Italian | Russian |
ai termini di | на основании (напр. Закона, Кодекса и т.п. gorbulenko) |
aumento dei termini massimi della custodia cautelare | увеличение максимальных сроков предварительного заключения |
computare i termini | исчислять сроки |
computo dei termini di durata delle misure | исчисление сроков |
decorrenza dei termini di legge | истечение установленных законом сроков |
documento riservato nei termini di legge | документ является носителем конфиденциальной информации, доступ к которой ограничен в соответствии с законодательством (Незваный гость из будущего) |
entro i termini di legge | в установленные законом сроки |
in termini generali | в общем плане (massimo67) |
in termini generali | в целом (massimo67) |
in termini generali | в общих словах (massimo67) |
in termini generali | в общих выражениях (massimo67) |
in termini generali | в общих чертах (massimo67) |
inosservanza dei termini | несоблюдение сроков |
Le Parti dichiarano che i termini e le condizioni di cui al presente Contratto sono frutto di reciproca negoziazione e di ben conoscere ogni clausola dello stesso, non trovando pertanto applicazione gli artt. 1341 e 1342 c.c. | Стороны заявляют, что условия и положения, изложенные в настоящем Договоре, являются результатом взаимных переговоров и осведомлённости о каждом из пунктов договора, в связи с чем статьи 1341 и 1342 Гражданского кодекса не применяются (Незваный гость из будущего) |
nei termini dell'articolo | в порядке, предусмотренном статьей (nei termini di cui all'articolo 43 del decreto massimo67) |
osservare i termini | соблюдать условия (соблюдать условия договора об учреждении трастового фонда; il trustee ha il diritto-dovere di amministrare e disporre dei beni in trust, ma deve osservare i termini del trust e rendere conto; Главная обязанность доверительного управляющего — соблюдать условия, изложенные в документе трастового фонда massimo67) |
prolungamento dei termini di prescrizione | продление срока исковой давности |
rimessione in termini | восстановление пропущенного срока (Timote Suladze) |
rimozione di termini | передвижка межевых знаков (с целью присвоения чужой земли) |
sanzionato a termini di legge | преследуется по закону (Lantra) |
scadenza dei termini di prescrizione | пропуск истечение срока исковой давности (massimo67) |
secondo l'ordine e nei termini fissati dal | в порядке и в пределах сроков, которые определяются (massimo67) |
termini di licenza | лицензионные условия (Sergei Aprelikov) |
termini e condizioni generali | общие положения и условия (spanishru) |
Termini e modalità | сроки и условия (Briciola25) |
vantaggioso in termini di costi per | экономичный (pincopallina) |