Subject | Italian | Bulgarian |
gen. | accordi "Berlin plus" | споразумение "Берлин плюс" |
gen. | accordi "Berlin plus" | договорености "Берлин плюс" |
environ. | accordi comuni | неписано споразумение Правна система, основана по-скоро на предишна съдебна практика и обичаи, отколкото на писаните или приети по законодателен ред закони |
fin. | accordi europei di cambio | валутен механизъм |
fin. | accordi europei di cambio | механизъм на обменните курсове |
interntl.trade. | accordi o intese bilaterali o multilaterali | двустранни и многостранни споразумения или договорености |
econ. | accordo ABM | Договор за ограничаване на оръжията |
econ. | accordo ADN | Европейското споразумение за превоз на опасни товари по вътрешни водни пътища ADN |
econ. | accordo ADR | Европейско споразумение за международен сухопътен транспорт на опасни товари |
econ. | accordo AETR | Европейски договор за пътен транспорт |
fish.farm. | Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratori | Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г. свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси |
environ. | accordo amministrativo | постигане на споразумение, договор Достигане до общо мнение; съвпадане на мнение или становище; постигане на съгласие между две мнения по дадено предложение |
fin. | accordo antidumping | Антидъмпингово споразумение |
fin. | accordo antidumping | Споразумение за прилагане на член VI от Общото споразумение за митата и търговията |
econ. | accordo ATP | Споразумение за международен превоз на бързо развалящи се храни и за специално оборудване, което да бъде използвано при подобен транспорт |
econ. | accordo bilaterale | двустранно споразумение |
transp., avia. | accordo bilaterale di aeronavigabilità | двустранно споразумение за летателна годност |
fin. | accordo bilaterale in materia di investimenti | инвестиционно споразумение |
fin. | accordo bilaterale in materia di investimenti | двустранно инвестиционно споразумение |
law, transp., avia. | accordo bilaterale per i servizi aerei | споразумение за въздухоплавателни услуги |
commer., polit. | Accordo centroeuropeo di libero scambio | Централноевропейско споразумение за свободна търговия |
gen. | accordo che istituisce un'associazione | споразумение за асоцииране |
transp., avia. | Accordo che istituisce uno spazio aereo comune europeo | Многостранно споразумение за установяване на Общоевропейско авиационно пространство |
commer. | accordo collettivo di esclusiva | групови споразумения за ексклузивна търговия |
law, econ. | accordo commerciale | стоково споразумение |
econ. | accordo commerciale | търговско споразумение |
econ. | accordo commerciale | търговско споразумение ЕС (UE) |
gen. | accordo commerciale anticontraffazione | Търговско споразумение за борба с фалшифицирането |
crim.law., commer., polit. | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Търговско споразумение за борба с фалшифицирането |
transp., avia. | accordo commerciale di condivisione di codice di volo code share | споделяне на код |
social.sc. | Accordo complementare di applicazione della Convenzione europea di sicurezza sociale | Допълнително споразумение за прилагане на Европейската конвенция за социално осигуряване |
social.sc. | Accordo complementare per l'applicazione della convenzione europea sulla sicurezza sociale | Допълнително споразумение за прилагане на Европейската конвенция за социално осигуряване |
gen. | accordo con l'Afghanistan | Споразумение за Афганистан |
econ. | accordo d'associazione | споразумение за сдружение |
fish.farm. | accordo delle Nazioni Unite del 1995 sulla conservazione delle risorse alieutiche | Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г. свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси |
fin. | accordo di acquisto a termine a titolo definitivo | форуърд покупка |
econ. | accordo di associazione | споразумение за асоцииране ЕС (UE) |
gen. | accordo di associazione | споразумение за асоцииране |
fin. | Accordo di Bretton Woods | Договор от Бретон Уудс |
econ. | accordo di Bretton Woods | Договор от Бретон Уудс |
econ. | accordo di compensazione | клирингово споразумение |
fin. | accordo di compensazione | споразумение за нетиране |
commer. | accordo di compensazione | бартер |
econ. | accordo di complementarità | допълнителен договор |
fin. | accordo di concessione di titoli in prestito | споразумение за отдаване под наем на ценни книжа |
fin. | accordo di condivisione delle perdite | споразумение за подялба на загубата |
econ. | accordo di cooperazione | договор за сътрудничество |
econ. | accordo di cooperazione | споразумение за сътрудничество ЕС (UE) |
law | accordo di cooperazione | споразумение за сътрудничество |
