Italian | Russian |
addi primo maggio | в день Первого мая |
aggiudicare il primo premio | присудить первый приз |
ai primi albori | на рассвете |
ai primi albori | на самой заре (тж. перен.) |
ai primi del mese | в первые дни месяца |
ai primi del mese | в первых числах месяца |
ai primi di | в первых числах |
ai primi di | в са́мом начале (месяца) |
ai primi di maggio | в первых числах мая |
ai primi di ottobre | в начале октября |
ai primo i del mese | в начале месяца |
al primo biancheggiare della luce | на рассвете |
al primo lascio | при первом случае |
al primo momento | в первую минуту |
al primo risveglio | со сна́ |
al primo sguardo | на первый взгляд |
al primo vedere | на первый взгляд |
alla primo | сначала |
alla primo | поначалу |
alle prime armi | первичный, начинающий, новичок (Yasmina7) |
alle prime battute | в начальной фазе |
alle prime difficolta' | при первых трудностях (Aruma) |
amore al primo sguardo | любовь с первого взгляда (Vladimir Shevchuk) |
arrivare il primo al traguardo | прийти первым к финишу |
arrivare primo al traguardo | вырваться первым к финишу |
arrivare primo con uno scarto di un minuto | опередить соперника на минуту (Taras) |
assegnare il primo premio | присудить первый приз |
avere le prime parti | быть на первых роля́х |
base di materie prime per l'industria | сырьевая база промышленности |
cassetta di primo soccorso | аптечка первой помощи (Rossinka) |
classificarsi al primo posto | выйти на первое место |
classificarsi primo | занять первое место (в соревновании) |
col primo incontro | при первом удобном случае |
commissione di primo grado | комиссия первой инстанции |
compito di prim'ordine | ответственная задача |
con il primo oggetto capitato per le mani | чем попало |
cosa si mangia per il primo? | что у нас на первое? |
dai primi anni | с детских лет |
dal primo all'ultimo | снизу доверху (avere lo stesso parere) |
dal primo all'ultimo | от первого до последнего |
dal primo sguardo | с первого взгляда |
darsi il primo colpo di manovella ad un film | приступить к съёмке фильма |
del Primo Maggio | первомайский |
di prim'ordine | первейший |
di prim'ordine | боевой (неотложный) |
di prim'ordine | перворазрядный |
di prim'ordine | первоклассный |
di primo acchito | с самого начала |
di primo acchito | с первого раза (Olya34) |
di primo acchito | сразу |
di primo assalto | с первоначала |
di primo grado | первоклассный (gorbulenko) |
di primo ordine | первоклассный |
di primo ordine | лучший |
di primo ordine | перворазрядный |
di primo ordine | высшего качества |
di primo pelo | неопытный (Avenarius) |
di primo pelo | начинающий (Avenarius) |
diploma di primo grado | диплом первой степени (в Италии) |
diploma di primo livello universitario | диплом бакалавра (diploma di laurea è un titolo accademico che si ottiene al termine del primo ciclo universitario; diploma universitario corrisponde all'attuale laurea triennale, massimo67) |
diventare una figura di primo piano | выдвинуться на передний план |
equazione di primo grado | уравнение первой степени |
era il primo della classe | он шёл впереди всех товарищей в классе |
era il suo primo amore | это была его первая любовь |
essere alle prime armi | делать первые шаги |
essere alle prime armi | дебютировать на каком-л. поприще |
essere alle prime armi | быть новичком в своём деле |
essere alle prime armi | быть начинающим (Avenarius) |
essere alle prime armi | быть дебютантом (Avenarius) |
essere alle prime armi | дебютировать |
essere alle prime battute di q.c. | находиться в начальной стадии (чего-л.) |
essere alle sue prime esperienze in q.c. | делать первые шаги в (чём-л.) |
essere di primo impeto | быть порывистым |
essere eletto a primo scrutinio | быть избранным в первом туре голосования |
essere il primo | первенствовать |
essere il primo, il secondo, il terzo ecc. nella graduatoria | входить (в какой-либо рейтинг, список; быть первым, вторым, третьим и т.д. в каком-либо рейтинге, списке; входить в тройку, четверку, пятерку и т.д. какого-либо рейтинга, списка; тж. см. essere in testa alla graduatoria Taras) |
