Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Russian
Terms
for subject
Business
containing
la la
|
all forms
Italian
Russian
accordare la fiducia
оказать доверие
(
Блуждающий огонек
)
Assumere la presidenza
занять место президента или председательствующего
(
Валерия 555
)
avanzare la richiesta
выставить требование
(
giummara
)
avvisare riguardo la costituzione del pegno
уведомить о состоявшемся залоге
(
giummara
)
Comitato per la Remunerazione
комитет по вознаграждениям
(
Валерия 555
)
con la presente lettera
настоящим письмом
(
Cole
)
con la tolleranza di...
без возражений со стороны
кого-л.
(
aht
)
confermare la prenotazione
подтвердить бронь
(
ksuh
)
essere munito dei necessari poteri per la firma del presente contratto
иметь соответствующие полномочия на подписания контракта
(
tanvshep
)
evadere la corrispondenza
отправлять корреспонденцию
(
Alexandra Manika
)
fornire la merce
поставлять товар
(
ksuh
)
informazione per la fornitura di servizi
информация по предоставлению услуг
(
Soulbringer
)
inviata la comunicazione
при направлении уведомления
(
giummara
)
La fornitura della merce dovrà essere effettuata entro otto settimane dalla data di ricevimento dell'ordine.
Поставка товара должна быть осуществлена в течение восьми недель с даты получения заказа.
(
ksuh
)
la prima data utile
ближайший свободный день
(
Umalat
)
la sentenza dichiarativa di fallimento nei suoi confronti era stata emessa dal giudice
был признан банкротом на основании решения суда
(
giummara
)
la situazione attuale
данная ситуация
(
Cole
)
la situazione attuale
текущая ситуация
(
Cole
)
null'altro essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale.
в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протокола
(
Незваный гость из будущего
)
per tutta la durata
на протяжении всего срока
(
giummara
)
permessi per la concessione in locazione
разрешения на аренду
(
giummara
)
porre la firma
поставить подпись
(
Блуждающий огонек
)
rafforzare la spinta commerciale
усилить коммерческую деятельность
(
Ирина Местергази
)
richiedere la restituzione di quanto già versato
требовать возвращения уже перечисленных сумм
(
giummara
)
scomporre la performance
реорганизовать деятельность
(
Ирина Местергази
)
tenendo conto dell'ordinaria usura, salvo la normale usura
с учётом нормального износа
(
giummara
)
togliere la seduta
закрывать заседание
(
gorbulenko
)
Get short URL