Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
English
Greek
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
ritenuto
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
al prezzo ed alle condizioni che
riterrà
più convenienti
по цене и на условиях, которые сочтёт наиболее подходящими
(
armoise
)
giungere a
ritenere
прийти к выводу
заключению
(см.
пример в статье "сделать вывод"
I. Havkin
)
giungere a
ritenere
сделать вывод
(Con il tempo i due studiosi giungono a ritenere che la malattia sia legata a...
I. Havkin
)
ha
ritenuto
opportuno andarsene via
ему заблагорассудилось уйти
ha
ritenuto
opportuno partire
ему заблагорассудилось уехать
lo
ritengono
un originale
на него смотрят как на чудака
non lo
ritengo
possibile
я не нахожу это возможным
ogni volta che lo
ritengano
opportuno
в тех случаях, когда это считается целесообразным
(
Валерия 555
)
ritenere
a memoria
запомнить
ritenere
a memoria
запоминать
ritenere
a mente
запомнить
ritenere
a mente
замечать
(запомнить)
ritenere
a mente
запоминать
ritenere
a mente
заметить
(запомнить)
ritenere
come proprio dovere
считать своей обязанностью
ritenere
come proprio dovere
считать своим долгом
ritenere
da
q.c.
удерживаться
(от чего-л.)
ritenere
qd
da un passo sconsiderato
удержать
кого-л.
от необдуманного шага
ritenere
di aver ragione
считать себя правым
ritenere
equipollente
равнять
(считать равноценным)
ritenere
equivalente
равнять
(считать равноценным)
ritenere
idoneo ritenuto idoneo allo scopo
подходить подходящий для этой цели
(
massimo67
)
ritenere
il passo
остановиться
ritenere
importante
считать важным
ritenere
la lingua
выбирать выражения
ritenere
la lingua
сдерживать язык
ritenere
le cose lette
запомнить прочитанное
ritenere
le lacrime
сдерживать слёзы
ritenere
le lagrime
унять слёзы
ritenere
necessario
считать нужным
ritenere
necessario
признать необходимым
ritenere
opportuno
считать необходимым
(
gorbulenko
)
ritenere
sullo stipendio
удерживать из зарплаты
ritenere
sullo stipendio
удержать из зарплаты
ritenere
una parte del salario
удержать часть зарплаты
ritenere
vf
оставлять
ritenere
vf
оставить
ritengo
opportuno dire che...
считаю нелишним сказать, что...
ritenuta
d'acconto a titolo d'imposta
авансовый платёж по налогу
(
armoise
)
ritenuto
lesivo della dignita umana
считается наносящим ущерб человеческому достоинству
(
massimo67
)
si
ritenere
считаться
(si ritiene, che ... - считается, что
Анастасия Фоммм
)
si
ritiene
...
считается...
si
ritiene
che
считается, что
(
massimo67
)
si
ritiene
che abbia molto talento, mentre non l'ha per niente
его считают талантливым, тогда как он далеко не талант
si
ritiene
ch'egli sia un buon nuotatore
считается, что он хороший пловец
solidi
ritenut
задержанный осадок
(водоочистные технологии
giummara
)
solidi
ritenuti
задержанный осадок
(водоочистные технологии
giummara
)
vi sono motivi per supporre
ritenere
che
есть основания полагать
(
massimo67
)
Get short URL