essere nelle prime file | находиться в первых ряда́х |
evviva il Primo Maggio! | да здравствует Первое Мая! |
far il primo corso | учиться на первом курсе |
fare i primi passi | начинать (делать первые шаги) |
fare i primi passi | начать (делать первые шаги) |
fare il primo anno | учиться на первом курсе |
fare il primo corso | учиться на первом курсе (высшей школы) |
fare il primo passo | сказать первое слово (in) |
fare le sue prime esperienze in q.c | делать первые шаги в (чём-л.) |
farina di primo velo | мука́ мелкого помола |
farina di primo velo | мука́ тонкого помола |
fasciatura di primo soccorso | временная повязка |
figli di primo letto | дети от первого брака |
figlio di prime nozze | сын от первого брака |
figlio di primo letto | сын от первого брака |
fonte di materie prime | сырьевая база |
fra le prime cose | прежде всего (massimo67) |
galletto di primo canto | молодой петушок |
giovine di primo pelo | желторотый юнец |
giungere per primo | прийти первым |
giungere il primo al traguardo | прийти первым к финишу |
gl'interessi cominceranno a decorrere dal primo luglio | проценты будут начисляться с первого июля |
hanno vinto ex aequò il primo premio | они поделили первую премию |
i freddi dei primi di gennaio | крещенские морозы |
i numeri primi | простые числа (неделимые) |
i primi anni | отрочество |
i primi anni | детство |
i primi anni | детские годы |
i primi del mese | первые числа месяца |
i primi elementi | первоначальные сведения |
i primi elementi d'istruzione | элементарные знания |
i primi geli | первые заморозки |
i primi geli | заморозки |
i primi passi | первые шаги (тж. перен.) |
i primi rudimenti | элементарные правила |
i primi segni di nuovi rapporti | зачатки новых отношений |
i primi studi | начальное обучение |
i primi tepori primaverili | первые тёплые весенние дни |
i primi vagiti dell'arte | зарождение искусства |
il prim'anno che non c'è nebbia | по́сле дождичка в четверг |
il prim'anno che non e ladell'ignoranza = | после дождичка в четверг |
il prim'anno che non è nebbia | по́сле дождичка в четверг |
il prim'anno senza nuvole | когда рак свистнет |
il primo | первое (piatto) |
il primo | горячее |
il primo a rimetterci | первый пострадавший (Briciola25) |
il primo amore non si scorda mai | старая любовь не ржавеет |
il primo aprile | первое апреля |
il primo aprile | первого апреля |
il primo arrivato | первый попавшийся (первый встречный) |
il primo bollore | закипание воды |
il primo che capita | первый встречный |
il primo cimento della penna | проба пера |
il primo cimento letterario | проба пера |
il primo della classe | лучший ученик (отличник) |
il primo della classe | лучший ученик (Anglophile) |
il primo della classe | отличник (в школе) |
il primo della classe | первый ученик в классе |
il primo dell'anno | новый год |
il primo flauto | первая флейта |
il primo gennaio | первое января́ |
il primo gennaio | первого января́ |
il primo girone del campionato calcistico | первый тур розыгрыша по футболу |
il Primo maggio | Первое мая |
il Primo maggio | Первомай |
il primo magistrato della citta | мэр |
il primo medioevo | раннее средневековье |
il primo ministro | премьер-министр |
il primo padre | Адам |
il primo pelo | первый пушок |
il primo pomeriggio | послеобеденное время (In effetti e' abbastanza relativo, cambia da persona a persona. All'incirca il primo pomeriggio va dalle 12 alle 16 e poi il tardo pomeriggio dalle 16 alle 19. Però in realtà anche da regione a regione gli orari cambiano. Meglio usare l'ora, un po' più convenzionale e sicura... gorbulenko) |
il primo quarto | новолуние |
il primo raggio del metro | первый радиус метро |
il primo Rinascimento | ранний Ренессанс |
il primo scudo e più difficile a fare =s | почин дороже денег |
il primo sonno | первый сон |
il primo stadio nella maturazione del grano | молочная спелость |
il primo tempo | первый тайм (в футболе) |
il primo troncone del metro | первый радиус метро |
il primo venuto | человек с улицы |
il primo venuto | первый попавшийся (первый встречный) |
