Subject | Italian | Russian |
gen. | a cavallo | в период, частично охватывающий оба... (Scene di vita militare a cavallo delle due Guerre I. Havkin) |
gen. | a cavallo | на рубеже (веков Ann_Chernn_) |
gen. | a cavallo | на границе (a cavallo di due secoli - на границе веков duende) |
gen. | a cavallo! | по коням! |
econ. | a cavallo | допуск колебания цены акции |
gen. | a cavallo | конный |
gen. | a cavallo | верхом |
gen. | a cavallo | верхо́м на лошади |
gen. | a cavallo | на стыке (Assiolo) |
gen. | a cavallo del secolo | на грани двух веков |
gen. | a cavallo del secolo | на рубеже столетия (Sergei Aprelikov) |
gen. | a cavallo di | верхо́м |
gen. | a cavallo di due epoche | на рубеже двух эпох |
gen. | a cavallo di due secoli | на рубеже двух веков |
humor. | a cavallo di San Francesco | на своих на двоих |
gen. | a cavallo fra i secoli 19 e 20 | на рубеже 19 и 20 веков (armoise) |
saying. | a cavallo magro s'attaccano le mosche | где тонко, там и рвётся |
gen. | a cavallo tra | в период между (vpp) |
gen. | a due cavalli | двуконный |
gen. | a ferro di cavallo | подковообразный |
gen. | abbeverare eccessivamente il cavallo | перепоить лошадь |
gen. | accorrere a cavallo | примчаться верхо́м |
gen. | acculare un cavallo | осадить лошадь |
gen. | addestrare un cavallo | объезжать лошадь |
gen. | aferro di cavallo | подковообразный |
chem. | agitatore a ferro di cavallo | мешалка в виде подковы |
saying. | ai cavalli magri sempre frustate | на бедного Макара все шишки валятся |
agric. | allevamento dei cavalli | коневодство (I. Havkin) |
agric. | allevamento di cavalli | коневодство (I. Havkin) |
gen. | allevatore di cavalli | коневод |
gen. | andar a cavallo d'un mulo | ехать верхом на муле |
humor. | andar sul cavallo di San Francesco | идти ножками |
gen. | andare a cavallo | ездить верхом |
gen. | andare a cavallo | ехать верхом |
gen. | andare a cavallo | кататься верхо́м |
humor. | andare sul cavallo di San Francesco | ехать на своих двоих |
gen. | andatura di cavallo | аллюр |
gen. | aratro a due cavalli | двуконный плуг |
archit. | arco a ferro di cavallo | подковообразная арка (Наташа Мая) |
gen. | arrivare a cavallo | прискакать верхо́м |
saying. | aspetta cavallo che l'erba cresca | ждать у мо́ря погоды |
saying. | aspetta cavallo che l'erba cresca | улита едет, когда-то будет |
saying. | aspetta, cavallo, che l'erba cresca | пока солнце взойдёт, роса о́чи выест |
gen. | aspetta cavallo che l'erba cresca | сидеть у мо́ря и ждать погоды |
obs. | attaccare i cavalli | заложить экипаж |
gen. | attaccare i cavalli | заложить лошадей |
gen. | aver maneggiato un cavallo | проманежить лошадь |
gen. | azienda priva di cavalli | безлошадное хозяйство |
gen. | bada! al cavallo | ходить за конём |
gen. | badare al cavallo | ходить за конём (Yanick) |
gen. | bardare il cavallo | надеть сбрую на лошадь |
mil. | calamita a ferro di cavallo | подковообразный магнит |
proverb | cambiare i cavalli a meta' del guado | менять коней на переправе (Lantra) |
gen. | cambio di cavalli | перепряжка лошадей |
proverb | campa cavallo | на морковкино заговенье (spanishru) |
proverb | campa cavallo | когда рак на горе свистнет (spanishru) |
proverb | campa cavallo | после второго пришествия (spanishru) |
proverb | campa cavallo | на турецкую пасху (spanishru) |
proverb | campa cavallo | после дождичка в четверг (spanishru) |
saying. | campa cavallo che l'erba cresce | улита едет, когда-то будет (Assiolo) |
