Italian | Danish |
a fini dilatori | for at forhale sagen |
accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registrato | Nice-arrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til registrering af varemærker |
Accordo interistituzionale ai fini di un ricorso più strutturato alla tecnica della rifusione degli atti normativi | interinstitutionel aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter |
Accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 - Metodo di lavoro accelerato ai fini della codificazione ufficiale dei testi legislativi | aftale mellem institutionerne af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster |
Accordo sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registrato | arrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker |
ai fini di | med henblik på |
al fine di garantire la certezza giuridica e l'omogeneità del SEE | af hensyn til retssikkerheden og ensartetheden i EØS |
applicazione del diritto nazionale al fine di vietare l'uso dei marchi comunitari | forbud mod brug af et EF-varemærke i medfør af medlemsstaternes retsregler |
assicurare il buon fine delle obbligazioni dell'emittente | sikre en god afvikling af udstederens forpligtelser |
associazione senza fini di lucro | velgørende forening |
associazione senza fini di lucro | almennyttig forening |
associazione senza fini di lucro | forening, som arbejder uden gevinst for øje |
atto compiuto a fini di sperimentazione | handling,der foretages i forsøgsøjemed |
atto di riproduzione per fini didattici | eftergørelse til undervisningsbrug |
azione intentata al fine di ottenere l'annullamento di un lodo arbitrale | anlæggelse af sag under påberåbelse af en voldgiftskendelses ugyldighed |
Ciascuno Stato membro determina le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento. Tali sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. In attesa che sia adottata la legislazione eventualmente necessaria a tal fine, le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento sono quelle stabilite dagli Stati membri per dare attuazione all'articolo ... del regolamento ... | Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.brIndtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. |
clausola di fine contratto | artikler om kontraktens udløb |
clausola di fine contratto | artikler om kontraktens ophør |
Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria inteso ad incoraggiare la cooperazione tra gli Stati membri al fine di combattere l'emarginazione sociale | Udvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet til Fremme af Medlemsstaternes Samarbejde om Bekæmpelse af Social Udstødelse |
contabilizzazione ai fini fiscali dei risultati | medregne et resultat skattemæssigt |
convenzioni internazionali di Berna, del 7 febbraio 1970,concernenti il trasporto di merci per ferrovia CIM e il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia CIV,con protocollo addizionale e protocolli I e II, del 9 novembre 1973,della conferenza diplomatica riunita ai fini dell'attuazione delle convenzioni internazionali | internationale konventioner om befordring af gods på jernbaner CIM og om befordring af personer og rejsegods på jernbaner CIV, undertegnet i Bruxelles den 7. februar 1970, samt tillægsprotokol og protokoller I og II af 9. november 1973 fra den diplomatiske konference for ikrafttræden af konventionerne |
costituire un complesso indivisibile ai fini dell'applicazione del diritto | i relation til retsanwendelsen udgør et udeleligt hele |
Dichiarazione d'intenzioni ai fini dell'associazione alla Comunità economica europea dei paesi indipendenti appartenenti alla zona del franco | programerklæring med henblik på associeringen af franc-områdets selvstændige lande med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
direttiva recante norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di rifugiato | direktiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne |
direttiva recante norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di rifugiato | direktiv om asylprocedurer |
diritto di porre fine all'esclusiva | ret til at ophæve den eksklusive karakter |
Gli Stati membri stabiliscono la disciplina sanzionatoria applicabile in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro ..., le misure adottate a tal fine e la informano immediatamente di qualsiasi modifica apportata successivamente. | Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer. |
indennità di fine rapporto | fratrædelsesgodtgørelse |
indennità di fine rapporto | ydelse ved arbejdsforholdets ophør |
legge federale sugli assegni a fini assistenziali | forbundslov om plejeydelse |
legge federale sugli assegni a fini assistenziali | lov om offentlig ydelse til pleje |
legge federale sugli assegni a fini assistenziali | forbundsplejeydelseslov |
mancata presentazione di documenti ai fini di controllo | ikke stille dokumenter og bøger til rådighed ved kontrol |
Protocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali vertebrati utilizzati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici | ændringsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af hvirveldyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål |
riunione ai fini della fase orale | forening med henblik på den mundtlige forhandling |
riunione ai fini della fase scritta | forening med henblik på den skriftlige forhandling |
riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenza | forening med henblik på den skriftlige eller mundtlige forhandling eller den endelige dom |
riunione ai fini della sentenza | forening med henblik på dommen |
segnalazione ai fini del rifiuto di ingresso | indberetning som uønsket |
segnalazione ai fini del rifiuto di ingresso | indberetning med henblik på nægtelse af indrejse |
segnalazione ai fini della non ammissione | indberetning som uønsket |
segnalazione ai fini della non ammissione | indberetning med henblik på nægtelse af indrejse |
segnale di fine telefonico | impulseringsslutsignal |
segnale ST di fine segnalazione | impulseringsslutsignal |
standard globale sullo scambio automatico di informazioni finanziarie a fini fiscali | fælles rapporteringsstandard |
standard globale sullo scambio automatico di informazioni finanziarie a fini fiscali | standard for automatisk udveksling af oplysninger om finansielle konti |
transito a fini di allontanamento | gennemrejse i forbindelse med udvisning |