il primo venuto | первый встречный |
in primo | во-первых (luogo) |
in primo luogo | во-первых |
in primo luogo | прежде всего (gorbulenko) |
in primo luogo | главным образом |
in primo luogo | в первую голову |
in primo luogo | первым долгом |
in primo piano | на переднем плане (Assiolo) |
in sulle prime | сначала |
ipoteca di primo grado | первичная ипотека (armoise) |
la festa del Primo Maggio | майские торжества |
la manifestazione del Primo Maggio | первомайская демонстрация |
la parte del primo violino | партия первой скрипки |
laurea di primo ciclo | диплом бакалавра (massimo67) |
laurea, laurea quadriennale 4 года Ordinamento universitario attuale (D.M. 270/04) o laurea di primo livello, Laurea triennale Ordinamento universitario 3+2 (D.M. 509/99) | диплом бакалавра (laurea triennale si chiama semplicemente laurea, o laurea di primo livello massimo67) |
laurea, laurea quadriennale 4 года Ordinamento universitario attuale (D.M. 270/04) o laurea di primo livello, Laurea triennale Ordinamento universitario 3+2 (D.M. 509/99) | диплом бакалавра (massimo67) |
lavorazione delle materie prime | обработка сырья |
le festività del Primo Maggio | первомайские празднества |
le prime armi | первые стычки с противником |
le prime dignita dello Stato | высшие государственные должности |
le prime nozioni | элементарные сведения |
le prime opere di Pushkin | ранние произведения Пушкина |
le prime ore del giorno | раннее утро |
lui è il primo a dolersene | он и сам не рад |
manifestazione del Primo Maggio | майская демонстрация |
manifestazione del Primo Maggio | первомайская демонстрация |
materie prime | сырьевые материалы (massimo67) |
materie prime | исходные продукты (используемых для приготовления различного вида блюд пищи massimo67) |
materie prime | сырьевые товары (Сырьевой товар – это товар в сыром, необработанном виде. massimo67) |
materie prime | исходные материалы (massimo67) |
materie prime | сырьё |
materie prime alimentari | продовольственное сырьё (materie prime agricolo-alimentari: materie prime per alimenti e prodotti finiti; ingredienti alimentari massimo67) |
meccanico di prim'ordine | механик первой руки |
mettere al primo piano | ставить во главу угла́ |
minuto primo | минута |
muovere i primi passi | делать первые шаги |
muovere i primi passi | учиться ходить |
nel primo dopoguerra | по́сле окончания войны́ |
nel primo dopoguerra | после первой мировой войны |
nel primo pomeriggio | в начале второй половины дня (Andrey Truhachev) |
nel primo pomeriggio | в послеполуденное время (Andrey Truhachev) |
nel primo pomeriggio | сразу после обеда (Andrey Truhachev) |
nel primo pomeriggio | сразу после полудня (напр. о начале мероприятия gorbulenko) |
nel primo sembiante | с первого взгляда |
nel primo semestre | за первое полугодие (Vladimir Shevchuk) |
nel primo settecento | в начале XVIII века |
nel primo tempo | в первом тайме |
non aver più i primi denti | быть умудрённым опытом |
non aver più i primi denti | быть мудрым |
non aver più i primi denti | быть пожилым |
non è né il primo né l'ultimo | он не первый и не последний |
ogni primo venuto | каждый встречный и поперечный |
palchetto di primo ordine | ложа первого яруса |
parte di prim'ordine | первенствующая роль |
parte di primo piano | первенствующая роль |
partire col primo treno | уехать с первым поездом |
per primo | первым (es. Lei si г svegliata per prima gorbulenko) |
per primo | во-первых |
per primo ha parlato... | первым выступил... |
personalità di primo piano | выдающийся человек |
premio di primo grado | премия первой степени |
prestazione delle prime cure mediche | оказание медицинской помощи |
prima che | раньше чем |
prima che | прежде чем |
prima che | пока (например, prima che arrivi faremo in tempo a... - пока он приедет, мы успеем... Assiolo) |
molto prima che | как (предшествие) |
prima che... | прежде чем |
prima che... | пока не |
prima che... | до того как |
prima che faccia notte | засветло |
prima che il gallo canti | до петухов |
prima che se la sbrighino | пока суд да дело |