proverb | campa cavallo che l'erba cresce | пока солнце взойдёт, роса очи выест (spanishru) |
ichtyol. | carango cavallo Caranx hippos | большой каранкс |
fish.farm. | carango cavallo | большой каранкс (Caranx hippos) |
inf. | carne di cavallo | жеребятина |
gen. | carrozza con cavalli | дилижанс (SnowBarsik) |
obs. | cavalli di cambio | подстава |
gen. | cavalli di posta | ямские лошади |
gen. | cavalli di volata | пристяжные лошади |
gen. | cavallo a dondolo | лошадка (качалка) |
gen. | cavallo a dondolo | лошадка-качалка |
gen. | cavallo agevole di bocca | послушный конь |
gen. | cavallo al bilancino | пристяжная |
gen. | cavallo ambiante | иноходец |
gen. | cavallo animoso | горячая лошадь |
gen. | cavallo baio | гнедая лошадь |
gen. | cavallo balzano | белоногая лошадь |
cloth. | cavallo basso | заниженный шаговый шов (Assiolo) |
cloth. | cavallo basso | заниженный шов сиденья (Rossinka) |
gen. | cavallo bolso | лошадь с запалом |
gen. | cavallo calzato | белоногая лошадь |
gen. | cavallo castrato | мерин |
hrs.brd. | cavallo che va d'ambio | иноходец (AlexLar) |
sport. | cavallo con maniglie | конь (гимнастический снаряд alesssio) |
gen. | cavallo corridore | скаковая лошадь |
gen. | cavallo corridorie | скаковая лошадь |
gen. | cavallo da basto | вьючная лошадь |
gen. | cavallo da battaglia | боевой конь (iludmila) |
gen. | cavallo da carro | упряжная лошадь |
gen. | cavallo da corsa | беговая лошадь |
gen. | cavallo da corsa | скаковая лошадь |
gen. | cavallo da fatica | рабочая лошадь |
gen. | cavallo da razza | заводской жеребец |
gen. | cavallo da razza | производитель |
gen. | cavallo da sella | верховая лошадь |
gen. | cavallo da soma | вьючная лошадь |
gen. | cavallo da stanghe | коренная лошадь |
gen. | cavallo da timone | коренная лошадь |
gen. | cavallo da tiro | ломовая лошадь |
gen. | cavallo da tiro | упряжная лошадь |
gen. | cavallo da tiro pesante | ломовая лошадь |
gen. | cavallo da tiro pesante | тяжеловоз |
gen. | cavallo di battaglia | коронная роль (Taras) |
sl., teen. | cavallo di battaglia | фишка (Gweorth) |
idiom. | cavallo di battaglia | сильная сторона (il tiro da fuori area era il suo cavallo di battaglia Avenarius) |
idiom. | cavallo di battaglia | коронный номер (Avenarius) |
gen. | cavallo di battaglia | конёк (любимый Taras) |
gen. | cavallo di buona schiatta | породистая лошадь |
mil. | cavallo di frisia | рогатка |
mil. | cavallo di Frisia | ёж |
mil. | cavallo di frisia | ёж заграждение |
mil. | cavallo di frisia a filo spinato | проволочный ёж |
mil. | cavallo di frisia anticarro | противотанковый ёж |
mil. | cavallo di frisia antiuomo | противопехотный ёж |
mil. | cavallo di frisia controcarro | противотанковый ёж |
mil. | cavallo di frisia contruomo | противопехотный ёж |
gen. | cavallo di razza | чистокровная лошадь |
gen. | cavallo di razza | кровная лошадь |
gen. | cavallo di razza pura | чистокровка |
gen. | cavallo di rinforzo | пристяжная |
gen. | cavallo di rinforzo | пристяжная лошадь |
gen. | cavallo di steppa | степняк (лошадь) |
myth., gr.-rom. | cavallo di Troia | троянский конь (spanishru) |
gen. | cavallo difettoso | лошадь с изъяном |
gen. | cavallo dolce di morso | послушная лошадь |
gen. | cavallo ferrato | кованая лошадь |
econ. | cavallo fiscale | лошадиная сила для налогообложения (единица мощности при начислении налога на средства передвижения) |
gen. | cavallo focoso | ретивый конь |
