DictionaryForumContacts

   Italian Estonian
Terms containing accordo del | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianEstonian
fish.farm.Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratoriÜhinenud Rahvaste Organisatsiooni 1982. aasta 10. detsembri mereõiguse konventsiooni piirialade kalavarude ja pika rändega kalavarude kaitset ja majandamist käsitlevate sätete rakenduskokkulepe
fish.farm.Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratoriLeping 10. detsembri 1982. aasta Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooni piirialade kalavarude ja siirdekalade kaitset ja majandamist käsitlevate sätete rakendamise kohta
gen.Accordo che modifica l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altroleping, millega muudetakse koostöölepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel, millele on alla kirjutatud Cotonous 23. juunil 2000
gen.Accordo che modifica l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altroCotonou lepingut esimest korda muutev leping
gen.Accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri dall'altroleping, millega muudetakse teist korda partnerluslepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa ühenduse ja selle liikmesriikide vahel
gen.Accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri dall'altroCotonou lepingut teist korda muutev leping
crim.law., commer., polit.Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'Americavõltsimisvastane kaubandusleping Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning Ameerika Ühendriikide, Austraalia, Jaapani, Kanada, Korea Vabariigi, Maroko Kuningriigi, Mehhiko Ühendriikide, Singapuri Vabariigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Uus-Meremaa vahel
patents.Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'Americavõltsimisvastast võitlust käsitlev kaubandusleping
gen.Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'Americavõltsimisvastane kaubandusleping
social.sc.Accordo complementare di applicazione della Convenzione europea di sicurezza socialeEuroopa sotsiaalkindlustuse konventsiooni kohaldamise lisaleping
social.sc.Accordo complementare per l'applicazione della convenzione europea sulla sicurezza socialeEuroopa sotsiaalkindlustuse konventsiooni kohaldamise lisaleping
interntl.trade.Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercioüldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe GATT VI, XVI ja XXIII artikli tõlgendamise ja kohaldamise kokkulepe
interntl.trade.Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commerciosubsiidiumide ja tasakaalustavate tollimaksude koodeks
gen.accordo del 1958 rivedutomuudetud 1958. aasta kokkulepe
law, transp., industr.accordo del 1958 rivedutoÜRO Euroopa Majanduskomisjoni kokkulepe, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist
law, transp., industr.accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioniÜRO Euroopa Majanduskomisjoni kokkulepe, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist
law, transp., industr.accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizionimuudetud 1958. aasta kokkulepe
fish.farm.accordo delle Nazioni Unite del 1995 sulla conservazione delle risorse alieuticheÜhinenud Rahvaste Organisatsiooni 1982. aasta 10. detsembri mereõiguse konventsiooni piirialade kalavarude ja pika rändega kalavarude kaitset ja majandamist käsitlevate sätete rakenduskokkulepe
fish.farm.accordo delle Nazioni Unite del 1995 sulla conservazione delle risorse alieuticheLeping 10. detsembri 1982. aasta Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooni piirialade kalavarude ja siirdekalade kaitset ja majandamist käsitlevate sätete rakendamise kohta
fin.accordo di condivisione delle perditekahjumi jaotamise kokkulepe
law, immigr.accordo di facilitazione del rilascio dei vistiviisalihtsustusleping
immigr.accordo di facilitazione del vistoviisalihtsustusleping
gen.Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altroAKV-EÜ koostööleping
gen.Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altroCotonou leping
gen.Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altroAKV-EÜ partnerlusleping
gen.Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altroKoostööleping ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel
h.rghts.act.Accordo europeo concernente le persone che partecipano alle procedure davanti alla Corte europea dei diritti dell'uomoEuroopa Inimõiguste Kohtu menetluses osalevaid isikuid käsitlev Euroopa kokkulepe
health.Accordo europeo per lo scambio delle sostanze terapeutiche di origine umanaraviotstarbel kasutatavate inimpäritoluga ainete vahetamise Euroopa kokkulepe
health.Accordo europeo per lo scambio delle sostanze terapeutiche di origine umanainimpäritoluga raviainete vahetamise Euroopa leping
ed.Accordo europeo sul mantenimento delle borse di studio versate a studenti che proseguono i loro studi all'esteroEuroopa leping stipendiumide jätkuvast maksmisest välismaal õppivatele õppijatele
immigr.Accordo europeo sul trasferimento delle responsabilità verso i rifugiatiEuroopa leping pagulaste eest vastutuse ülekandmise kohta
immigr.Accordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i Paesi membri del Consiglio d'Europanoorte rühmapassiga reisimist Euroopa Nõukogu liikmesriikide vahel käistlev Euroopa leping
immigr.Accordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europanoorte rühmapassiga reisimist Euroopa Nõukogu liikmesriikide vahel käistlev Euroopa leping
lawAccordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaõigusabi taotluste edastamise Euroopa kokkulepe
lawAccordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuitaõigusabi taotluste edastamise Euroopa kokkulepe
h.rghts.act.Accordo europeo sulle persone partecipanti alla procedura davanti la Corte europea dei Diritti dell'UomoEuroopa Inimõiguste Kohtu menetluses osalevaid isikuid käsitlev Euroopa kokkulepe
gen.Accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkulepe
fin.accordo interistituzionale del 2 dicembre 2013 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziariaInstitutsioonidevaheline kokkulepe Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta
gen.accordo interistituzionale del 2 dicembre 2013 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziariainstitutsioonidevaheline kokkulepe
polit., lawAccordo interistituzionale sugli orientamenti comuni relativi alla qualità redazionale della legislazione comunitariainstitutsioonidevaheline kokkulepe ühenduse õigusaktide väljatöötamise kvaliteedi ühiste suuniste kohta
polit.accordo nella fase di posizione comune del Consigliokokkulepe nõukogu ühise seisukoha etapil
polit.accordo nella fase di prima lettura del Parlamento europeokokkulepe Euroopa Parlamendi esimese lugemise etapil
polit.accordo nella fase di seconda lettura del Parlamento europeokokkulepe Euroopa Parlamendi teise lugemise etapil
commer.Accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del BrasileEuroopa Majandusühenduse ja Brasiilia Liitvabariigi vaheline koostöö raamleping
UNAccordo relativo al traffico illecito via mare, che dà effetto all'articolo 17 della convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropemeritsi toimuva ebaseadusliku ringluse vastane leping, millega rakendatakse narkootiliste ja psühhotroopsete ainete ebaseadusliku ringluse vastase Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsiooni artiklit 17
gen.Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionalerahvusvahelise kaubandusarbitraaži Euroopa konventsiooni kohaldamist käsitlev kokkulepe
patents.Accordo relativo all'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeoleping Euroopa patentide väljaandmise konventsiooni artikli 65 kohaldamise kohta
patents.Accordo relativo all'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeoleping Euroopa patendikonventsiooni artikli 65 kohaldamise kohta
patents.Accordo relativo all'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeoLondoni leping
commer., polit., interntl.trade.Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercioaasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe VI artikli rakendamise leping
commer.accordo relativo all'assegnazione dello spazio sugli scaffalimüügipinnakord
lawaccordo relativo all'elezione del forokohtualluvuse kokkulepe
UNAccordo sul traffico illecito via mare, che applica l'articolo 17 della Convenzione delle Nazioni unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropemeritsi toimuva ebaseadusliku ringluse vastane leping, millega rakendatakse narkootiliste ja psühhotroopsete ainete ebaseadusliku ringluse vastase Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsiooni artiklit 17
transp.Accordo sul trasferimento delle persone decedutesurnukehade üleandmise leping
transp.Accordo sul trasporto delle salmesurnukehade üleandmise leping
environ.Accordo sulla conservazione dei piccoli cetacei del Mar Baltico e del Mare del NordLäänemere, Atlandi ookeani kirdeosa, Iiri mere ja Põhjamere väikevaalaliste kaitse kokkulepe
interntl.trade., IT, patents.accordo sulla tecnologia dell'informazioneinfotehnoloogiatoodetega kauplemise leping
interntl.trade., IT, patents.accordo sulla tecnologia dell'informazioneinfotehnoloogia leping
gen.Accordo sulla valutazione della conformità e l'accettazionetööstustoodete vastavushindamise ja tunnustamise leping
patents.Accordo sull'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sulla concessione di brevetti europeileping Euroopa patentide väljaandmise konventsiooni artikli 65 kohaldamise kohta
patents.Accordo sull'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sulla concessione di brevetti europeileping Euroopa patendikonventsiooni artikli 65 kohaldamise kohta
patents.Accordo sull'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sulla concessione di brevetti europeiLondoni leping
gen.accordo sullo status delle forzevägede staatuse leping
immigr.Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniBeneluxi Majandusliidu riikide, Saksamaa Liitvabariigi ja Prantsuse Vabariigi valitsuste vaheline leping kontrolli järkjärgulise kaotamise kohta nende ühispiiridel
gen.Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuniSchengeni leping
gen.Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]:Nõukogu eesistujat volitatakse nimetama isikud, kellel on õigus liidu nimel leping allkirjastada, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine deklaratsioon/teade , mis on lisatud lepingule / lepingu lõppaktile / …:
gen.Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]:Nõukogu eesistujal on õigus määrata isikud, kes on volitatud lepingule kokkuleppele, Euroopa Liidu, liidu nimel alla kirjutama, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine deklaratsioon/teade , mis on lisatud lepingule (kokkuleppele) / lepingu (kokkuleppe) lõppaktile / …:
gen.In conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'.Lissaboni lepingu 1. detsembril 2009 jõustumise tulemusena on Euroopa Liit asendanud Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane, võttes nimetatud kuupäevast üle kõik Euroopa Ühenduse õigused ja kohustused. Seega tuleb vajaduse korral kokkuleppe tekstis esinevaid viiteid Euroopa Ühendusele või ühendusele käsitada viidetena Euroopa Liidule või liidule.