prima che sia troppo tardi | пока не поздно 3. театр. кино. премьера |
prima classe | премиальный класс (massimo67) |
prima del crepuscolo | до звезды |
prima del giorno | затемно |
prima del pranzo | до обеда |
prima del previsto | раньше срока |
prima del solito | раньше, чем обычно (людмила777) |
prima del solito | раньше обычного (людмила777) |
prima del tempo | рано |
prima del tempo | раньше времени |
prima del tempo | досрочно |
prima del tempo | преждевременно |
prima del termine | раньше срока |
prima del termine | прежде срока |
prima del termine | досрочно |
prima del termine prefisso | раньше срока |
prima del termine stabilito | раньше срока |
di prima della guerra | в довоенное время |
prima della rivoluzione | до революции |
prima della sera | до звезды |
prima dell'alba | затемно |
prima dell'alba | до рассвета |
prima dell'era cristiana | дохристианский |
prima di | прежде чем |
prima di... | перед (передо; время, событие) |
prima di +G | прежде |
prima di... | передо |
prima di... | пред |
prima di | прежде |
prima di | раньше (прежде времени) |
prima di | раньше, чем |
prima di... | предо |
prima di +G | раньше |
prima di | до (действия, которому предшествует другое действие) |
prima di andarsene | до ухода |
prima di coricarsi | на сон грядущий |
prima di tutti | раньше всех |
prima di tutto | в первую очередь |
prima di tutto | во-первых |
prima di tutto | прежде всего |
prima di uscire di casa | прежде чем выйти из дому |
Prima emissione | первый выпуск (massimo67) |
prima fonte | первоисточник |
prima galleria | первый ярус |
prima giornata | первый тур чемпионата (del campionato) |
prima giovinezza | юность |
prima infanzia | младенчество |
prima neve | поро́ша |
prima o poi | раньше или позже |
prima o poi | когда-нибудь (gorbulenko) |
prima o poi | рано или поздно |
prima pappa | первый прикорм (ребенка Lantra) |
prima pietra | основа (fu la prima pietra per una nuova politica massimo67) |
prima pietra | краеугольный камень (fu la prima pietra per una nuova politica massimo67) |
prima... poi | прежде... затем... |
prima... poi | во-первых... во-вторых |
prima pubblicazione | первый выпуск (andreazena) |
prima rata | первый взнос |
Prima TV | впервые на телевидении (Taras) |
Prima TV | идущий первым экраном (о кинофильме Taras) |
prime cure | первая помощь |
prime luci | первые лучи (солнца, рассвета gorbulenko) |
prime nozioni | начатки |
prime nozze | первый брак |
primi anni | ранние годы (pl Himera) |
primi geli | заморозки |
primi posti | лучшие места́ (в театре) |
primo a donna | примадонна |
primo appuntamento dal vivo | первое очное свидание (знакомство; встреча вживую; incontro dal vivo: primo appuntamento dal vivo con una ragazza conosciuta online massimo67) |
primo brodo | навар (жир) |
primo cantore del coro | запевала (певец) |
primo cassetto | верхний ящик (gorbulenko) |
primo cerchio della citta | главное городское кольцо (pincopallina) |
primo cittadino | мэр (Taras) |
primo comandamento in materia di sicurezza di | первое правило техники безопасности при (arrestarsi e ricordare il primo comandamento in materia di sicurezza delle armi da fuoco massimo67) |
primo secondo ... Considerando | первый второй... пункт Декларативной части (Валерия 555) |
primo cuoco | шеф-повар |
primo equipaggiamento | оригинальная комплектация (автомобили и т.п. Lantra) |
primo gallicinio | первая половина ночи |
primo intervento e sorveglianza | меры по тушению и предупреждению пожара контекстное (armoise) |
primo latte | молозиво |
primo magistrato | мэр (Taras) |
primo Medioevo | раннее Средневековье (livebetter.ru) |
primo ministro | премьер |
primo ministro | премьер-министр |
primo ordine | бельэтаж (в театре) |
primo piano | передний план (Assiolo) |
primo piano | бельэтаж (в доме) |
primo piano | второ́й этаж |
primo piano | крупный план кино |
primo piano | первый этаж |
primo piatto | суп |
primo piatto | горячее (блюдо) |
primo premio | первый приз (Taras) |
primo prezzo | самая низкая ценовая категория (Rossinka) |
primo punto d'Ariete | точка весеннего равноденствия (vpp) |