poetic, obs. | cavallo focoso | борзый конь |
gen. | cavallo focoso | горячая лошадь |
inf. | cavallo grigio | сивка |
gen. | cavallo grigio | серый (животное с серой шерстью) |
folk. | cavallo incantato | сивка-бурка (delle favole russe) |
gen. | cavallo indocile | лошадь с норовом |
gen. | cavallo indomito | необъезженная лошадь |
gen. | cavallo isabella | буланая лошадь |
gen. | cavallo macchiato | пегая лошадь |
gen. | cavallo marino | гиппопотам |
gen. | cavallo morello | вороная лошадь |
gen. | cavallo morello | вороной конь |
gen. | cavallo moro | вороная лошадь |
gen. | cavallo nero | вороная лошадь |
gen. | cavallo non domato | необъезженная лошадь |
gen. | cavallo nudo | неосёдланная лошадь |
chem. | cavallo-ora | лошадиная сила в час |
radio | cavallo ora | лошадиная сила в час |
tech. | cavallo-ora | лошадиная сила в час, л.с./ч |
gen. | cavallo pallate | лошадь в яблоках |
gen. | cavallo pesante da tiro | битюг |
gen. | cavallo pezzato | пегая лошадь |
gen. | cavallo pieno d'ardenza | горячий конь |
gen. | cavallo pomato | лошадь в яблоках |
gen. | cavallo pomellato | чубарый конь (di bianco о nero) |
gen. | cavallo restio | лошадь с норовом |
gen. | cavallo restio | норовистая лошадь |
inf. | cavallo sauro | саврас |
gen. | cavallo scosso | конь, сбросивший всадника (Avenarius) |
gen. | cavallo sfiancato | загнанная лошадь (Olya34) |
gen. | cavallo sfiancato | поджарая лошадь |
gen. | cavallo sotto le stanghe | коренная лошадь (nel tiro a tre) |
gen. | cavallo sotto le stanghe | коренник (лошадь, nel tiro a tre) |
gen. | cavallo spaventoso | пугливая лошадь |
gen. | cavallo strapazzato | загнанная лошадь |
gen. | cavallo svelto | скаковая лошадь |
gen. | cavallo tappato | пегая лошадь |
gen. | cavallo tekino | текинец (лошадь) |
tech. | cavallo-vapore | лошадиная сила, л.с. (735,499 Вт) |
chem. | cavallo-vapore | лошадиная сила |
tech. | cavallo vapore | лошадиная сила (л.с.) |
chem. | cavallo vapore ora | лошадиная сила-час |
gen. | chiodo di cavallo | подковный гвоздь |
gen. | cinghiare un cavallo | подтягивать подпругу (лошади) |
gen. | coda di cavallo | конский хвост (прическа spanishru) |
gen. | coda di cavallo | хвост (прическа spanishru) |
gen. | coda di cavallo | хвощ полевой |
humor. | col cavallo di San Francesco | на своих двоих (Avenarius) |
humor. | col cavallo di San Francesco | пешком (Avenarius) |
gen. | condurre i cavalli al pascolo notturno | поехать в ночное |
gen. | condurre i cavalli all'abbeveratoio | сгонять лошадей на водопой |
gen. | coperta del cavallo | попона |
sport. | corse di cavalli | бега́ |
gen. | credersi d'essere sul cavallo d'Orlando | зазнаваться |
gen. | credersi d'essere sul cavallo d'Orlando | важничать |
gen. | crine di cavallo | конский во́лос |
gen. | da cavallo | лошадиный |
gen. | dar volta al cavallo | поворачивать лошадь |
gen. | dare dell'avena ai cavalli | задать овса лошадям |
gen. | di cavalli | конский |
gen. | di cavallo | лошадиный |
gen. | di cavallo | конный |
gen. | di cento cavalli-vapore | стосильный |
chess.term. | difesa dei due cavalli | защита двух коней (один из открытых шахматных дебютов Avenarius) |
gen. | domare un cavallo | объездить лошадь |
gen. | dose da cavallo | лошадиная доза |
gen. | ... e' a cavallo di | в ... совмещены (Questo romanzo e' a cavallo di più stili, tra giallo, poliziesco, spionaggio e avventura. I. Havkin) |
math. | effecto ferro di cavallo | эффект подковы |