gen. | accordo di Copenaghen | Споразумение от Копенхаген |
gen. | accordo di Cotonou | Споразумение от Котону |
econ. | accordo di Cotonou | Договор от Котоу |
gen. | accordo di Cotonou | Споразумение за партньорство АКТБ-ЕО |
immigr. | Accordo di Cotonou | Споразумението от Котону |
gen. | accordo di Cotonou | Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна |
fin. | accordo di credito incrociato | споразумение за суап |
fin. | accordo di credito incrociato | суап линия |
fin. | accordo di credito reciproco | споразумение за суап |
fin. | accordo di credito reciproco | суап линия |
law, immigr. | accordo di facilitazione del rilascio dei visti | споразумение за облекчаване на визовия режим |
law, immigr. | accordo di facilitazione del rilascio dei visti | споразумение за визови облекчения |
immigr. | accordo di facilitazione del visto | Споразумение за облекчаване на визовия режим |
fin. | accordo di finanziamento | споразумение за финансиране |
commer. | accordo di fissazione dei prezzi | споразумение за определяне на цени |
commer., econ. | accordo di franchising | франчайзингово споразумение |
fin. | accordo di interoperabilità | споразумение за оперативна съвместимост |
gen. | accordo di investimento | инвестиционно споразумение |
gen. | accordo di investimento | двустранно инвестиционно споразумение |
fin., polit., commer. | accordo di libero commercio | споразумение за свободна търговия |
fin., polit., commer. | accordo di libero scambio | споразумение за свободна търговия |
econ. | accordo di libero scambio | Договор за свободна търговия |
construct. | accordo di libero scambio globale e approfondito | задълбочено и всеобхватно споразумение за свободна търговия |
econ. | accordo di limitazione | споразумение за доброволно ограничение |
patents. | Accordo di Londra | Споразумение за прилагането на член 65 от ЕПК |
patents. | Accordo di Londra | Споразумение за прилагането на член 65 от Европейската патентна конвенция |
patents. | Accordo di Londra | Лондонско споразумение |
transp., avia. | accordo di manutenzione | споразумение за техническо обслужване |
health., pharma. | accordo di mutuo riconoscimento | споразумения за взаимно признаване |
transp., avia. | accordo di noleggio con equipaggio | споразумение за мокър лизинг |
gen. | accordo di partenariato ACP-CE | Споразумение за партньорство АКТБ-ЕО |
gen. | accordo di partenariato ACP-CE | Споразумение от Котону |
gen. | accordo di partenariato ACP-CE | Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна |
gen. | accordo di partenariato e di cooperazione | споразумение за партньорство и сътрудничество |
gen. | accordo di partenariato economico | споразумение за икономическо партньорство |
gen. | accordo di partenariato economico CARIFORUM-UE | Споразумение за икономическо партньорство между държавите от КАРИФОРУМ и ЕС |
econ. | accordo di partenariato economico interinale | временно споразумение за икономическо партньорство |
gen. | accordo di partenariato economico regionale | регионално споразумение за икономическо партньорство |
gen. | Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна |
gen. | Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Споразумение от Котону |
gen. | Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro | Споразумение за партньорство АКТБ-ЕО |
econ. | accordo di pesca | споразумение за риболов |
fish.farm. | accordo di pesca per l'Oceano Indiano meridionale | Споразумение за риболов в Южния Индийски океан |
fin. | accordo di prestito di titoli | споразумение за отдаване под наем на ценни книжа |
fin. | accordo di prime brokerage | споразумение за основни брокерски услуги |
fin. | accordo di promozione e protezione degli investimenti | споразумение за насърчаване и защита на инвестициите |
immigr. | accordo di reciproco riconoscimento | споразумение за взаимно признаване |
law, immigr. | accordo di riammissione | спогодба за обратно приемане |
immigr. | accordo di riammissione | споразумение за реадмисия |
immigr. | accordo di riammissione | спогодба за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица |
law, immigr. | accordo di riammissione | споразумение за обратно приемане |
law, immigr. | accordo di riammissione | спогодба за реадмисия |
comp., MS | accordo di riservatezza | NDA споразумение |
immigr. | Accordo di Schengen | Шенгенско споразумение |
econ. | accordo di Schengen | Шенгенско споразумение |
immigr. | Accordo di Schengen | Споразумение между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници |
econ. | accordo di specializzazione | споразумение за специализация |
econ. | accordo di stabilizzazione e di associazione | споразумение за стабилизиране и асоцииране |
fin. | accordo di swap | споразумение за суап |
fin. | accordo di swap | суап линия |
