwischen der Schweiz und Österreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Rückerstattung der im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem Kapitalvermögen
Scambio di lettere del 12/21 febbraio 1959 tra la Svizzera e la Francia concernente l'accordo tra i due Stati circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse mediante trattenuta alla fonte sui redditi di
capitali
mobili
Briefwechsel vom 12./21.Februar 1959 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vereinbarung zwischen den beiden Staaten über die Durchführung der Entlassung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern vom Einkommen aus beweglichem Kapitalvermögen
Scambio di lettere del 10 marzo/ 20 ottobre 1978 concernente il complemento all'accordo tra la Confederazione Svizzera e il Rengo di Norvegia circa la procedura di sgravio delle imposte riscosse con ritenuta alla fonte sui redditi di
capitali
mobili
Briefwechsel vom 10.März/ 20.Oktober 1978 zur Ergänzung der Vereinbarung zwischen der Schweiz und Norwegen über die Durchführung der Entlastung von den im Abzugswege an der Quelle erhobenen Steuern von Einkünften aus beweglichem Kapitalvermögen
schema di sottoscrizione di
capitale
Schlüssel für die Kapitalzeichnung
sentenza
capitale
Todesstrafe
sentenza
capitale
Todesurteil
smobilizzare un
capitale
Kapital flüssig machen
sottoscrizione al
capitale
della BCE
gezeichnetes Kapital der EZB
sottoscrizione al
capitale
della BCE
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB
sottoscrizione di
capitale
gezeichnetes Kapital der EZB
sottoscrizione di
capitale
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB
Trattato tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Tunisina per la protezione e il promovimento degli investimenti di
capitali
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tunesischen Republik über den Schutz und die Förderung der Kapitalinvestitionen
Get short URL