tech. | elettromagnete a ferro di cavallo | подковообразный электромагнит |
gen. | entrare a cavallo | въехать верхо́м |
gen. | essere a cavallo del fosso = | выжидать момента |
gen. | essere a cavallo di | охватывать (La sua attività e' a cavallo di tre secoli. I. Havkin) |
gen. | essere a cavallo di | занимать (Se il Vostro viaggio e' a cavallo di più stagioni, il prezzo e i punti saranno calcolati a quote. I. Havkin) |
gen. | essere a cavallo di | продолжаться (I. Havkin) |
gen. | essere a cavallo di | длиться (I. Havkin) |
gen. | essere a cavallo di | находиться располагаться по обе стороны с обеих сторон (La città e' a cavallo del fiume. I. Havkin) |
gen. | essere a cavallo di due | находиться располагаться, быть расположенным на двух (Istanbul г a cavallo di due continenti. I. Havkin) |
gen. | essere a cavallo di due | приходиться на два оба (Se le vacanze sono a cavallo di due mesi o oltre, prendere in considerazione il primo mese. I. Havkin) |
gen. | far trottare il cavallo | пустить лошадь рысью |
inf. | febbre da cavalli | сильнейшая лихорадка |
gen. | febbre da cavalli | сильный жар |
gen. | fermare i cavalli | удерживать лошадей |
gen. | fermare i cavalli | удержать лошадей |
gen. | fermare il cavallo | осадить лошадь |
gen. | ferrare gli zoccoli del cavallo | подковать коня (gorbulenko) |
gen. | ferro da cavallo | подкова |
gen. | ferro di cavallo | подкова (Attonn) |
med. | fistola a ferro di cavallo | подковообразный свищ |
gen. | forza cavalli | лошадиная сила |
gen. | forza di cento cavalli | сто лошадиных сил |
mil. | forza in cavalli | лошадиная сила |
tech. | forza in cavalli indicati | индикаторная лошадиная сила |
gen. | furto di cavalli | конокрадство (Olya34) |
hist. | guardia a cavallo | конногвардеец |
gen. | guardia a cavallo | объездчик (сторож) |
gen. | guardiano di cavalli | коновод |
gen. | i cavalli ci portarono di slancio fin sulla piazza | вывезти лошади вынесли нас на площадь |
gen. | i cavalli ci portarono presto | лошади быстро донесли нас |
gen. | i cavalli fumano di sudore | от дыхания от лошадей идёт пар |
gen. | i cavalli partirono a briglia sciolta | лошади понесли |
gen. | i cavalli passarono scalpitando per il pónte | лошади простучали по мосту |
gen. | i cavalli si lanciarono di scatto | лошади рванули вперед |
gen. | i cavalli si partirono di scatto | лошади рванули вперед |
gen. | i cavalli si sbrigliarono | лошади разнеслись |
gen. | i cavalli sono pronti | лошади поданы |
inf. | il cavallo dell'apistico | кляча |
humor. | il cavallo di San Francesco | палка (трость) |
gen. | il cavallo fa la ciambella | простоять без движения конь застоялся |
gen. | il cavallo fa la saponata | лошадь в мыле |
econ. | il cavallo non beve | "лошадь не пьёт" (ситуация, при которой предложение кредитов намного превышает спрос на них) |
proverb | il male viene a cavallo e se ne va a piedi | здоровье выхо́дит пуда́ми, а входит золотниками |
proverb | il male viene a cavallo e se ne va a piedi | беда скоро не уходит |
gen. | imboccare un cavallo | взнуздывать лошадь |
gen. | impastoiare il cavallo | спутать лошадь |
gen. | impastoiare un cavallo | путать лошадь |
proverb | in mancanza di cavalli, gli asini trottano | на безрыбье и рак рыба |
saying. | in mancanza di cavalli gli asini trottano | на безрыбье и рак рыба |
saying. | In mancanza di cavalli trottano gli asini | На безрыбье и рак рыба (Assiolo) |