fin. | accordo di vendita e riacquisto | репо споразумение |
fin. | accordo di vendita e riacquisto | споразумение за обратно изкупуване |
econ. | accordo economico | икономическо споразумение |
commer. | accordo economico e commerciale globale | всеобхватно икономическо и търговско споразумение |
gen. | accordo euromediterraneo di associazione | Eвро-средиземноморско споразумение за асоцииране |
gen. | accordo europeo che istituisce un'associazione | Eвропейско споразумение за асоцииране |
gen. | accordo europeo che istituisce un'associazione | Eвропейско споразумение |
h.rghts.act. | Accordo europeo concernente le persone che partecipano a procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei diritti dell'uomo | Европейско споразумение във връзка с лицата, участващи в производства пред Европейската комисия и Европейския съд по правата на човека |
h.rghts.act. | Accordo europeo concernente le persone che partecipano alle procedure davanti alla Corte europea dei diritti dell'uomo | Европейско споразумение относно лицата, участващи в процедурите пред Европейския съд по правата на човека |
health. | Accordo europeo concernente lo scambio dei reagenti per la determinazione dei gruppi sanguigni | Европейско споразумение относно обмена на реагенти на кръвна група |
health. | Accordo europeo concernente lo scambio di sostanze terapeutiche d'origine umana | Европейско споразумение относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход |
econ. | accordo europeo d'associazione | Европейско споразумение за асоцииране |
health. | Accordo europeo di assistenza medica in materia di trattamenti speciali e di risorse termo-climatiche | Европейско споразумение за взаимопомощ в областта на специалните медицински лечения и климатичните заведения |
gen. | accordo europeo di associazione | Eвропейско споразумение |
gen. | accordo europeo di associazione | Eвропейско споразумение за асоцииране |
health. | Accordo europeo per la mutua assistenza medica in materia di cure speciali e di risorse termo-climatiche | Европейско споразумение за взаимопомощ в областта на специалните медицински лечения и климатичните заведения |
commun., patents. | Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive | Европейско споразумение за защита на телевизионните предавания |
commun. | Accordo europeo per la repressione delle emissioni di radiodiffusione effettuate da stazioni fuori dai territori nazionali | Европейско споразумение за предотвратяване на излъчване от станции, намиращи се извън национални територии |
commun. | Accordo europeo per la repressione di radiodiffusioni effettuate da stazioni fuori dei territori nazionali | Европейско споразумение за предотвратяване на излъчване от станции, намиращи се извън национални територии |
health. | Accordo europeo per l'attribuzione ai mutilati di guerra militari e civili di un libretto internazionale di buoni per la riparazione di apparecchi di protesi e d'ortopedia | Споразумение между държавите - членки на Съвета на Европа, за издаване на военноинвалидите - военнослужещи и цивилни лица - на международна книжка с ваучери за поправка на протезни и ортопедични приспособления |
health. | Accordo europeo per lo scambio delle sostanze terapeutiche di origine umana | Европейско споразумение относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход |
nucl.phys. | Accordo europeo per lo sviluppo della fusione | Европейско споразумение за разработване на термоядрен синтез |
transp. | Accordo europeo relativo al trasporto internazionale di merci pericolose su strada | Европейска спогодба за международен превоз на опасни товари по шосе |
immigr. | Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti ai rifugiati | Европейско споразумение за отмяна на визите за бежанци |
immigr. | Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti per i rifugiati | Европейско споразумение за отмяна на визите за бежанци |
health. | Accordo europeo relativo allo scambio dei reattivi per la determinazione dei gruppi sanguigni | Европейско споразумение относно обмена на реагенти на кръвна група |
social.sc., empl. | Accordo europeo sul collocamento alla pari | Европейско споразумение относно настаняването на домашни помощници |
ed. | Accordo europeo sul mantenimento delle borse di studio versate a studenti che proseguono i loro studi all'estero | Европейско споразумение за непрекъсване на стипендиите на студенти, учещи в чужбина |
gen. | Accordo europeo sul regime della circolazione delle persone tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Европейско споразумение за правилата, уреждащи движението на хора между държавите - членки на Съвета на Европа |
immigr. | Accordo europeo sul trasferimento delle responsabilità verso i rifugiati | Европейско споразумение за прехвърляне на отговорност за бежанци |
