Italian | Russian |
annullare un ordine | отменить заказ |
autonomia dell'ordine giudiziario | независимость судей |
buono d'ordine | заказ-наряд |
buono d'ordine | заказ на поставку товара |
clausola all'ordine | указание на ценной бумаге "по его приказу" |
clausola all'ordine | ордерная оговорка |
clausola all'ordine | условие о возможности передачи ценной бумаги по индоссаменту |
componente di un reparto militare addetto alla tutela dell’ordine pubblico ed alla salvaguardia della sicurezza pubblica | лицо, входящее в состав войскового наряда по охране общественного порядка и обеспечению общественной безопасности (massimo67) |
contestare in ordine e nel merito | оспаривать в связи с нарушением норм процессуального права и по существу (massimo67) |
d'ordine del sindaco | назначен мэром (InnaPg) |
delitti contro l'ordine pubblico | преступления против общественного порядка |
delitto contro l'ordine pubblico | преступление или уголовный проступок против общественного порядка |
disdetta di un ordine | аннулирование заказа |
disdire un ordine | аннулировать заказ |
disporre in ordine alfabetico | располагать в алфавитном порядке |
emettere un ordine di pagamento | выставлять платёжное поручение |
emettere un ordine di servizio | издать распоряжение (massimo67) |
emettere un ordine di servizio | издать приказ (massimo67) |
esaurire l'ordine del giorno | исчерпать повестку дня |
eseguire un ordine | исполнять распоряжение |
eseguire un ordine | исполнять приказ |
forze dell'ordine | полиция |
forze dell'ordine | силы охраны правопорядка |
forze dell'ordine | правоохранительные органы (Simplyoleg) |
forze dell'ordine | силы правопорядка (Саламандра) |
forze dell'ordine, polizia | правоохранительные органы (Briciola25) |
impartire un ordine | отдать распоряжение |
in ordine cronologico | в хронологическом порядке |
in ordine decrescente | в убывающем порядке |
in ordine numerico | по порядку номеров (seguendo l'ordine numerico: Ordinamento in ordine numerico massimo67) |
inottemperanza all'ordine | неповиновение законному распоряжению (неподчинение: неповиновение законному распоряжению сотрудника полиции; в случае невыполнения водителем законного требования сотрудника о прекращении движения транспортного средства до устранения неисправностей; Inottemperanza all’ordine di fermarsi impartito da pubblico ufficiale; il conducente del veicolo ha l’obbligo di arrestare la marcia ed attendere le determinazioni del pubblico ufficiale procedente massimo67) |
inottemperanza all'ordine | невыполнение законного требования (неподчинение: неповиновение законному распоряжению сотрудника полиции; в случае невыполнения водителем законного требования сотрудника о прекращении движения транспортного средства до устранения неисправностей; Inottemperanza all’ordine di fermarsi impartito da pubblico ufficiale; il conducente del veicolo ha l’obbligo di arrestare la marcia ed attendere le determinazioni del pubblico ufficiale procedente massimo67) |
mantenere l'ordine | поддерживать порядок |
mantenimento dell'ordine pubblico | поддержание общественного порядка |
mozione d'ordine | заявление по вопросу регламента |
mozione d'ordine | заявление по вопросу устава регламента (I. Havkin) |
mozione d'ordine | заявление по повестке дня (I. Havkin) |
ordine costituzionale | конституционный правопорядок |
ordine degli avvocati | адвокатская палата (spanishru) |
ordine del giorno concordato | согласованная повестка дня |
ordine di bonifico | поручение о переводе |
ordine di cattura | приказ об аресте |
ordine di consegna | заказ на поставку (товара) |
ordine di preferenza dei creditori concorrenti | очерёдность требований кредиторов (stato di graduazione dei crediti, e cioè nello stabilire L’ORDINE
PROGRESSIVO con cui devono essere soddisfatti i creditori concorrenti Lo scopo dello stato di graduazione è dunque quello di determinare la gerarchia (cioè l’ordine di preferenza) dei creditori concorrenti nella ripartizione della somma da distribuire massimo67) |
ordine di prova | пробный заказ |
ordine di servizio impartito verbalmente | устный приказ (direttiva, istruzioni, отданный в устной форме: imposto verbalmente, Sentita la direttiva verbale impartita dell'Assessore alle Politiche Giovanili massimo67) |
ordine di servizio impartito verbalmente | устное распоряжение (direttiva, istruzioni, отданный в устной форме: imposto verbalmente, Sentita la direttiva verbale impartita dell'Assessore alle Politiche Giovanili massimo67) |
ordine di successione | порядок очерёдности |
ordine di successione | очерёдность |
ordine di trasferimento dei titoli azioni | передаточное распоряжение (massimo67) |
Ordine europeo di indagine penale | Европейский следственный ордер (Gellka) |
ordine giudiziale di riammissione in servizio | судебный акт о восстановлении работника в должности (ordine di reintegrazione all'effettiva riammissione in servizio; Исполнить судебный акт и издать соответствующий приказ работодатель обязан незамедлительно (ст. 396 ТК РФ): Решение суда о восстановлении работника в должности в связи с незаконным увольнением; Решение суда о восстановлении на работе; Il giudice non può ordinare la reintegrazione nel posto di lavoro se nel frattempo è cessata del tutto l'attività aziendale. massimo67) |