proverb | incespica pure il cavallo anche se ha quattro gambe | конь о четырёх ногах и тот спотыкается |
gen. | inforcare il cavallo d'Orlando | принять воинственный вид |
inf. | inforcare un cavallo | оседлать (сесть верхом) |
gen. | la carogna di un cavallo | дохлая лошадь |
gen. | la superbia va a cavallo e torna a predi | не хвались идучи на рать, а хвались идучи с рати |
gen. | ladro di cavalli | конокрад |
gen. | lanciare il cavallo a briglia sciolta | пустить лошадь во весь опор |
gen. | lanciare il cavallo a tutta corsa | пустить лошадь во весь опор |
gen. | lanciare un cavallo a galoppo | пустить лошадь вскачь |
gen. | lasciar le briglie al cavallo | припустить коня́ |
gen. | legare il cavallo | привязать лошадь |
saying. | l'occhio del padrone ingrassa il cavallo | от хозяйского глаза конь добреет |
proverb | l'occhio del padrone ingrassa il cavallo | от хозяйского глаза и конь добреет |
gen. | magnete a ferro di cavallo | подковообразный магнит |
gen. | maneggiare il cavallo alla corda | гонять лошадь на корде |
gen. | maneggii cavalli | объезжать лошадей |
gen. | menare a mano il cavallo | вести лошадь под уздцы |
gen. | messaggero a cavallo | верховой (скл. как прил.) |
gen. | metter l'asino a cavallo | соединять неравноценные вещи |
gen. | metter l'asino a cavallo | соединять несовместимые вещи |
gen. | mettere il cavallo al trotto | пустить лошадь рысью |
nonstand. | mettere il collare al cavallo | хомутать лошадь |
gen. | montare a cavallo | сесть на лошадь |
gen. | montare a cavallo | ехать верхом |
gen. | montare sul cavallo pegisello | писать стихи |
gen. | montare sul cavallo pegisello | осёдлать Пегаса |
gen. | montare un cavallo | ехать верхо́м |
idiom. | mossa del cavallo | ход конём (Avenarius) |
gen. | motore della potenza di cento cavalli | двигатель мощностью в 100 лошадиных сил |
gen. | motore di cento cavalli | стосильный мотор |
gen. | motore di mille cavalli | мотор в 1000 лошадиных сил |
gen. | muovere il cavallo | идти конём |
obs. | muta dei cavalli | подстава |
gen. | muta dei cavalli | смена лошадей |
gen. | muta di cavalli attaccati in fila | цуг |
proverb | né cavalli né giardini non son pei poverini | бедному всегда бедно |
cloth. | pantaloni a cavallo basso | брюки с заниженным шаговым швом (Assiolo) |
cloth. | pantaloni a cavallo basso | штаны с низким шаговым швом (katherines7) |
inf. | pantaloni a cavallo basso | штаны с мотнёй (Assiolo) |
gen. | pantaloni per montare a cavallo | бриджи |
chess.term. | partita dei quattro cavalli | дебют четырёх коней (Avenarius) |
trav. | passeggiata a cavallo | конная прогулка (Maneki) |
gen. | pastorale del cavallo | бабка (надкопытный сустав) |
mil. | pattuglia a cavallo | разъезд |
gen. | pattuglia cavallo | разъезд |
dimin. | piccolo ferro di cavallo | подковка |
med. | placenta a ferro da cavallo | подковообразная плацента |
gen. | pofitura a cavallo | посадка (в седле) |
gen. | polizia a cavallo | конная полиция |
radio | potenza cavalli asse | мощность в лошадиных силах |
mil. | potenza in cavalli | мощность в лошадиных силах |
gen. | pungere il cavallo | пришпорить лошадь |
cloth. | punto cavallo | фестончатый шов (livebetter.ru) |
gen. | quattro cavalli | четвёрка лошадей (Himera) |
gen. | rastrello a cavallo | конные грабли |
equest.sp. | recuperare il cavallo | поймать лошадь (сбросивую седока Ann_Chernn_) |
gen. | reggere il cavallo | сдерживать коня |
med. | rene a ferro di cavallo | подковообразная почка |