immigr. | Accordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Европейско споразумение за пътуването на млади хора с колективни паспорти между държавите - членки на Съвета на Европа |
immigr. | Accordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Европейско споразумение за пътуването на млади хора с колективни паспорти между държавите - членки на Съвета на Европа |
gen. | Accordo europeo sulla circolazione delle persone fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Европейско споразумение за правилата, уреждащи движението на хора между държавите - членки на Съвета на Европа |
health., environ. | Accordo europeo sulla limitazione dell'uso di alcuni detergenti contenuti nei prodotti destinati al lavaggio ed alla pulizia | Европейско споразумение за ограничаване на използването на определени детергенти в перилните и почистващите препарати |
law | Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria | Европейско споразумение за предаване на молби за правна помощ |
law | Accordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuita | Европейско споразумение за предаване на молби за правна помощ |
h.rghts.act. | Accordo europeo sulle persone partecipanti alla procedura davanti la Corte europea dei Diritti dell'Uomo | Европейско споразумение относно лицата, участващи в процедурите пред Европейския съд по правата на човека |
health., ed. | Accordo europeo sull'istruzione e la formazione delle infermiere | Европейско споразумение за инструктирането и обучението на медицински сестри |
commun. | Accordo europeo sullo scambio di programmi attraverso film televisivi | Европейско споразумение за размяна на програми чрез телевизионни филми |
health. | Accordo europeo sullo scambio di reattivi per la determinazione dei gruppi tessutali | Европейско споразумение за обмен на реактиви за определяне на тъканни групи |
health. | Accordo europeo sullo scambio di reattivi per la determinazione di gruppi di tessuti | Европейско споразумение за обмен на реактиви за определяне на тъканни групи |
econ. | accordo finanziario | финансово споразумение |
interntl.trade. | Accordo generale sugli scambi di servizi | Общо споразумение по търговията с услуги |
gen. | Accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Общо споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
gen. | Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | Общо споразумение за митата и търговията |
environ. | accordo gestionale | управленски договор Правна договореност между две или повече страни работодатели и работници, установяваща административната или надзорна работа, извършвана в замяна на определено заплащане и при определени работни условия |
law | accordo in forma di scambio di lettere | споразумение под формата на размяна на писма |
law | accordo in forma di scambio di note | споразумение под формата на размяна на вербални ноти |
law | accordo in forma di verbale convenuto | споразумение под формата на съгласуван протокол |
polit. | accordo in prima lettura | споразумение на първо четене |
fin. | accordo interinale | временно споразумение |
econ. | accordo interinale | временно споразумение ЕС (UE) |
social.sc. | Accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti | Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт |
social.sc. | Accordo interinale europeo riguardante la sicurezza sociale esclusi i regimi relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti | Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт |
econ. | accordo interistituzionale | интеринституционален договор |
polit., law | accordo interistituzionale "Legiferare meglio" | Междуинституционално споразумение за по-добро законотворчество |
environ. | accordo internazionale | международно споразумение Коопериране в международните усилия за поддържане на глобални цели за околната среда |
econ. | accordo internazionale | международно споразумение |
fin., UN | accordo internazionale di investimento | международно инвестиционно споразумение |
fin., UN | accordo internazionale in materia di investimenti | международно инвестиционно споразумение |
fin., UN | accordo internazionale sugli investimenti | международно инвестиционно споразумение |
law | accordo interno | вътрешнo споразумениe |
econ. | accordo interprofessionale | браншово споразумение |
commer., polit., agric. | accordo interprofessionale | вътрешнотърговско споразумение |
econ. | accordo istituzionale | институционално споразумение |
econ. | accordo misto | смесено споразумение |
econ. | accordo monetario | парично споразумение |
econ. | Accordo monetario europeo | Европейско валутно споразумение |
econ. | accordo multifibre | споразумение за текстилно производство |