primo Rinascimento | ранний Ренессанс |
primo segretario | первый секретарь |
primo soccorso | первая помощь (Prestare primo soccorso in caso di emergenza massimo67) |
primo stampatore | первопечатник |
primo tipografo | первопечатник |
primo turno delle votazioni | первый тур выборов |
primo ufficiale di coperta | первый помощник капитана (first mate https://it.wikipedia.org/wiki/Primo_ufficiale_di_coperta armoise) |
primo uomo a | первый человек, который (+ infinitivo Himera) |
primo venuto | первый попавшийся (Rossinka) |
primo vicedirettore generale | первый заместитель генерального директора (armoise) |
primo violino | концертмейстер (первый скрипач и т.п., prima viola, ecc.) |
primo violino | первая скрипка |
primo violino solo | концертмейстер оркестра |
primo violino solo | первая скрипка (в оркестре) |
prodigare le prime cure | оказать первую помощь |
reggi primi passi di qd | быть чьим-л. первым наставником |
resistere al primo impulso | сдерживаться |
resistere al primo impulso | владеть собой |
rifornire di materie prime | снабжать сырьём |
rifornire di materie prime | снабдить сырьём |
riprendere di primo piano | заснять крупным планом кино |
riserve di materie prime | запа́с сырья |
risorse di materie prime | сырьевые ресурсы |
ruolo di primo piano | ведущая роль (Eleta) |
scrittore alle prime armi | начинающий писатель |
scuola secondaria di primo grado | неполная средняя школа |
segnare le prime orme | прокладывать первый путь |
si sentono già i primi geli | пахну́ло холодом |
si sono classificati a pari merito al primo posto | они поделили первое место |
sin fin dai primi tempi | испокон века (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | с давних пор (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | с незапамятных времен (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | с допотопных времён (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | исстари (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | испокон веков (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | испокон веку (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | издавна (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | издревле (massimo67) |
sin fin dai primi tempi | издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времён (massimo67) |
solo il primo | прежде всего (Attonn) |
sorgente di materie prime | неиссякаемый источник |
sotto Pietro il Primo | при Петре Первом |
studentessa del primo anno | первокурсница |
studentessa del primo anno | первокурсник |
su tutte le prime pagine | во всех новостях (Taras) |
su tutte le prime pagine | во всех СМИ (Taras) |
su tutte le prime pagine | по всем новостям (Taras) |
sul primo piano del quadro | на переднем плане картины |
in sulle prime | на первых пора́х |
sulle prime | на первых пора́х |
sulle prime | сначала (Olya34) |
sulle prime | вначале |
sulle prime | в первую минуту |
in sulle prime | первое время |
in sulle prime | в первый момент |
sulle prime | поначалу (Assiolo) |
sulle prime non voleva venire affatto... | он было вовсе не хотел приезжать... |
svegliarsi ai primi raggi | проснуться на рассвете |
tagliare per primo il traguardo | прийти первым к финишу |
Tendenze sui mercati internazionali delle materie prime delle commodity | Конъюнктура мировых товарных рынков (massimo67) |
tenere il primo luogo | занимать первое место |
tenere il primo posto | первенствовать |
tenere tutto il primo piano | занимать весь первый этаж |
tra i primi | в числе первых |
trovarsi nelle prime file | находиться в первых ряда́х |
tutti dal primo all'ultimo | все до единого |
uscita dei primi denti da latte | прорезывания первых молочных зубов (massimo67) |
uscita dei primi denti da latte | появление первых молочных зубов (massimo67) |
ustione di primo grado | ожог первой степени |
ventesimo primo | двадцать первый |
vice primo ministro | вице-премьер (Sergei Aprelikov) |
vigesimo primo | двадцать первый |
è ancora alle prime armi | он ещё дебютантка |
è ancora alle prime armi | он ещё дебютант |
è il primo della classe | он лучший ученик в классе |