Subject | Italian | Polish |
law | A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. | Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego niniejszej rodzaj aktu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje. |
law, transp., industr. | accordo relativo all'adozione di condizioni uniformi di omologazione e al riconoscimento reciproco dell'omologazione degli accessori e delle parti di veicoli a motore | Porozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych warunków homologacji i wzajemnego uznawania homologacji wyposażenia i części pojazdów samochodowych |
tech., UN | Accordo relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori ed alle parti che possono essere installati o utilizzati sui veicoli a motore ed alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | Porozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań, sporządzone w Genewie dnia 20 marca 1958 r. |
proced.law. | adozione da parte di coppia coniugata | przysposobienie wspólne |
proced.law. | adozione da parte di persona singola | przysposobienie przez jedną osobę |
proced.law. | adozione da parte di single | przysposobienie przez jedną osobę |
fin. | adozione definitiva del bilancio | ostateczne przyjęcie budżetu |
econ. | adozione del bilancio | przyjęcie budżetu |
proced.law. | adozione del figlio del coniuge | przysposobienie pasierba |
proced.law. | adozione del figlio del coniuge | przysposobienie dziecka współmałżonka |
econ. | adozione di minore | adopcja |
proced.law. | adozione di un discendente | przysposobienie zstępnego |
proced.law. | adozione di un discendente | przysposobienie wnuka |
proced.law. | adozione di un parente collaterale | przysposobienie krewnego lub powinowatego w linii bocznej |
proced.law. | adozione fittizia | fikcyjna adopcja |
immigr. | adozione fittizia | adopcja fikcyjna |
proced.law. | adozione in casi particolari | adopcja wewnątrzrodzinna |
proced.law. | adozione internazionale | adopcja zagraniczna |
proced.law. | adozione internazionale | przyposobienie zagraniczne |
econ. | adozione internazionale | adopcja międzynarodowa |
proced.law. | adozione legittimante | przysposobienie całkowite |
proced.law. | adozione legittimante | adoptio plenissima |
proced.law. | adozione legittimante | przysposobienie pełne nierozwiązywalne |
obs., proced.law. | adozione ordinaria | adoptio minus plena |
obs., proced.law. | adozione ordinaria | przysposobienie niepełne |
proced.law. | adozione postuma | przysposobienie po śmierci przysposabiającego lub przysposabianego |
obs., proced.law. | adozione speciale | adoptio plenissima |
obs., proced.law. | adozione speciale | przysposobienie całkowite |
obs., proced.law. | adozione speciale | przysposobienie pełne nierozwiązywalne |
law | Codice di procedura per l'elaborazione, l'adozione e l'applicazione di norme | Kodeks właściwego postępowania przy przygotowywaniu, przyjmowaniu i stosowaniu norm |
law | Codice di procedura per l'elaborazione, l'adozione e l'applicazione di norme | Kodeks właściwego postępowania |
proced.law. | consenso all'adozione | zgoda na przysposobienie |
social.sc. | Convenzione concernente le consultazioni tripartite destinate a promuovere l'adozione di norme internazionali del lavoro | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy |
gen. | Convenzione europea in materia di adozione dei minori | Europejska konwencja o przysposobieniu dzieci |
gen. | Convenzione europea sull'adozione dei minori riveduta | Europejska konwencja o przysposobieniu dzieci zmieniona |
gen. | Convenzione per la tutela dei minori e la cooperazione in materia di adozione internazionale | Konwencja o ochronie dzieci i współpracy w dziedzinie przysposobienia międzynarodowego |
law | decisione di non opporsi all'adozione | decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia |
econ. | diritto di adozione | prawo adopcyjne |
obs., polit. | Gli elementi relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale. | Informacje dotyczące obrad ustawodawczych Rady, innych obrad Rady otwartych dla publiczności oraz debat jawnych znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu. |
obs., polit. | Gli elementi relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale. | Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu |
gen. | il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związane ani go jej nie stosuje. |
gen. | il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen* |
polit. | In occasione dell'adozione definitiva dei punti "A" relativi ad atti legislativi, il Consiglio ha convenuto di iscrivere nel presente processo verbale i seguenti elementi: | Z chwilą ostatecznego przyjęcia punktów A związanych z aktami ustawodawczymi Rada wyraziła zgodę, by do niniejszego protokołu wpisać, co następuje: |
gen. | l'Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. | Niniejsze niniejsza rodzaj aktu stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Irlandii zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen* |
gen. | l'Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. | Irlandia nie uczestniczy w związku z tym w jego jej przyjęciu i nie jest nim nią związana ani go jej nie stosuje. |
proced.law. | parentela derivante da adozione | stosunek pokrewieństwa wynikający z przysposobienia |
polit. | punti dell'ordine del giorno relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico | punkty porządku obrad dotyczące ostatecznego przyjęcia aktów Rady podawane do wiadomości publicznej |