environ. | accordo multilaterale | многостранен договор Многостранността изразява дългосрочен, но трудно достижим идеал, особено по отношение доброволното сътрудничество на нациите за мир и развитие. Многостранните инициативи често се осуетяват от ултранационалистични, двустранни или регионални такива |
econ. | accordo multilaterale | многостранно споразумение |
polit. | accordo nella fase di posizione comune del Consiglio | споразумение на етапа на обща позиция на Съвета |
polit. | accordo nella fase di prima lettura del Parlamento europeo | споразумение на етапа на първо четене в Европейския парламент |
polit. | accordo nella fase di seconda lettura del Parlamento europeo | споразумение на етапа на второ четене в Европейския парламент |
commer., polit. | Accordo nordamericano di libero scambio | Северноамериканско споразумение за свободна търговия |
fin. | accordo orizzontale | хоризонтално споразумение |
law, immigr. | accordo per la riammissione | споразумение за реадмисия |
law, immigr. | accordo per la riammissione | спогодба за обратно приемане |
law, immigr. | accordo per la riammissione | споразумение за обратно приемане |
law, immigr. | accordo per la riammissione | спогодба за реадмисия |
health. | Accordo per l'applicazione dell'accordo europeo del 17 ottobre 1980 relativo alla concessione di cure mediche alle persone in soggiorno temporaneo | Договореност за прилагането на Европейското споразумение от 17 октомври 1980 г. относно медицинското обслужване на временно пребиваващи лица |
health. | Accordo per l'importazione temporanea in franchigia doganale a titolo di prestito gratuito per scopi diagnostici o terapeutici di materiale medico-chirurgico e di laboratorio destinato a istituti sanitari | Споразумение относно временен безмитен внос на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване за безвъзмездно отдаване с цел използване в болници и други медицински институции за диагноза или лечение |
social.sc. | Accordo per lo scambio dei mutilati di guerra fra i paesi membri del Consiglio d'Europa ai fini del trattamento medico | Споразумение относно размяната на военноинвалиди между държавите - членки на Съвета на Европа, с оглед медицинско лечение |
fin., polit. | accordo preferenziale | преференциално споразумение |
econ. | accordo preferenziale | преференциален договор |
social.sc. | Accordo provvisorio europeo concernente la sicurezza sociale con esclusione dei regimi relativi la vecchiaia, l'invalidità ed i superstiti | Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт |
social.sc. | Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstiti | Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт |
law | accordo quadro | pамково споразумение |
econ. | accordo quadro | рамков договор |
fin. | accordo-quadro di compensazione | рамково споразумение за нетиране |
fin. | accordo quadro di compensazione | рамково споразумение за нетиране |
gen. | accordo quadro di cooperazione | рамково споразумение за сътрудничество |
econ., commer., polit. | Accordo quadro di cooperazione commerciale ed economica tra le Comunità europee e il Canada | Рамково споразумение за търговско и икономическо сътрудничество между Европейските общности и Канада |
commer. | Accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile | Рамково споразумение за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Федеративна република Бразилия |
fin. | accordo quadro sul FESF | Рамково споразумение за EFSF |
fin. | accordo quadro sul fondo europeo per la stabilità finanziaria | Рамково споразумение за EFSF |
astronaut. | Accordo quadro tra la Comunità europea e l'Agenzia spaziale europea | Рамково споразумение между Европейската общност и Европейската космическа агенция |
gen. | accordo rapido in seconda lettura | бързо споразумение на второ четене |
UN | Accordo relativo al traffico illecito via mare, che dà effetto all'articolo 17 della convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope | Споразумение за незаконен трафик по море в изпълнение на член 17 от Конвенцията на ООН срещу незаконния трафик на наркотици и психотропни вещества |
law, immigr. | accordo relativo alla riammissione | споразумение за обратно приемане |
law, immigr. | accordo relativo alla riammissione | спогодба за обратно приемане |
law, immigr. | accordo relativo alla riammissione | споразумение за реадмисия |
law, immigr. | accordo relativo alla riammissione | спогодба за реадмисия |
gen. | Accordo relativo all'applicazione della convenzione europea sull'arbitrato commerciale internazionale | Споразумение във връзка с прилагането на Европейската конвенция за външнотърговски арбитраж |
patents. | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeo | Лондонско споразумение |