med. | rene a ferro di cavallo | подковообразная пока (I. Havkin) |
med. | reno a ferro di cavallo | подковообразная почка (I. Havkin) |
gen. | ridurre un cavallo | усмирить лошадь |
fig. | rimanere a cavallo | уцелеть (Avenarius) |
fig. | rimanere a cavallo | удержаться в седле (Avenarius) |
gen. | rispondere a pie e a cavallo | огрызаться |
gen. | rivendere cavalli e bovini | барышничать (торговать лошадьми, скотом) |
obs. | rivenditore di cavalli e bovini | барышник (торговец лошадьми, скотом) |
gen. | rivoltare il cavallo | повернуть назад лошадь |
gen. | rivoltare il cavallo | повернуть лошадь обратно |
gen. | salire a cavallo | сесть на лошадь |
gen. | saltare a cavallo | вскочить на лошадь |
gen. | saper quanto coire il proprio cavallo | рассчитать свой силы |
gen. | scendere da cavallo | спешиться |
gen. | scendere da cavallo | слезть с лошади |
gen. | scendere da cavallo | сойти с лошади |
gen. | scozzonare un cavallo | выезжать (лошадь) |
gen. | scozzonare un cavallo | выездить (лошадь) |
gen. | scuderie per l'allevamento dei cavalli di razza | завод (конный) |
gen. | sellare il cavallo | седлать лошадь |
gen. | sferrare il cavallo | отковать (снять подкову) |
gen. | sferrare un cavallo | расковать лошадь |
gen. | sferzare i cavalli con la frusta | настёгивать лошадей |
gen. | sfiancare il cavallo | заездить лошадь |
gen. | sfiancare un cavallo | уездить лошадь |
gen. | sfrecciare a cavallo | проскакивать |
gen. | sfrecciare a cavallo | проскакать |
fish.farm. | sgombro cavallo | калифорнийская скумбрия (Scomber japonicus) |
ichtyol. | sgombro cavallo | африканская скумбрия (jerschow) |
fish.farm. | sgombro cavallo | западноатлантическая скумбрия (Scomber japonicus) |
avunc. | siamo a cavallo! | всё в порядке! |
avunc. | siamo a cavallo! | полный порядок! |
gen. | siamo a cavallo! | всё в порядке |
med. | siero di cavallo | лошадиная сыворотка |
gen. | slitta tirata da due cavalli | па́рные са́ни |
gen. | smontare da cavallo | слезть с лошади |
gen. | smontare da cavallo | сойти с лошади |
gen. | smontare da cavallo | спешиться |
gen. | smontare dal cavallo | слезть с лошади |
gen. | spronare il cavallo | гнать лошадь |
gen. | spronare un cavallo | разгорячить коня́ |
adm.law. | Squadre a cavallo | Конная полиция (tania_mouse) |
gen. | stabilimento per l'allevamento dei cavalli di razza | завод (конный) |
gen. | stabilimento per l'allevamento di cavalli di razza | конный завод |
gen. | stare a cavallo | сидеть верхом |
gen. | stare a cavallo del fosso = | выжидать момента |
gen. | strapazzare i cavalli | запарить лошадей |
gen. | strapazzare il cavallo | загнать лошадь (Avenarius) |
gen. | strapazzare un cavallo | загнать лошадь |
nonstand., humor. | sul cavallo di San Francesco | пешедралом |
gen. | tenere cavalli | держать лошадей |
astr. | Testa di Cavallo | Конская голова |
tech. | testa di cavallo | гитара настройки (токарно-винторезного станка) |
gen. | tiro di cavalli attaccati in fila | цуг |
transp. | tram a cavalli | конка (gorbulenko) |
gen. | tram a cavallo | конный трамвай (Briciola25) |
obs. | tranvia a cavalli | конка |
gen. | trazione a cavallo | конная тяга |
gen. | uomo a cavallo | кавалерист |
gen. | venire a cavallo | приехать верхом |
gen. | versare dell'avena ai cavalli | засы́пать овса лошадям |
inf. | volare a cavallo di una scopa | летать верхом на метле (Susan) |
gen. | volteggi acrobatici a cavallo | джигитовка |