DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing relazione | all forms | exact matches only
ItalianRussian
addetto alle relazioni pubblicheпиар-менеджер
allacciamento di relazioni diplomaticheустановление дипломатических отношений
allacciare relazioniустанавливать отношения
allacciare relazioni diplomaticheустанавливать дипломатические отношения
ampliare le relazioniрасширять связи
approvare la relazioneутвердить отчет (утвердить; принимать отчет: adottare tale relazione nel corso del primo semestre; ’approvazione del bilancio massimo67)
approvare la relazioneпринять отчет (утвердить; принимать отчет: adottare tale relazione nel corso del primo semestre; ’approvazione del bilancio massimo67)
Associazione per le Relazioni Culturali con l'EsteroАссоциация культурных связей с зарубежными странами
avvenimenti in intima relazione fra loroтесно связанные между собой события
Centro Europeo di Relazioni PubblicheЕвропейский центр по связям с общественностью
Centro Europeo di Relazioni PubblicheЕвропейский центр общественных связей
competente per le relazioni internazionaliответственный за международные связи
competente per le relazioni internazionaliотвечающий за международные связи
entrare in relazione conвступать в отношения c (in rapporto con: Entrare in relazione con persone di pari livello; avviare il rapporto d’affari; entrare in rapporti di affari con massimo67)
esaminare i reclami in relazione aрассматривать жалобы в отношении (касательно massimo67)
gestione delle relazioni con gli Stati esteriподдержание отношений с иностранными государствами
in relazioneпри (massimo67)
in relazione aв отношении (ipotesi di reato di cui all'art. c.p. formulata in relazione a M massimo67)
in relazione a quanto sopraв связи с вышесказанным (massimo67)
in relazione a quanto sopraв соответствии с вышеизложенным (massimo67)
in relazione a quanto sopraпринимая во внимание все вышесказанное (относительно, касательно, применительно к, в отношении massimo67)
in relazione al trattamento dei dati personaliпри обработке персональных данных (massimo67)
instaurare relazioni reciprocamente vantaggioseустанавливать взаимовыгодные связи
intrattenere relazioniиметь отношения (spanishru)
intrattenere relazioniподдерживать отношения
ipotesi di reato di cui all'art. c.p. formulata in relazione a Mпредъявленное М обвинение в совершении преступления, предусмотренного статьей УК (massimo67)
normalizzazione delle relazioni fra due paesiнормализация отношений между двумя странами
redigere una relazioneотчитываться (pincopallina)
relazione di consulenza tecnicaэкспертное заключение (La relazione peritale del consulente tecnico d'ufficio; Relazione del CTU; relazione di consulenza tecnica del CTU: Rispetto del termine di deposito della relazione tecnica massimo67)
relazione di ispezioneматериалы проверки (massimo67)
relazione di revisione contabileзаключение аудитора (massimo67)
relazione di servizioрапорт (Per relazione di servizio si intende il rapporto fatto dall'agente di Polizia Locale massimo67)
relazione di stimaотчет об оценке рыночной стоимости объекта недвижимости (massimo67)
relazione di stimaотчет об оценке стоимости недвижимости (объекта недвижимсоти massimo67)
relazione esaustivaвсесторонний отчёт (pincopallina)
relazione esaustivaполный доклад (pincopallina)
relazione esaustivaсодержательный доклад (pincopallina)
relazione esaustivaисчерпывающий отчёт (pincopallina)
relazione esaustivaобстоятельный доклад (pincopallina)
relazione esaustivaобстоятельный отчёт (pincopallina)
relazione esaustivaвсеобъемлющий доклад (pincopallina)
relazione esaustivaкомплексный отчет (pincopallina)
relazione extraconiugaleвнебрачная связь
relazione introduttivaпояснительная записка (spanishru)
relazione medico-legaleзаключение судмедэксперта (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67)
relazione medico-legaleзаключение судебно-медицинской экспертизы (relazione medico-legale (comunemente chiamata perizia) è un documento redatto dal medico legale massimo67)
relazione peritaleэкспертное заключение (massimo67)
relazione peritaleписьменное заключение эксперта
relazione sui fatti addebitati alla persona dellaquale г domandata l'estradizioneизложение фактических обстоятельств и правовая квалификация деяния, совершённое лицом, в отношении которого направлен запрос о выдаче
relazione sull'andamento dei lavoriотчёт о ходе выполнения работ
relazioni amichevoliдружественные отношения
relazioni di alleanzaсоюзнические обязательства
relazioni di parentelaродственные связи
relazioni extraconiugaliвнебрачные связи
relazioni fra statiмежгосударственные отношения
relazioni indesiderabiliнежелательные связи
relazioni intemazionaliмеждународные отношения
relazioni legaliправоотношения (Briciola25)
relazioni pacificheмирные отношения
relazioni personaliличные отношения
ripresa delle relazioni diplomaticheвозобновление дипломатических отношений
ristabilimento delle relazioniвосстановление отношений
stringere relazioniустанавливать отношения
svolgere adempiere i suoi compiti in relazione aисполнении возложенных на него обязанностей (massimo67)
Tutte le controversie e le divergenze che possono sorgere in relazione all'esecuzione del presente ContrattoВсе споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего договора (Валерия 555)
ufficio per le relazioni con il pubblicoотдел по связям с общественностью
verbale, rapporto relazione d’ispezioneакт обследования (massimo67)
vita di relazioneобщественная жизнь (spanishru)