patents. | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeo | Споразумение за прилагането на член 65 от Европейската патентна конвенция |
patents. | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sul brevetto europeo | Споразумение за прилагането на член 65 от ЕПК |
fin. | accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI del GATT | Споразумение за прилагане на член VI от ГАТТ |
fin. | accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | Споразумение за прилагане на член VI от Общото споразумение за митата и търговията |
fin. | accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | Антидъмпингово споразумение |
comp., MS | accordo Safe Harbor | споразумение Safe Harbor |
econ. | accordo SALT | договор САЛТ |
gen. | Accordo SEE | Споразумение за ЕИП |
gen. | Accordo SEE | Споразумение за Европейското икономическо пространство |
econ. | accordo settoriale | секторно споразумение |
econ. | accordo sociale | Споразумение за социална политика ЕС (UE) |
fin. | accordo stand-by | стенд бай споразумение |
econ. | accordo START | договор СТАРТ |
econ., interntl.trade. | Accordo sugli appalti pubblici | Споразумение за държавните поръчки |
gen. | accordo sugli investimenti | двустранно инвестиционно споразумение |
gen. | accordo sugli investimenti | инвестиционно споразумение |
gen. | accordo sugli scambi e la cooperazione | споразумение за търговия и сътрудничество |
commer., polit. | accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione | споразумение за търговия, развитие и сътрудничество |
econ. | accordo sui prezzi | ценови договор |
econ. | accordo sui prodotti di base | стоково споразумение |
market., transp. | accordo sul servizio | споразумение за услуги |
UN | Accordo sul traffico illecito via mare, che applica l'articolo 17 della Convenzione delle Nazioni unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope | Споразумение за незаконен трафик по море в изпълнение на член 17 от Конвенцията на ООН срещу незаконния трафик на наркотици и психотропни вещества |
transp. | accordo sul transito | транзитно съглашение |
transp. | Accordo sul trasferimento delle persone decedute | Споразумение за пренасянето на тленни останки |
transp. | Accordo sul trasporto delle salme | Споразумение за пренасянето на тленни останки |
environ. | accordo sulla cauzione | депозит за опаковки |
fin. | accordo sulla promozione e la protezione degli investimenti | споразумение за насърчаване и защита на инвестициите |
law, immigr. | accordo sulla riammissione | спогодба за реадмисия |
law, immigr. | accordo sulla riammissione | споразумение за обратно приемане |
law, immigr. | accordo sulla riammissione | споразумение за реадмисия |
law, immigr. | accordo sulla riammissione | спогодба за обратно приемане |
interntl.trade., IT, patents. | accordo sulla tecnologia dell'informazione | Споразумение за търговията с продукти на информационните технологии |
interntl.trade., IT, patents. | accordo sulla tecnologia dell'informazione | Споразумение за информационните технологии |
patents. | Accordo sull'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sulla concessione di brevetti europei | Споразумение за прилагането на член 65 от Европейската патентна конвенция |
patents. | Accordo sull'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sulla concessione di brevetti europei | Лондонско споразумение |
patents. | Accordo sull'applicazione dell'articolo 65 della Convenzione sulla concessione di brevetti europei | Споразумение за прилагането на член 65 от ЕПК |
gen. | accordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie | Споразумение за санитарните и фитосанитарните мерки |
commer., polit., interntl.trade. | Accordo sulle misure di salvaguardia | Споразумение за защитни мерки |
interntl.trade. | Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative | Споразумение за субсидиите и изравнителните мерки |
fin. | accordo sull'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII del GATT | Споразумение за тълкуване и прилагане на членове VI, XVI и XXIII от ГАТТ |
social.sc. | Accordo sullo scambio dei mutilati di guerra tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa per trattamento medico | Споразумение относно размяната на военноинвалиди между държавите - членки на Съвета на Европа, с оглед медицинско лечение |
construct., econ., commer. | Accordo sullo Spazio economico europeo | Споразумение за Европейското икономическо пространство |
construct., econ., commer. | Accordo sullo Spazio economico europeo | Споразумение за ЕИП |
gen. | accordo sullo status delle forze | споразумение относно статута на силите |
fin. | accordo sullo strumento di assistenza finanziaria | споразумение за финансова помощ |
fin. | accordo swap | суап линия |
