Italian | Russian |
a conti fatti | хорошо всё взвесив |
a contoi fatti | в конечном счёте |
a cosa fatta | задним числом (спустя некоторое время) |
a cose fatte | задним числом (Olya34) |
a notte fatta | после наступления темноты |
arrivare a cose fatte | прийти на всё готовое |
aver fatta la muda | отлинять (degli animali) |
bada! ai fatti propri | заниматься своими делами |
bada ai fatti tuoi | не твоё дело (Yanick) |
bada ai fatti tuoi | не суй нос не в своё дело (Yanick) |
bada ai fatti tuoi | это тебя не касается (Yanick) |
bada ai fatti tuoi | занимайся своими делами (Yanick) |
bada i fatti tuoi | не твоё дело (Yanick) |
bada i fatti tuoi | не суй нос не в своё дело (Yanick) |
bada i fatti tuoi | это тебя не касается (Yanick) |
bada i fatti tuoi | занимайся своими делами (Yanick) |
badare ai fatti propri | заниматься своими делами (Yanick) |
badare ai fatti suoi | не вмешиваться в чужие дела |
badare ai fatti suoi | заниматься своими делами |
camera non fatta | неубранная комната |
capire a cosa fatta | сообразить задним числом |
catena di fatti | ряд фактов |
ce l'ha fatta | ему это удало́сь |
cosa fatta | сделанное |
cosa fatta capo ha | что сделано, то сделано |
cosa fatta capo ha | ничего не поделаешь |
cosina fatta la la | вещица так себе |
deduzione fatta delle spese | за вычетом расходов |
deduzione fatta per le spese | за вычетом расходов |
dichiarazione fatta a voce alta | громогласное заявление |
dichiarazione fatta in pubbico | громогласное заявление |
dietro le parole stanno i fatti | слова не расходятся с делом |
discordia tra le parole e i fatti | несоответствие между словами и делами |
d'ogni fatta | всякого рода |
donna fatta | зрелая женщина |
donna fatta | сформировавшаяся девушка |
entrante nei fatti altrui | вмешаться в чужие дела |
esser sulla fatta | напасть на след |
estraneità ai fatti | непричастность к делу (Assiolo) |
falsare i fatti | искажать факты |
fatta eccezione per | за исключением, кроме (maqig) |
fatta la deliberazione matura | по зрелом размышлении |
fatta la legge, trovato l'inganno | законы для того и существуют, чтобы их обходить |
fatta salva | при этом оставлять за собой право (massimo67) |
fatta salva | не умаляя положений пункта (massimo67) |
fatta salva | что не исключает лишает права (massimo67) |
fatta salva la responsabilita | что не освобождает от ответственности (massimo67) |
fatte salve le condizioni di | при соблюдении условий (fatte salve le precisazioni, esclusioni e condizioni richieste dall'art.; fatte salve le condizioni seguenti; fatte salve le condizioni particolari applicate per alcune tariffe; fatte salve le condizioni e le garanzie di cui al paragrafo; Sono fatte salve le disposizioni relative alle condizioni di consegna massimo67) |
fatti di casa | семейные дела |
fatti egregi | достойные дела |
fatti egregi | славные дела |
fatti i fatti tuoi | это тебя не касается (Yanick) |
fatti i fatti tuoi | занимайся своими делами (Yanick) |
fatti i fatti tuoi | не суй нос не в своё дело (Yanick) |
fatti i fatti tuoi | не твоё дело (Yanick) |
fatti rivedere | заходи иногда к нам |
fatti salvi possibili eventi non prevedibili | за исключением случаев возникновения в силу непредвиденных обстоятельств (massimo67) |
fatti scandalosi | скандальные события |
fatti storici | исторические события |
fatto sta | несомненно (spanishru) |
ficcare il naso nei fatti altrui | совать нос в чужие дела (Taras) |
fiutare i fatti altrui | совать нос в чужие дела |
fondare la difesa sui fatti | строить защиту на фактах |
frase fatta | готовая фраза |
frase fatta | казённая фраза |
gente di questa fatta | такого сорта люди |
gente di questa fatta | подобного рода люди |
gente d'ogni fatta | всякого рода люди |
gonfiare i fatti | преувеличить факты |
gonfiare i fatti | раздуть факты |
guardare ai fatti suoi | заниматься своими делами |
guardare ai fatti suoi | не вмешиваться в чужие дела |
guastare i fatti suoi | повредить самому себе |
i fatti di casa | домашние дела |
i fatti parlano chiaro | факты говорят сами за себя |
i fatti sono maschi e le parole sono femmine | дела постоянны, как мужчина, а слова переменчивы, как женщина (Taras) |
la cosa andava fatta diversamente | следовало поступить иначе |
la nuvola si è fatta piu grande | облако расползлось |
la vita è fatta a scale | жизнь переменчива (chi le scende, e chi le sale) |
le parole dissentono dai fatti | слова расходятся с делом (Taras) |
lei si è fatta un boccio di rosa | она́ вся расцвела́ |
l'ha fatta bella! | вот это мило! |
l'hai fatta grossa! | ну и наделал ты дел! |
lingua cheta e fatti parlanti | больше дела, меньше слов |
male fatte | плохие поступки |
me l'ha fatta bella | он сыграл со мной скверную шутку |
mele di questa fatta | яблоки такого сорта |
minestra di cavoli fatta alla buona | ленивые щи |
ne ha fatte di tutti i colori | много дел он понаделал |
notte fatta | поздняя ночь |
osservazione fatta di sfuggita | беглое замечание |
pasta fatta in casa | домашняя лапша |
pesche fatte | созревшие персики |
procedimento dei fatti | ход событий |
pubblicazione fatta l'autore vivente | прижизненное издание сочинений |
ragazza fatta | сформировавшаяся девушка |
reparto abiti fatti | отдел готового платья |
ricercare la verita dei fatti | добиваться установления фактов |
ricostitui fatti | восстановить события |
ricostruire i fatti | восстановить ход событий |
si è fatta notte | спустились сумерки |
si è fatta notte | уже́ стемнелось |
si è fatta notte | настала ночь |
si è fatta notte | уже́ стемнело |
si è fatta sera | надвинулся вечер |
sigaretta fatta a mano | самокрутка (Olya34) |
snaturi fatti | извращать факты |
sono fatti cosi'! | такие уж они люди! |
stato dei fatti | состояние дел (gorbulenko) |
strada fatta | пройденное (о пути) |
stravolgi fatti | извратить факты |
taglierini fatti in casa | домашний заговор |
taglierini fatti in famiglia | домашний заговор |
truffa fatta ad arte | ловкое мошенничество (Tilly) |
un vasto numero di operazioni o altri fatti | большое количества операций или других событий (massimo67) |
una cosa mal fatta | плохо сделанная вещь |
una menzione a parte va fatta per... | особо следует упомянуть... |
una menzione a parte va fatta per... | следует особо остановиться на... |
uomini di questa fatta | подобного рода люди |
venir ai fatti | перейти от слов к делу |
voler la pappa fatta | желать получить что-л. без труда |
è stata fatta giustizia | справедливость восторжествовала (spanishru) |
è uno che neha fatte di tutti i colori | он видал виды |