Subject | Italian | Polish |
econ. | ammissione agli esami | dopuszczenie do egzaminu |
fin. | ammissione alla negoziazione | dopuszczenie do obrotu |
econ. | ammissione di stranieri | przyjmowanie cudzoziemców |
fin. | ammissione di valori mobiliari alla negoziazione | dopuszczanie papierów wartościowych do obrotu |
fin. | ammissione di valori mobiliari alla quotazione ufficiale | dopuszczenie papierów wartościowych do publicznych notowań giełdowych |
fin. | ammissione di valori mobiliari alla quotazione ufficiale | dopuszczenie papierów wartościowych do oficjalnych notowań giełdowych |
fin. | ammissione in borsa | pierwsza oferta publiczna |
fin. | ammissione in borsa di valori mobiliari | dopuszczenie papierów wartościowych do publicznych notowań giełdowych |
fin. | ammissione in borsa di valori mobiliari | dopuszczenie papierów wartościowych do oficjalnych notowań giełdowych |
immigr. | ammissione sul territorio | dopuszczenie na terytorium |
immigr. | ammissione sul territorio | przyjęcie na terytorium |
econ. | ammissione temporanea | przywóz czasowy |
gen. | ammissione temporanea | odprawa czasowa |
gen. | Comitato consultivo per le condizioni di ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro cabotaggio | Komitet Doradczy ds. Warunków Dostępu Przewoźników Niemających Stałej Siedziby w Państwie Członkowskim do Transportu Drogowego Osób w Państwie Członkowskim kabotaż |
gen. | Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno stato membro cabotaggio | Komitet Doradczy ds. Środków Podejmowanych w Przypadku Sytuacji Kryzysowej na Rynku Drogowego Transportu Rzeczy oraz Ustanawiający Warunki Wykonywania w Państwie Członkowskim Usług Krajowego Transportu Drogowego Rzeczy przez Przewoźników Niemających Siedziby w tym Państwie kabotaż |
law | condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro | warunki dostępu przewoźników nie mających stałej siedziby w Państwie Członkowskim |
comp., MS | controllo ammissione | kontrola wpływu danych |
EU. | Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli ai lavori industriali | Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej (zrewid㠓 㐀㜀 |
gen. | Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli ai lavori industriali | Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej zrewidowana |
EU. | Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo | Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu (zrewidowan㠋 㐀㜀㜀 |
gen. | Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo | Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu zrewidowana |
EU. | Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industriali | Konwencja nr 33 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych |
EU. | Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industriali | Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych (zre㠙 㐀㠀 |
gen. | Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industriali | Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych zrewidowana |
ed. | Convenzione europea relativa all'equipollenza dei diplomi per l'ammissione alle Università | Europejska konwencja o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższych |
environ. | Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro di bordo come carbonai e fuochisti | Konwencja nr 15 Międzynarodowej Organizacji Pracy ustalająca najniższy wiek dopuszczania młodocianych do pracy w pomieszczeniach podpokładowych i w kotłowniach |
environ. | Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro industriale | Konwencja nr 5 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie określenia najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej |
EU. | Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo | Konwencja nr 7 Międzynarodowej Organizacji Pracy określająca najniższy wiek dopuszczania dzieci do pracy w marynarce |
agric. | Convenzione relativa all'età per l'ammissione dei fanciulli al lavoro agricolo | Konwencja nr 10 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie wieku dopuszczania dzieci do pracy w rolnictwie |
fin., polit. | Convenzione sull'ammissione temporanea di merci | konwencja stambulska |
fin., polit. | Convenzione sull'ammissione temporanea di merci | Konwencja dotycząca odprawy czasowej |
gen. | Convenzione sull'età minima di ammissione ai lavori sotterranei nelle miniere | Konwencja dotycząca najniższego wieku dopuszczania do pracy pod ziemią w kopalniach |
immigr. | elenco comune degli stranieri segnalati ai fini della non ammissione | wspólny wykaz cudzoziemców, wobec których dokonano wpisu do celów odmowy wjazdu |
ed. | esame di ammissione | egzamin wstępny |
demogr., sec.sys., lab.law. | età di ammissione alla pensione | wiek emerytalny |
law, immigr. | non ammissione | odmowa wjazdu |
law, immigr. | non ammissione | odmowa pozwolenia na wjazd |
ed. | Protocollo addizionale alla convenzione europea sull'equipollenza dei diplomi per l'ammissione alle università | Protokół do Europejskiej konwencji o równoważności dyplomów uprawniających do przyjęcia do szkół wyższych |
ed. | requisiti di ammissione | warunki przyjęcia do szkoły |
gen. | restrizione all'ammissione | restrykcje wjazdowe |
gen. | restrizione in materia di ammissione | restrykcje wjazdowe |
law, immigr. | segnalazione ai fini della non ammissione | wpis do celów odmowy pozwolenia na wjazd |
law, immigr. | segnalazione ai fini della non ammissione | wpis do celów odmowy wjazdu |