fin. | accordo swap | споразумение за суап |
econ. | accordo tariffario | митен договор |
econ. | accordo tariffario preferenziale | преференциален тарифен режим |
immigr. | Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Шенгенско споразумение |
immigr. | Accordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Споразумение между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници |
health. | Accordo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa sull'attribuzione ai mutilati di guerra, militari e civili, di un blocchetto internazionale di buoni per le riparazioni di protesi ed apparecchi ortopedici | Споразумение между държавите - членки на Съвета на Европа, за издаване на военноинвалидите - военнослужещи и цивилни лица - на международна книжка с ваучери за поправка на протезни и ортопедични приспособления |
econ. | accordo tra imprese | споразумение между предприятия |
commer., food.ind. | Accordo tra la Comunità europea e la Confederazione Svizzera sul commercio di prodotti agricoli | Споразумение между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти |
environ. | accordo transitorio | преходни разпоредби Правила, ръководства или договореност по процеса на промяна на администрацията, структурата или устройството на правителство или организация |
environ. | accordo transitorio | преходна разпоредба |
econ. | adesione ad un accordo | пристъпване към споразумение |
law | Conformemente al punto 34 dell'accordo interistituzionale "Legiferare meglio", gli Stati membri sono incoraggiati a redigere e a rendere pubblici, nell'interesse proprio e dell'Unione, prospetti indicanti, per quanto possibile, la concordanza tra la presente direttiva e i provvedimenti di attuazione. | В съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние. |
econ. | contropartita d'accordo | финансово обезщетение за споразумение |
gen. | Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Шенгенска конвенция |
gen. | Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni | Шенгенска конвенция |
econ. | denuncia d'accordo | оттегляне от споразумение |
gen. | di comune accordo | по общо съгласие |
econ. | firma di accordo | подписване на договор |
gen. | Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]: | Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето лицата, упълномощено и да подпише ат Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи следната декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та), , приложена към [(заключителния акт на) споразумението]. |
gen. | La decisione esiste in tutte le lingue, ma l'unica versione autentica dell'accordo è quella inglese / francese. Le traduzioni del testo dell'accordo saranno pubblicate nella Gazzetta ufficiale. | Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на английски / френски език. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник. |
econ. | negoziato di accordi | договаряне на споразумение ЕС (UE) |
fin. | nuovi accordi di prestito | нови споразумения за предоставяне на заеми |
fin. | Nuovo accordo di Basilea sui requisiti patrimoniali | споразумение Базел II |
fin. | Nuovo accordo di Basilea sui requisiti patrimoniali | Базел ІІ |
gen. | proposta globale di accordo sullo status del Kosovo | подробно предложение за уреждане на статута на Косово |
commun. | Protocollo addizionale al protocollo all'accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive | Допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
health. | Protocollo addizionale all'Accordo europeo concernente lo scambio dei reagenti per la determinazione dei gruppi sanguigni | Допълнителен протокол към Европейското споразумение относно обмена на реагенти на кръвни групи |
law | Protocollo addizionale all'Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria | Допълнителен протокол към Европейското споразумение за предаване на молби за правна помощ |
health. | Protocollo addizionale all'accordo europeo sullo scambio dei reattivi per la determinazione dei gruppi sanguigni | Допълнителен протокол към Европейското споразумение относно обмена на реагенти на кръвни групи |
health. | Protocollo addizionale all'accordo europeo sullo scambio di reagenti per la classificazione dei gruppi tessutali | Допълнителен протокол към Европейското споразумение за обмен на реактиви за определяне на тъканни групи |
health. | Protocollo addizionale all'accordo europeo sullo scambio di sostanze terapeutiche di origine umana | Допълнителен протокол към Европейското споразумение относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход |
gen. | Protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Допълнителен протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
