DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing termino | all forms
ItalianRussian
ai termini diна основании (напр. Закона, Кодекса и т.п. gorbulenko)
aumento dei termini massimi della custodia cautelareувеличение максимальных сроков предварительного заключения
computare i terminiисчислять сроки
computo dei termini di durata delle misureисчисление сроков
decorrenza dei termini di leggeистечение установленных законом сроков
documento riservato nei termini di leggeдокумент является носителем конфиденциальной информации, доступ к которой ограничен в соответствии с законодательством (Незваный гость из будущего)
entro i termini di leggeв установленные законом сроки
in termini generaliв общем плане (massimo67)
in termini generaliв целом (massimo67)
in termini generaliв общих словах (massimo67)
in termini generaliв общих выражениях (massimo67)
in termini generaliв общих чертах (massimo67)
inosservanza dei terminiнесоблюдение сроков
Le Parti dichiarano che i termini e le condizioni di cui al presente Contratto sono frutto di reciproca negoziazione e di ben conoscere ogni clausola dello stesso, non trovando pertanto applicazione gli artt. 1341 e 1342 c.c.Стороны заявляют, что условия и положения, изложенные в настоящем Договоре, являются результатом взаимных переговоров и осведомлённости о каждом из пунктов договора, в связи с чем статьи 1341 и 1342 Гражданского кодекса не применяются (Незваный гость из будущего)
nei termini dell'articoloв порядке, предусмотренном статьей (nei termini di cui all'articolo 43 del decreto massimo67)
osservare i terminiсоблюдать условия (соблюдать условия договора об учреждении трастового фонда; il trustee ha il diritto-dovere di amministrare e disporre dei beni in trust, ma deve osservare i termini del trust e rendere conto; Главная обязанность доверительного управляющего — соблюдать условия, изложенные в документе трастового фонда massimo67)
prolungamento dei termini di prescrizioneпродление срока исковой давности
rimessione in terminiвосстановление пропущенного срока (Timote Suladze)
rimozione di terminiпередвижка межевых знаков (с целью присвоения чужой земли)
sanzionato a termini di leggeпреследуется по закону (Lantra)
scadenza dei termini di prescrizioneпропуск истечение срока исковой давности (massimo67)
secondo l'ordine e nei termini fissati dalв порядке и в пределах сроков, которые определяются (massimo67)
termini di licenzaлицензионные условия (Sergei Aprelikov)
termini e condizioni generaliобщие положения и условия (spanishru)
Termini e modalitàсроки и условия (Briciola25)
vantaggioso in termini di costi perэкономичный (pincopallina)