gen.La decisione esiste in tutte le lingue, ma l'unica versione autentica dell'accordo è quella inglese / francese. Le traduzioni del testo dell'accordo saranno pubblicate nella Gazzetta ufficiale.Otsus on olemas kõikides keeltes, kuid ingliskeelne/prantsuskeelne versioon on lepingu ainus autentne versioon. Lepingu kokkuleppe teksti tõlked avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
lawPer quanto riguarda la Svizzera, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera …, della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo 3 della decisione 2008/149/GAI del Consiglio** .Šveitsi puhul kujutab käesolev ... endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise lepingu Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis' sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega* tähenduses, mis kuuluvad otsuse 1999/437/EÜ artikli 1 punktis ... osutatud valdkonda, kusjuures nimetatud otsuse vastavat punkti tõlgendatakse koostoimes otsuse 2008/149/JSK artikliga 3.
lawPer quanto riguarda l'Islanda e la Norvegia, il la presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativa a talune modalità di applicazione di tale accordo**.Islandi ja Norra puhul kujutab käesolev ... endast nende Schengeni acquis' sätete edasiarendamist Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu viimase kahe riigi osalemiseks Schengeni acquis' sätete rakendamises, kohaldamises ja edasiarendamises* tähenduses, mis kuuluvad nimetatud lepingu teatavaid rakenduseeskirju käsitleva nõukogu 17. mai 1999. aasta otsuse 1999/437/EÜ** artikli 1 punktis ... osutatud valdkonda.
lawProtocollo addizionale all'Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaõigusabi taotluste edastamise Euroopa kokkuleppe lisaprotokoll
gen.Protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe protokoll
gen.Quarto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe neljas protokoll
gen.Quinto protocollo addizionale all'accordo sui privilegi e le immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe viies protokoll
lawraccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esteriSoome õigusaktide kogu lepingute sari
gen.raccolta delle convenzioni e degli accordi stipulati dalla Finlandia con Paesi esterilepingute sari
gen.Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale su i privilegi e le immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe teine protokoll
gen.Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale sui privilegi e le immunita' del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe teine protokoll
gen.Sesto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kuues protokoll
gen.Terzo protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'EuropaEuroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kolmas protokoll
commer., polit.versione ampliata e modificata dell' Accordo centroeuropeo di libero scambioleping Kesk-Euroopa vabakaubanduslepingu muutmise ja sellega ühinemise kohta
lawÈ opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .Tuleks ette näha kord, mille alusel Šveitsi esindajad saaksid osaleda nende komiteede töös, kes abistavad komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel. Sellist korda on kavandatud põhjenduses … osutatud lepingule lisatud kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppes Euroopa Liidu Nõukogu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel Euroopa Komisjoni tema täidesaatva võimu teostamisel* abistavate komiteede kohta.
lawÈ opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell'Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell'Unione europea e la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvano la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .Tuleks ette näha kord, mille alusel Islandi ja Norra esindajad saaksid osaleda nende komiteede töös, kes abistavad komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel. Sellist korda on kavandatud põhjenduses osutatud lepingule lisatud kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppes Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel komiteede kohta, mis abistavad Euroopa Komisjoni selle täidesaatva võimu teostamisel*.