ordine giudiziario | судейский корпус (l'insieme degli organismi dell'autorità giudiziaria ordinaria che esercitano la funzione giurisdizionale. Il giudice di pace, in attività dal 1° maggio 1995, costituisce il corpo di magistrati più numeroso. I giudici di pace appartengono all'ordine giudiziario così come i magistrati ordinari ma, a differenza di questi, sono magistrati onorari a titolo temporaneo. In tutte le società caratterizzate da un certo grado di differenziazione strutturale esistono ruoli specializzati cui viene affidato istituzionalmente il compito di risolvere in via autoritativa le controversie che nascono dall'applicazione delle norme riconosciute. I titolari di questi ruoli vengono di norma denominati "giudici", così come l'insieme dei giudici è denominato 'magistratura'. In realtà, in alcuni paesi fanno parte della magistratura anche i titolari della pubblica accusa, cioè coloro che svolgono le funzioni di pubblico ministero. È questo il caso di Francia e Italia. Altrove, per esempio nei paesi anglosassoni, o anche in Germania, dove giudici e pubblici ministeri appartengono a corpi separati, con un termine - judiciary, Richtertum - si designano i giudici, con un altro - public prosecution, Staatsanwaltschaft - i pubblici ministeri. massimo67) |
ordine giuridico | правопорядок |
ordine giuridico internazionale | системе международного правопорядка (massimo67) |
ordine intimato | отданный приказ (Il militare, che rifiuta, omette o ritarda di obbedire a un ordine attinente al servizio o alla disciplina, intimatogli da un superiore massimo67) |
ordine legale | правопорядок |
ordine per il fallimento | акт о признании банкротом (giummara) |
ordine per l’interdizione giudiziale | акт о признании недееспособности (giummara) |
ordine professionale | объединение юридических лиц (ассоциации и союзы) |
ordine pubblico | правопорядок (spanishru) |
ordine pubblico | публичный порядок (совокупность публично-правовых норм) |
ordine restrittivo | судебный запрет (Avenarius) |
ordine restrittivo | запретительный судебный приказ (un ordine utilizzato da un tribunale per proteggere una persona, un'azienda, una società, un ente o un'entità e il pubblico in generale, in una situazione di presunta violenza domestica, molestie, stalking o violenza sessuale Avenarius) |
ordine sociale | общественный порядок |
ordine stabilito | установленный порядок |
ordine statale | внутригосударственный правопорядок |
organi preposti alla tutela dell'ordine pubblico | органы правопорядка (organismi preposti a fare applicare la legge; organi incaricati di applicare la legge; organismi responsabili dell'applicazione delle leggi (mantenimento dell'ordine pubblico): autorità e strutture preposte alla tutela dell'ordine pubblico e all'incolumità delle persone; Al Ministero dell'Interno è attribuita la responsabilità della tutela dell'ordine e della sicurezza pubblica massimo67) |
per un duplice ordine di ragioni | по двум основаниям (massimo67) |
per un molteplice ordine di ragioni | по нескольким основаниям (massimo67) |
polizza all'ordine | ордерный страховой полис |
polizza di carico all'ordine e in bianco | ордерный коносамент с бланковой передаточной надписью |
precedenti argomentazioni e, in ordine a | приведенные ранее аргументы относительно (massimo67) |
precedenti argomentazioni e, in ordine a | прежние доводы касательно (massimo67) |
principi dell'ordine pubblico e del buon costume | основы правопорядка и нравственности (Недействительность сделки, совершенной с целью, противной основам правопорядка или нравственности. Сделка, совершенная с целью, заведомо противной основам правопорядка или нравственности, ничтожна; Il negozio contrario a norme imperative o all'ordine pubblico vien detto illegale, quello contrario al buon costume viene chiamato immorale: ll contratto è illecito quando è contrario a norme imperative, all'ordine pubblico o al buon costume. massimo67) |
principi di ordine pubblico | публично-правовые нормы (Julia_477) |
richiamo all'ordine | призыв к соблюдению порядка (замечание члену парламента, члену собрания) |
ristabilimento dell'ordine | восстановление порядка |
ristabilire l'ordine | восстанавливать порядок |
ristabilire l'ordine e la legalita | восстановить законность и порядок (gorbulenko) |
secondo l'ordine e nei termini fissati dal | в порядке и в пределах сроков, которые определяются (massimo67) |
su ordine | по требованию (prendere parte, su ordine di qualsiasi Autorità Giudiziaria e Amministrativa, a giudizi, procedimenti e ricorsi massimo67) |
titolo all'ordine | ордерная ценная бумага |
turbare l'ordine pubblico | нарушать общественный порядок |
tutela dell'ordine pubblico | охрана общественного порядка |
tutelare l'ordine e la legalita | обеспечивать законность и порядок (gorbulenko) |
tutore dell'ordine | блюститель закона (per la contestazione di un’infrazione appena commessa e rilevata dai tutori dell’ordine massimo67) |
tutore dell'ordine | служитель порядка (per la contestazione di un’infrazione appena commessa e rilevata dai tutori dell’ordine massimo67) |
tutori dell'ordine | полиция |
tutori dell'ordine | стражи порядка |