social.sc. | Protocollo addizionale all'accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti | Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт |
social.sc. | Protocollo addizionale all'accordo interinale europeo riguardante la sicurezza sociale esclusi i regimi relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti | Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт |
health. | Protocollo addizionale all'Accordo per l'importazione temporanea in franchigia doganale, come prestito gratuito e a scopi diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio, destinato agli istituti sanitari | Допълнителен протокол към Споразумението относно временен безмитен внос на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване за безвъзмездно отдаване с цел използване в болници и други медицински институции за диагноза или лечение |
social.sc. | Protocollo addizionale all'Accordo provvisorio europeo concernente la sicurezza sociale con esclusione dei regimi relativi alla vecchiaia, l'invalidità ed i superstiti | Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт |
social.sc. | Protocollo addizionale all'Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstiti | Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт |
health. | Protocollo aggiuntivo all'Accordo europeo sullo scambio di reattivi per la determinazione di gruppi di tessuti | Допълнителен протокол към Европейското споразумение за обмен на реактиви за определяне на тъканни групи |
health. | Protocollo aggiuntivo all'accordo per l'importazione temporanea in esenzione doganale, a titolo di prestito gratuito ed a fini diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio destinato ad ospedali e cliniche | Допълнителен протокол към Споразумението относно временен безмитен внос на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване за безвъзмездно отдаване с цел използване в болници и други медицински институции за диагноза или лечение |
commun. | Protocollo all'Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive | Протокол към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
econ. | protocollo di accordo | протокол към споразумение |
health., environ. | Protocollo di emendamento all'Accordo europeo sulla limitazione dell'impiego di taluni detersivi nei prodotti di lavatura e pulitura | Протокол за изменение на Европейското споразумение за ограничаване на използването на определени детергенти в перилните и почистващите препарати |
health. | Protocollo d'intesa per l'applicazione dell'Accordo europeo per la concessione di cure mediche alle persone in soggiorno temporaneo, con annesso | Договореност за прилагането на Европейското споразумение от 17 октомври 1980 г. относно медицинското обслужване на временно пребиваващи лица |
gen. | Quarto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Четвърти протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
gen. | Quinto protocollo addizionale all'accordo sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Пети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
econ. | ratifica di accordo | ратификация на договор |
econ. | revisione d'accordo | преразглеждане на споразумение |
econ. | rinnovo di un accordo | продължаване на споразумение |
gen. | Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale su i privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Втори протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
gen. | Secondo Protocollo addizionale all'Accordo generale sui privilegi e le immunita' del Consiglio d'Europa | Втори протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
gen. | Sesto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa | Шести протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
fin. | stanziamenti accordati | предвидени бюджетни кредити |
commun. | terzo Protocollo addizionale al Protocollo all'Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive | Трети допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
gen. | Terzo protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e le immunità del Consiglio d'Europa | Трети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа |
commer., polit. | versione ampliata e modificata dell' Accordo centroeuropeo di libero scambio | Споразумение за изменение на Централноевропейското споразумение за свободна търговия |
law | È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … . | Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение .... |
law | È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell'Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell'Unione europea e la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvano la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … . | Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ... |